Читаем Do No Harm полностью

With a whooshing whistle, she stepped down off the porch, activating the motion-sensor lamp. Her hands fluttered up to her face as she gasped, her eyes widening until he could see the whites even through the spiderweb crack in the windshield.

The scraggly dog lay on its side in the tall weeds of the yard, its head bent back across the neck, broken. A trickle of blood ran from a wound at the base of its throat, where a jagged bone had punctured the flesh.

Her mouth bent wide, wavering. She sank to her knees.

He drank her tears.

He got out from the Chevy, slamming the car door behind him. She kept her gaze on the dead lump of fur, even as he walked toward her drunkenly.

Her hand trembled as she reached for the dog. She began to pet the coarse hair covering its ribs, her hand moving soothingly while her breath came in sharp gasps.

He stood over her, tall and powerful, the lamp casting his shadow across her face. She cowered in her bunny sweatsuit, but at last looked up at him, cringing. She smelled of tuna. Sounds came from within the house-an inner door closing hard, then the rapid beat of footsteps.

He fled, his feet dragging through weeds and broken bottles, leaving behind the light and the people. His breath came in animal grunts, sounds of exertion or of sobbing. He turned to squeeze his wide body through a missing slat in the wooden fence at the yard's edge and then he staggered toward home, his face flushed a deep red, almost matching the splatter of dog blood across his button-up shirt.

<p>Chapter 51</p>

THE ER bustled. Broken legs, hemorrhaging wounds, a Rorschach blot of vomit on the tiled floor of Exam Seven. Don had been called in to provide double coverage in the rush, and he and David spun from room to room, pushed, prodded, and pulled by residents and nurses. David didn't have time to check on Security, but he knew they were working double-time outside, fending off the almost constant influx of media. The flurry of press surrounding the hospital over the past week made him feel increasingly claustrophobic.

At one point, David had tried to go up to see Diane, but he'd been pulled into a food poisoning case by an anxious medicine intern. It was already past lunch, and neither he nor Don had had a moment to sit down. A college kid who'd been in a motorcycle accident came in DOA, and Don was walking a medical student through the gestures with the defibrillator.

Stepping on a pedal to turn on the sink, David rinsed his hands and shook them dry before sliding on another pair of gloves and stepping back into the hall. He pivoted quickly, dodging a cooler that a smiling orderly wheeled past him from the ambulance bay-probably a heart on ice. When he stuck his head in the CWA, he saw the board was filled, a Magic Marker tribute to bad doctor scrawl.

"Someone call the blood bank and get a few units on the way for Jefferson in Fifteen Two," he said to a passing nurse. "Where's Carson? Has anyone seen Carson? Someone call him and get him in here. And get urology on the phone again-they're dragging their feet on Kinney in Four because he's MediCal." He glanced down Hallway One and saw, through the small windows atop the swinging doors, Don speaking to a man in his forties. Don held a hot dog in one hand and was chewing between words; the man's face was lowered and he held his head, as if in great pain. It took a moment for David to put it together-the man was the father of the student who'd died in the motorcycle wreck, and Don had just informed him of his son's death. While eating a hot dog.

His temper flaring, David stormed down the hall. He forced himself to calm down, knowing that it would make matters worse for the father if he made a scene. Instinctively, David thought to grab Diane to see to the father, before remembering why she wasn't working.

Don was finishing as David approached. "So, again, I'm really sorry to have to bring you this news."

David struggled to keep his rage from finding its way into his voice. "Dr. Lambert, would you mind if I had a word?"

"Not at all." Don gave the man's elbow a cursory squeeze before following David back into Exam Fourteen.

David closed the door and took a moment to get his breathing under control while Don watched expectantly, hot dog in hand.

"Do you think, Dr. Lambert, that you could refrain from eating while informing people of deaths in their families?"

Don popped the end of the hot dog in his mouth. "Sure. Whatever."

"This is not a whatever issue. I know you do this every day, but he doesn't." David jabbed an angry finger in the direction of the father outside.

"Oh come on. Look, Dave-"

"David will do just fine."

"Let's not make a big deal out of this. I've been on my feet all day. If I'm hungry and cranky, that doesn't help anyone, least of all my patients."

"So eat in the doctors' lounge."

"I would, but I haven't had time to get back there."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер