Читаем Do No Harm полностью

Heading back to his car, he dialed the number on his cell, trying to quell the panic rising in his throat. It rang about nine times, but Diane didn't answer. As he squealed away from the curb, he had the hospital operator put him through to Ninth Floor Reception, but no one picked up there either, the voice mail kicking in after four rings. Maybe Clyde had drawn David across town with the phone call so he could attack Diane back at the hospital. Growing increasingly frantic and speeding up, David had the operator put him through to hospital security, whom he alerted. Then he called Peter's office.

"Dr. Alexander is in with a patient, can I take a message?" the office manager intoned.

"It's an emergency. Pull him out." David ran two red lights as he waited for Peter to pick up. "Peter, it's David."

"I'm glad you called. What's this nonsense about police wanting to follow me around everywhere I go? I told them-"

"We'll talk about that later. I just received a 911 page from Diane's room, but when I returned it, there was no answer. Security's on their way up, but I was wondering if you could check in to make sure nothing's wrong. I'll be there in" -David checked his watch- "fifteen minutes."

"Of course. I just wrapped up a vasectomy, so I'll go now. When I get there, I'll call you on your cell phone."

"Thank you." David hung up and raced across town, honking for slower-moving cars to get out of his way. Two women screamed at him, their moving mouths visible through their fast-retreating windshields, and one innovative gentleman in a Chevy flipped him the bird. It seemed an eternity to get across town to Westwood Village, and David pounded the steering wheel, waiting for the light to change at Wilshire and Westwood.

He zoomed up Westwood and made a screeching right onto Le Conte. He recognized Peter's distinctive gait as Peter waddled slowly back from the hospital toward his office, his cane moving in concert with his right leg. David tried to read his demeanor from a distance. Peter did not seem to be alarmed-he even nodded casually at a crew of lunching construction workers as he passed them by. David pulled his car over and hopped out, hailing Peter just as he made his way beneath the scaffolding flanking the building.

Peter watched David approach, mopping his brow with a handkerchief. "Everything's fine," he called out. "Diane wasn't in her room because she checked out this morning after a good set of exams. She's safe and sound at home as we speak."

David stopped a few feet off the curb. "Then who paged me?"

A loud revving behind him. Peter's face changed instantly, his bushy eyebrows drawing apart and up. "Move!" he cried out.

In dreamlike slow motion, David pivoted and saw the chipped brown Crown Victoria peeling out from an alley onto Le Conte, Clyde's wide figure hunched over the wheel, pistol-bearing hand extended toward the windshield. The alley was no more than fifteen yards away, and the vehicle bore down on him quickly. For an awful instant, David's legs froze. He felt the pounding of his heart in his ears as the car barreled toward him, and then he turned and dashed for the cover of the scaffolding.

The deafening report of a gunshot. The bullet cracking the air beside David's head as it sailed past. He did not turn; he kept his eyes ahead, focused on the next four steps, which would bring him to the curb.

The car seemed to fill the air behind him. David dove off the street into the safety of the scaffolding, knocking over a toolbox and rolling to a stop between a sledgehammer and two sturdy 4-by-4s. The Crown Victoria hit the curb about ten feet away, one tire popping. It hurtled at David, plowing through the scaffolding, snapping the rails like toothpicks and sending chunks of wood airborne. A sharp pain seized David's left side, and he felt himself go momentarily light-headed. A raised wedge of plywood intervened just before the Crown Victoria could crush David, tilting the car to one side so the remaining inflated rear tire could no longer find purchase.

Clyde revved the engine to a deafening pitch, the back tires spinning and sending up showers of splinters and dirt, then the car suddenly quieted, the steaming front grill so close to David's face he could have reached out and stroked the grimy metal.

The scaffolding leaned and creaked fearsomely overhead, but did not collapse.

Behind him, David heard Peter rustling in the debris. He felt moisture spreading through his shirt around the site of his pain, but he did not tear his eyes from the car. A bullet had penetrated the window in its lower left quadrant, spiderwebbing the glass around it. Clyde's face, pressed forward against the steering wheel, drew suddenly back, and the flat eyes, accented by the bright red smear of a forehead gash, stared at him.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер