Ферма тел — это лаборатория исследования человеческого разложения, в которой исследуются вопросы, связанные с местами преступления на открытом воздухе и скоростью разложения человеческих останков в различных топографических и климатических условиях.
[
-5
]
[
-6
]
[
-7
]
Кирие элейсон — оставленное без перевода молитвенное призывание на греческом языке (????? ??????? — «Господи, помилуй!»)
[
-8
]
Кири, в ориг.
[
-9
]
Разновидность арабики, произрастающая на склонах вулканов Хуалалаи и Мауна-Лоа на севере и юге региона Кона Большого Острова штата Гавайи.
[
-10
]
Цитата из фильма
[
-11
]
Название гладиаторской площадки, на которой участники сражаются насмерть в боевике 1985 года
[
-12
]
Звук открывания и закрывания зажигалки Zippo
[
-13
]
Bonjour, ma belle — (фр.) Доброе утро, моя красавица
[
-14
]
Открытые булочки из слоёного теста с заварным кремом и ягодами. Они популярны во всём мире, но начало своё берут из датской кухни.
[
-15
]
Растение семейства Злаки, происходящее из Индии и культивируемое также в Китае, Японии, Бразилии, на Яве, Гаити и Реюньоне ради получаемого из его корней эфирного ветиверового масла.
[
-16
]
Метод дрессировки животных с положительным подкреплением, основанный на связующем стимуле в оперантном обусловливании. Термин «кликер» происходит от маленького металлического крикетного шумоглушителя, адаптированного из детской игрушки, которую дрессировщик использует для точного обозначения желаемого поведения.
[
-17
]
В оригинале используется слово
[
-18
]
[
-19
]
Магазинная винтовка со скользящим затвором.
[
-20
]
Пакет с жидкостями для внутривенного вливания, содержащими витамины и минералы.
[
-21
]
Орудие казни через удушение в Испании. Первоначально гаррота представляла собой петлю с палкой, при помощи которой палач умерщвлял жертву. С течением времени она трансформировалась в металлический обруч, приводившийся в движение винтом с рычагом сзади. Перед казнью осуждённый привязывался к стулу либо столбу; на голову ему надевался мешок. После исполнения приговора мешок снимали, чтобы зрители могли видеть лицо жертвы.
[
-22
]
Короткое от
[
-23
]
Jeg forlod hende — (дат.) Я оставил её.
[
-24
]
Way out of a paper bag — идиома означающая, что человек особенно недалекий, неразумный, некомпетентный или неспособный сделать что-то элементарное.
[
-25
]
Lille mejer — (дат.) Маленький Жнец
[
-26
]
Лента для лифтинга и фиксации груди
[
-27
]
Охотничьей Луной называют первое полнолуние после Урожайной Луны. В Северном полушарии оно происходит в октябре или ноябре, а к югу от экватора — в апреле-мае.
[
-28
]
STEM — естественные науки, технология, инженерия и математика.
[
-29
]
Используется слово come, которое имеет также значение «кончить».
[
-30
]
Традиционные индийские соусы, оттеняющие вкус основного блюда.
[
-31
]
(дат.) — Любимая, возлюбленная, любовь.
[
-32
]
(дат.) — Любовь моя, пожалуйста, останься.
[
-33
]
Несколько пирсингов по длине полового члена.
[
-34
]
Ты чертова богиня. Ты убиваешь меня…
[
-35
]
Эноксапарин натрия.
[
-36
]
Сексуальная девиация, которая выражается в навязчивом стремлении к совокуплению со спящим партнёром, находящимся в бессознательном состоянии или коме человеком.
[
-37
]
Устаревший синоним к растению
[
-38
]
(дат.) — Я буду для тебя всем, любимая.
[
-39
]
(дат.) — Моя сияющая звезда.
[
-40
]
(дат.) — Моя любовь.
[
-41
]
Тип лука особой конструкции, в которой используется система блоков и тросов для сжатия плеч лука.
[
-42
]
Cудебный психолог, занимающийся составлением портрета преступника
[
-43
]
Механическое ручное устройство для выполнения временной искусственной вентиляции лёгких.
[
-44
]
Термин, используемый для привлекательных, сексапильных, седовласых мужчин в возрасте.
[
-45
]
Бренд австралийских ботинок.