Читаем Do No Harm полностью

Blake cocked his head, silent for a moment. "I don't know. Let me look into that for you. My chief's throwing a party for his wife's birthday tonight. I can sneak over there once things wind down, bend his ear for a bit." He turned so he could take in both David and Diane. "If I'm looking into this, you keep a lid on things till I get back to you."

"Okay," David said.

"Keep your cell phone on." Blake got out from the car. Resting his arms on the roof, he leaned back in. "Hey. I'm just dispensing information, not recommendations. Got it?"

"Absolutely," David said.

The door slammed shut, and David took a deep breath and exhaled hard, puffing out his cheeks. He regarded Diane in the rearview mirror. "Where to, ma'am?"

"Why don't you let me take you to dinner? Somewhere real."

"I don't think I have the energy to go somewhere real."

"Fine. We'll grab a six-pack and some Taco Bell. Oh-and David? Just in case the press is on the lookout for the ER chief's car… " She flashed a grin. "I'm driving."

Diane drove a maroon Explorer, which was bad enough, and drove it too fast for David's taste. After they picked up some food, she'd raced up Coldwater Canyon to a brief, dusty plateau. They sat on the hood of her vehicle amid a clutter of taco wrappers, sipping beer and following the headlights' gaze out to the hazy Century City skyline. The August heat informed the evening cool, wrapping around them, fresh yet stuffy as only LA air is. Diane listened silently as David finished filling her in on the day's events.

She popped open her second Heineken and took a sip. "Wow. Sounds like an episode of ER. Never underestimate vengeance."

"I guess not." David let the beer dangle from two fingers and wondered if it made him look younger. He took a sip and remembered he didn't like beer. A car drove by behind them, its headlights briefly illuminating the windshield at their backs. "This is a nice area. There's a little Italian restaurant down that way." He pointed. "I just ate there last week."

"Oh? Who'd you go with?"

Reaching into the brown paper bag, he surreptitiously switched his beer for a Coke. He studied her as he took a sip. "I went alone."

She peeled the label off her beer, her fingernail lifting the gum from the green bottle. "I go out to dinner alone a lot too. A thirty-one-year-old resident. Kind of in that dead space between normal-age house staff and the older docs. I mean, it's not like I'm gonna date Carson. And you've made it clear you're way too old."

David smiled. "I'm sure you have plenty of options. For company, I mean."

"I suppose." She smiled self-consciously. "I've never really dated much. No real relationships, so to speak. Not that I haven't wanted to. I guess I'm something of a… " After a moment, it became clear she wasn't planning on finishing the sentence.

"Men are a stupid breed," David said. "They're intimidated by intelligence in a woman, particularly when paired with beauty. God knows why. Maybe it makes them feel less virile."

"I suppose that's a compliment."

"One subtle enough that you're supposed to pretend you didn't notice."

"I didn't." She sipped her beer again. The silence seemed to make her uneasy. "So, what else do you do? I mean, with your time."

He shrugged. "Read. Work. Take walks. Work. Masturbate." He looked over at her. "That was a joke."

"Really?"

He set the Coke bottle down beside him on the hood. "No."

Her eyes took a pensive cast. "It must be hard," she said. "Being alone after not being alone."

The blinking light of an airplane cut through the distant haze, descending. "It's the little things," David said. "It's always the little things, isn't it? Like now, I turn on the answering machine when I take a bath." He smiled sadly, to himself. "We had a good, solid marriage. Full of honesty and openness and all the things most marriages aren't. It was a real relationship, with a lot of caring and compromise. Did you know I was working the night she came into the

<p>ER?"</p>

Diane shook her head slowly, as if afraid any abrupt gesture would knock David off course.

Bitterness overlaid the pain in his voice, hiding it beneath a sharper veneer. "An embolus. Why not a car, a plane, a fire? A goddamn embolus. Her slipping away and me just standing there with my useless, useless hands."

His hands, thin, smooth, and unlined, were indisputably the hands of a professional. No scars or thick calluses from the kind of work men toiled at year after year, hauling crates or fighting shovels into the ground. He was fortunate. Despite everything else, he had his work.

Diane's voice startled him from his reverie. "What do you miss?" She was staring out across the tree-darkened valley to the floating lights of the high-rises. Her face was heavy, somehow, weighed down with melancholy, or sadness, or both. "From your relationship. What do you miss the most?" A soft vulnerability hid within her curiosity.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер