Читаем Do No Harm полностью

Dalton crouched in front of his younger daughter and squeezed her thin little ankles. She wiped her tears with a tiny fist. "I'm sorry," she said. "It's not that. I don't care about that." Another volley of gunshots echoed over from the range, startling her upright, then she continued crying. The clouds clustered dark and ominous overhead. Rain would soon ruin Dalton's little picnic.

Dalton looked up from his crouch, a bit shyly, and nodded. David returned the gesture and left him with his family.

The desk officer at West LA cocked her head and glared at David with annoyance. "No, Detective Yale hasn't come back in. Why don't you leave a message?"

"Please tell him-"

"I know, I know. Dr. Spier stopped by. Fine. Thanks."

David left and sat in his Mercedes in the parking lot across from the station, keeping an eye on the entrance. He listened to the radio for a while as he waited. Boredom began to set in after about a half hour, and he debated leaving and finding Yale later.

A knock on the driver's window startled him. He turned to see Yale crouched over, a barely perceptible smile on his face. David rolled down the window.

"Can I help you?" Yale said.

"I'd like to talk to you about some things."

"Specifics are helpful."

"The case," David said. "In private."

Yale took him upstairs and enclosed him in an interrogation room, complete with an observation mirror. He left him in there alone about fifteen minutes, probably enacting an intimidation strategy he'd learned in some noirish detective course. David studied the carving in the wood table beneath his hands. Tyrone's waiting for your sweet little punk ass. Inquire in LA County Jail, Cell 213. High school etchings with a street vernacular.

Into the back of one of the chairs, someone had etched the three wise monkeys wearing gangsta shades-see no evil, hear no evil, speak no evil. An apt trio of mascots for an interrogation room.

Finally, Yale entered. He pulled up a chair opposite David.

"I want to help you catch him," David said. "And don't tell me to talk to the Public Information Officer. I can help you. Let me help."

When Yale stood up and paced behind him, David resisted the urge to turn and keep him in sight. "And what do you want?" Yale asked.

"I want the guarantee you wouldn't give me earlier. That Clyde won't be taken into an alley and shot."

Yale let out his breath in a long rush. "I don't get you. This guy has attacked your colleagues and now your girlfriend, and you're still hell-bent on protecting him. When do you get mad?"

David felt his face color with intensity. "I'm mad already. But that's not relevant."

"When do you want revenge?"

"I'm not about revenge. I'm happy to leave that to Jenkins. And Clyde."

"He's escaped. No longer under your care. Why do you still give a shit?"

"I want to deliver him to the authorities safely, as he would have been had I not contributed to his being in this position." David leaned forward, hands resting on the table. "Listen. I'm going to have access to a lot of information. Would you rather I shared it with another law agency?"

Yale circled around and sat opposite David again. "I can't give you a guarantee-now or ever-but I can tell you this: This case has become too much of a media circus for Jenkins to be allowed latitude within it. The Mayor's been cracking the whip. We have pressure coming at us from all angles. Things will go by the book. And if you don't trust my interpretation of the political situation, trust my selfish nature. Shit is not coming down on my ass. Jenkins's sister took it from the wrong end, and that is certainly unfavorable, but I am not having my case fucked up. There was a time when Jenkins might have had an… outlet… but that time has long passed." He let his hands slap to the table.

He and David regarded each other for what seemed a very long time.

"If a cop shoots Clyde in self-defense, or in defense of some other victim, would that be okay with you?" Yale asked.

The harsh realities of the case hammered David even through his haze of exhaustion. Clyde had whipped the city into a hurricane frenzy. Considering all the forces at work felt like sifting through the aftermath of some natural disaster. Every new bit of information seemed only to increase the burden on David's shoulders.

David weighed Yale's question cautiously. "No. But it would be acceptable."

"What are you offering me?"

"I have access to Clyde's medical records. I'm the only one he's really spoken to, and I believe he's attached to me in some ways that might prove helpful down the line. I can assist you in navigating through the hospital bureaucracy should the necessity arise. Anything new I discover, I give to you."

"I don't want you interfering with our investigation."

"I'll stay out of your way."

Yale settled back in his chair with a sigh. "I'm still gonna treat you like the dirt dog you are in front of my colleagues because I don't want them to know we're dealing."

"Are we dealing?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер