— Я считаю до трех, уродец. А потом отправляю тебя в полет. Один... — несмотря на жуткую боль в руке, Джеймс повалил его на подоконник, так что немытая голова слизеринца оказалась снаружи. Тот в ужасе схватился за раму, но упрямо прорычал:
— Я ничего тебе не скажу.
— Два...
— Ты все равно не сможешь ей помочь! А я смогу. И тогда она поймет, кто способен о ней позаботиться, а кто только делает... вид.
С этими словами он вдруг ударил Джеймса рамой. Удар пришелся на плечо. От боли потемнело в глазах. Снейп вырвался. Джеймс наугад пальнул заклинанием, но промазал, выщербив из стены фонтан каменной крошки.
Схватив свою палочку, слизеринец наслал на него какое-то гадкое проклятие, похожее на облако жирного маслянистого дыма. Джеймс поставил блок, но прежде чем он снова смог видеть и атаковать, враг слился с темнотой.
— Ремус, где Сириус?
Ремус поднял голову от книги. Вид у него был такой, будто он не спал всю неделю. Но стоило ему увидеть выражение лица Лили, уставшие глаза вспыхнули беспокойством.
— Что случилось? — он закрыл книгу.
— Потом, Рем, — нетерпеливо отозвалась Лили, дергая себя за ленту на больничном фартуке. — Где он?
— Наверху, — растерянно пробормотал Люпин, а когда Лили устремилась к лестнице, вдруг поспешно бросился вдогонку: — Лили!
Лили взбежала по ступенькам, толкнула тяжелую деревянную дверь и остановилась, как вкопанная.
Сплетение двух полуголых тел на постели вздрогнуло, Анестези Лерой взвизгнула и подскочила, а Сириус немедленно оторвался от неё и обернулся.
— Ты спятила, Эванс? — возмутился он, торопливо слезая с девушки и застегиваясь. — Не знаешь, что в закрытую дверь надо стучать?! — он сдернул со спинки кровати рубашку.
Лили захлопнула дверь.
Щеки пылали, ей было стыдно, но желание дать Блэку хорошего пинка никуда не делось.
— Это ты спятил, Блэк! — прошипела она, доставая из кармана злосчастную записку. — Ты хоть понимаешь, что мог натворить?!
— Мы предохраняемся, если ты об этом!
Лили швырнула в него записку.
Бумажный шарик ударился о его плечо и упал в складки одеяла.
— Это еще что?
Сириус развернул записку.
Брови его взлетели вверх.
— Где ты это взяла?
— А ты не догадываешься?
— Если честно, боюсь представить.
Он покосился на Анестези, которая тем временем спешно одевалась у него за спиной, бросая на Лили опасливые взгляды.
— Мне это отдала Роксана!
Брови Блэка поднялись еще выше.
— Малфой?!
— Да. После того как ослепла из-за твоего замечательного подарка.
— Какого еще подарка? Что за бред ты несешь, Эванс? — Сириус моргнул. — Подожди. Ослепла?
Дверь скрипнула, в спальню заглянул Ремус и скорчил виноватую физиономию. Сириус отмахнулся, мол, все в порядке. Ремус вошел в комнату, быстро оглянулся в коридор и прикрыл дверь.
— Не делай вид, что не понимаешь! — продолжала бушевать Лили. — Концентрированный сок тентакулы, Сириус! Ты же не такой идиот, чтобы использовать такое мощное средство случайно! Как ты мог такое сделать, да ты хоть понимаешь, чем все это могло кончиться?
— Эванс, остынь! — громыхнул Сириус, перекрывая поток обвинений. — Я ничего ей не делал, спроси кого угодно, я весь вечер был здесь! И мне бы в голову не пришло травить... кого бы то ни было! Как ты вообще могла такое подумать?
— Как я могла?! Знаешь, после всех этих лет, Блэк, я начинаю сомневаться, что для тебя существуют хоть какие-то границы!
— Великолепно! — рявкнул Сириус и отшвырнул записку. — Теперь я убийца?!
— Я не говорю, что ты убийца, Сириус! — уязвленно крикнула Лили. — Но шутка — шутке рознь, и ты иногда просто не видишь разницы между розыгрышем и жестокостью!
— Ты и в самом деле так считаешь?! — угрожающе начал было он, но тут в их спор попыталась вмешаться Анестези, видимо, решившая, что проблема в ней, и Сириус гаркнул: — Не лезь!
Француженка обиженно поморщилась, отступила от него и выбежала из спальни.
Ремус решил взять дело в свои руки.
— Лили, Сириус говорит правду.
Они синхронно повернулись к нему.
— Я видел, как он писал эту записку. Это же при мне было, забыл?
— Видел? — Лили сузила глаза.
— Да. Еще на прошлой неделе. И отдал ее...
— Кому?
— Забини! — в ярости простонал Сириус и, не дав им сказать ни слова, вылетел из спальни, грохнув дверью.
Одна лестница, другая, третья. Сириус летел вниз, полыхая от злости, и даже не оборачивался, когда случайно врезался в кого-нибудь.
Чертова гадина!
Подлая идиотка!
Да как она посмела?
За кого она себя принимает?!
— Ай!
Сириус торопливо извинился перед какой-то зареванной девчонкой, выходившей из кабинета профессора Джекилла, преодолел еще два пролета и скатился по парадной лестнице в Холл.
Удача — в гостиную Слизерина бежать не пришлось — Блэйк как раз выходила из Зала в окружении своей пустоголовой блестящей свиты. В руках у нее была знакомая сумка из красной тертой кожи дракона. И в тот момент, когда Сириус ее заметил, Блэйк как раз доставала из этой сумки маленькую пластмассовую коробку, опутанную проводом.
Словно что-то толкнуло Сириуса в спину, и он крикнул:
— Блэйк!
Она вскинула голову.
— Сириус! — Забини совершенно искренне расцвела, бросила подружек и побежала ему навстречу.