Читаем До самой смерти (ЛП) полностью

— Нет, у простых закрыт, — Коул провел ладонями от моих плеч вниз, ослабляя напряжение, — но он журналист, детка. Они общаются с копами и детективами. Им оказывают услуги. По принципу «ты мне — я тебе».

— Господи, — пробормотала я. Я знала, что на меня есть досье размером с мамонта. Мне пришлось говорить с полицией и федеральными агентами и рассказать им все. Я даже не знала, сколько было известно Коулу, но, думаю, достаточно, с учетом того, что он работал когда-то помощником шерифа, но это совсем другое. Осознание того, что кто-то совершенно незнакомый мог получить доступ ко всей информации, вызвало у меня тошноту.

Коул снова и снова гладил мои руки.

— Хотел бы я как-то это изменить.

На моих губах появилась слабая улыбка.

— Это должно было случиться. И, скорее всего, повториться. Мне стоит привыкнуть к этому.

— Нет, не стоит.

Я снова подняла глаза на Коула и сделала вдох. Он пристально вглядывался в мое лицо и продолжал гладить мои руки. Было бы так просто вот так стоять здесь и забыть обо всем остальном на несколько прекрасных секунд, но я вспомнила, что нам нужно кое о чем поговорить.

Я закусила губу и посмотрела на лестницу. Мама наверняка еще была занята.

— Можешь… Остаться на несколько минут?

Глаза Коула потеплели.

— Конечно.

У меня перехватило дыхание, но я выскользнула из рук Коула и повела его в гостиную. Я села около камина, а он — рядом со мной. Я старалась говорить потише на случай, если мама или Матерсоны зайдут в комнату.

— Ты просил меня подумать о том, кто может быть зол на меня из-за возвращения домой. Я пыталась подумать обо всех людях, но к результату не пришла. — Коул переместился ближе ко мне, положил руку на подлокотник моего кресла. — То, что сказал Страйкер, заставило меня задуматься.

— Так. — Все тело Коула напряглось. — Это хорошо. Хоть чем-то этот козел оказался полезен.

Несмотря на тему нашего разговора, я усмехнулась.

— Мэр Хьюз.

Брови Коула приподнялись.

— Повтори?

— Знаю, что звучит дико, но все это — полное сумасшествие. Вся цепочка событий. — Я положила руки на колени. — Мы с Мирандой и Джейсоном ходили на ужин в понедельник. Мэр Хьюз был там и подошел ко мне. Он не был особо груб, но уж точно не был в восторге от моего пребывания здесь. Он говорил о моем возможном общении с прессой и волновался, не стану ли я вытаскивать на свет события тех лет.

— Он сказал тебе что-то еще?

Я покачала головой.

— Ничего, кроме того, что он знал о моем грядущем возвращении. Мама, видимо, упоминала об этом на встрече предпринимателей.

Коул снова потер шею ладонью.

— Значит любой, кто был на встрече, мог услышать, как твоя мама говорит об этом мэру.

— Да. — Мои руки замерзли. — Или это значит, что мы придаем этому слишком большое значение, а все это — просто жуткое совпадение.

Коул опустил свои руки.

— Ты правда веришь в это, Саша?

Боже, я так сильно хотела поверить, но инстинкт подсказывал мне совсем другой ответ.

— Я…

Внезапно Коул развернулся в сторону входной двери. Я проследила за его взглядом и секундой позже убедилась, что у него был сверхъестественный слух.

Вошел молодой человек с кепкой в руках. На нем была измятая рубашка, а волосы были в таком беспорядке, будто он все время трепал их.

— Извините, — сказал он, оглядывая комнату, — я ищу миссис Китон.

— Она сейчас занята. — Я поднялась и поняла, что Коул уже стоит на ногах. — Я ее дочь. Могу я вам помочь?

Он крепко стиснул кепку, так, что его костяшки побелели.

— Мое имя Итан… Итан Рид. Моя девушка тут работает.

Имя было мне знакомо.

— Анжела?

Он кивнул.

— Нет, она не пришла на работу сегодня. Мы подумали, что она заболела.

Пальцы Итана начали вертеть кепку, сжимая ее снова и снова.

— Она не заболела. По крайней мере, я так не думаю, но она не вернулась с занятий вчера вечером, — сказал он торопливо. — Анжела вообще не появлялась дома. Она пропала.

<p>Глава 12</p>

Она пропала.

Эти два слова пугали. Пожалуй, это самое худшее из того, что приходится когда-либо слышать человеку. Вам немедленно хочется что-то предпринять, обыскать весь штат, каждую дорогу и каждый дом, но безысходность ситуации сдавливает грудь, оставляя ощущение полной беспомощности.

Я впервые услышала эти слова в адрес знакомого человека, но точно знала, каково быть по ту сторону подобной истории.

Быть пропавшей.

Наблюдая за смятением на лице Итана, за тем, как его пальцы без остановки теребили кепку, я понимала, насколько ужасно не знать, что происходит с любимым человеком.

Мне оставалось лишь поговорить с мамой или с Коулом, чтобы подтвердить ее пропажу.

— Она никогда не пропадала из дома и не пропускала работу. — Итан содрогнулся, произнеся эти слова. — Я все звонил и звонил ей больше дюжины раз. Но она не ответила.

Коул незамедлительно принял на себя контроль над ситуацией и начал задавать Итану вопросы:

— Ты обращался в полицию?

Он покачал головой.

— Еще не прошли сутки с момента исчезновения и…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы