Читаем До Луны и обратно полностью

Мистер Грегор присел на край скалы и свесил ноги в пропасть. На горизонте забрезжил рассвет. Взгляду открывался прекрасный вид на долину. Лучи солнца уже пробежали по ней. Они заглянули в каждый уголок, будь то лес или речка, осветили и согрели землю. Мужчина перевел взгляд на девушку. Она будто спала, укутанная в одеяло, и только бледность лица выдавала ее состояние. Она не видела этого рассвета, не увидит и следующий. Никогда не прижмет к груди своего ребенка. Не сходит на его первое собрание в школе. Не побывает на его свадьбе. Не отметит с Джеймсом двадцатую годовщину. Не застанет его за изменой. Ей не придется подавать на развод. И проводить остаток жизни в одиночестве. Мистер Грегор провел рукой по ее волосам.

– Прости нас, милая.

Издалека донесся шум приближающегося вертолета. Мужчина встал, прижался к скале и подвинул Мэри ближе. Поднялся ветер, и снова загудела рация:

– Грегор, прием!

Он достал ее из кармана и ответил:

– Я слушаю, прием.

Френсис кричала в динамик, иначе он бы ее не услышал:

– Вертолет на месте. Сейчас он зависнет над тобой, и к тебе на помощь спустится Эмили Шарис – спасатель и по совместительству врач. После спустят люльку.

Грегор кивнул:

– Принято.

Через несколько минут он был уже не один. Эмили еще раз проверила Мэри на признаки жизни, но также их не нашла. Крикнув что-то в рацию и махнув рукой другому спасателю, оставшемуся в вертолете, она начала поправлять тело девушки, подготавливая его к транспортировке. С вертолета опускалась люлька. Ее раскачивало из стороны в сторону потоками ветра, которые создавали лопасти металлической махины, застывшей в воздухе. Поймать люльку с первого раза не получилось. Но Грегор не сдавался, и вскоре Эмили держала ее двумя руками. Мужчина медленно склонился над Мэри, приподнял ее и аккуратно, как ребенка, положил на люльку. Пока Эмили пристегивала девушку ремнями, он убрал волосы с ее лба и нежно погладил по голове. Ему вдруг захотелось поцеловать ее в лоб, но он сдерживался. В конце концов, он видел ее всего неделю, а знал несколько часов, и то она в это время была уже мертва. Но по-отцовски он просто не мог не сделать этого. У них с миссис Эдме ведь тоже была дочь, даже возрастом таким же, как Мэри. И тогда он все-таки прислонился губами к ее холодному лбу. Да простит Господь его за эту слабость.

После сигнала Эмили люлька стала подниматься, медленно вознося Мэри к небесам. И в этот момент буквально за секунду небо почернело и заплакало вместе с Джеймсом и всеми собравшимися крупными, тяжелыми каплями, пытаясь смыть боль, что накопилась в сердце. И мистеру Грегору тоже стало легче. Ведь наравне с ними плакал сам Господь.

Тем временем Мэри погрузили в вертолет, и Эмили уже готовилась к подъему. Мужчина поблагодарил ее за помощь, они обменялись сочувственными взглядами, она махнула коллеге, и ее стали поднимать. Оставшись один, промокший до нитки, Грегор проверил свою страховку, надел на ноги кошки и, сообщив по рации о своем намерении, начал карабкаться наверх. Стена была мокрая, а пальцы непослушными, так и норовили соскользнуть. Да и устал он – ночь не спал и всю происходящую ситуацию принял близко к сердцу. Поэтому этот подъем, такой небольшой, всего десять метров, стал самым тяжелым подъемом в его жизни. И когда до победного рывка осталось всего протянуть руку, он сорвался…

Перед глазами промелькнул страх, хотя сколько раз он рисковал своей жизнью, даже не задумываясь о последствиях. Не боясь и не переживая. Шел в огонь, когда балки этажей уже рушились. Вытаскивал детей, стариков и домашних питомцев. Снимал с отвесных скал нерадивых альпинистов. Помогал потерявшим все не сделать последний шаг в пропасть. Обезоруживал нападавших. Помогал найти детей, пропавшим из-за невнимания родителей. И всегда верил в лучшее. А сегодня его сильная и твердая рука вдруг ослабела, и сама соскользнула с влажного выступа… Сегодня он не удержался…

Но когда мистер Грегор уже мысленно падал на выступ Мэри, его руку перехватила другая рука. Подняв глаза, он еле различил мутный силуэт. Но прежде, чем зрение восстановилось, он уже знал имя спасителя. Вверху стоял Джеймс.

– Держитесь крепче. Я помогу, – и дернув мистера Грегора посильнее, они вдвоем рухнули на мокрую траву.

Старик сел, пытаясь отдышаться, что получилось далеко не с первого раза. А рядом сидел как неприкаянный Джеймс Логан, только что потерявший жену, не знавший, куда деть глаза, осунувшийся и постаревший лет на пятнадцать за прошедшие пару-тройку часов.

Вертолет приземлился чуть поодаль, на поляне. Эмили с другими медиками, прибывшими на вызов, уже перенесли Мэри в карету скорой помощи. Мистер Грегор слегка толкнул Джеймса в сторону врачей:

– Иди, попрощайся с ней.

Джеймс потерянно обернулся.

– Я не могу, – он закрыл лицо руками. – Я боюсь. Это все неправда…

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука