Читаем До встречи с тобой полностью

Вскоре после этого появилась Надя, а может быть, прошло уже несколько часов. Она не была уверена. Надя помогла ей подняться и вытерла лицо Джуд прохладной тканью. Голос Джуд был мягким, очень мягким, но все равно обвинительным:

— Ты знала, не так ли?

— Знала. — Ее ответ был кратким. Она всегда была прямолинейной и честной. Джуд никогда не волновалась о ней из-за этого. Надя добавила: — Тебе ведь не нужны лекарства?

Джуд покачала головой.

— Они пичкают меня наркотиками из-за проблем, которых у меня нет.

— Мне очень жаль, Джудит.

И на мгновение, когда их взгляды встретились, она увидела это, за туго накрахмаленной униформой и жесткими морщинами на лице. Сквозь пресыщенный образ о ней она, наконец, впервые увидела сочувствие. От этого Джуд захотелось заплакать, но она сдержалась, как ради Нади, так и ради самой себя.

— Тебе больше не стоит этого делать. Не для них.

— Я делаю то, что мне велят. И делаю это достаточно хорошо.

И вот так ее добрая сторона, которую она проявила, снова исчезла.

Сорок пять минут спустя Джуд сидела по другую сторону обеденного стола во время чаепития, напротив своего отчима и двоюродной сестры. Ее мать и тетя отправились по магазинам. Ее отчим жевал методично — по шестнадцать раз каждый кусочек. Ее двоюродная сестра отказывалась встречаться с ней взглядом, потому что слишком хорошо знала, что произойдёт, и никогда не была из тех, кто может положить этому конец.

— Вино, — начал ее отчим, — нарушение правил по известной всем причине. Ты можешь умереть. У тебя может быть передозировка. Смешивание алкоголя и этих лекарств может убить тебя, Джудит. Мы не можем позволить тебе умереть.

Ты убиваешь меня каждый день. Эта мысль промелькнула в ее голове, но она не озвучила это вслух.

— В больнице рекомендуют провести обследование.

Джуд зажмурилась, вцепившись пальцами в бархатную обивку кресла.

— Пожалуйста. Не надо.

— Ты нарушила правило.

Ее глаза вспыхнули гневом, когда они встретились с его взглядом.

— Откуда мне было знать, что меня пичкают наркотиками?

— Мы же говорили тебе не пить. Ты так хорошо держалась, даже на последнем званном ужине ты отказалась. Что заставило тебя выпить сегодня?

Их прервал стук во входную дверь, и ее отчим разозлился.

— Разве они не знают, что сейчас время для чаепития?

Айла вскочила и выглянула в окно. На ее лице появилась широкая улыбка.

— У нас гость.

Роман, не прошло и тридцати секунд, объявил:

— Мистер Руфус Стивенс.

Айла сделала круг через стол с овощами и поцеловала его в щеку обеими руками.

— Какой приятный сюрприз.

Руфус и Джуд переглянулись, но Джуд тут же опустила глаза. Он казался счастливым, когда сказал:

— Я зашел проведать Джудит. Она плохо себя чувствовала за обедом.

Ее отчим переводил взгляд с одного на другого.

— Я не знал, что она с кем-то обедала.

— Да, сэр. Тейлор Барретт и я были удостоены чести сегодня составить ей компанию.

— Ты и Барретт, ха. Интересно.

Он улыбнулся ей и сказал:

— Почему ты не сказала об этом раньше, Джудит? Я рад, что ты наконец обзавелась хорошими друзьями.

Взгляд Джуд скользил от ее отчима к Руфусу, который стоял, улыбаясь ей.

— Да, Джудит. Ты должна рассказать своей семье, как мы проводим время вместе.

Полный высокомерия, он добавил:

— По правде говоря, я хотел пригласить Джудит на свидание сегодня, но она сказала, что у нее планы с семьей. Я тоже очень люблю свою семью, так что понимаю такую преданность.

— У нас нет никаких планов на сегодняшний вечер.

Джуд уставилась на своего отчима, и чувство тошноты появилось внизу ее живота. Она могла видеть, как это происходит, прежде чем смогла что-то возразить по этому поводу.

Ее отчим продолжил:

— Ты должна пойти, Джудит. Тебе будет полезно подышать свежим воздухом. Мы можем закончить нашу дискуссию завтра.

Айла была полна энтузиазма.

— Мы все должны пойти. Разве нам не будет весело? Мы можем пригласить Тейлора. Может быть, Клару.

— Клара в Бостоне. Мы можем пойти вчетвером, — сказал Руфус. — Как насчет того, чтобы я заехал в восемь?

— Прекрасно, — подхватила Айла. Повернувшись, чтобы посмотреть на Джуд, она сказала: — Разве это не прекрасно?

— Прекрасно, — ответила она, не желая улыбаться. Руфус Стивенс считался хорошим другом? Руфус Стивенс был змеей, тем, кто позволил ей выбраться из тюрьмы на одну ночь? Для начала ей хотелось поговорить о нем с Хейзелом.

Когда Руфус ушел, Айла побежала наверх, чтобы собраться.

Джуд встала, чтобы пойти в свою комнату, когда ее отчим произнес:

— Это неплохая возможность укрепить новые знакомства, Джудит. На этот раз я готов закрыть глаза на сегодняшний инцидент. — Она повернулась к нему, потрясенная.

— Барретт и Стивенс — уважаемые имена в Нью-Йорке. Это может быть полезным для всех нас. Я ясно выражаюсь?

— Да. Этого больше не повторится.

Он улыбнулся.

— Это моя девочка. — Словно это все было не ради него и не ради его карьерной лестницы. Он, будто делая ей одолжение, добавил: — Думаю, что немного веселья пойдет тебе на пользу. Иди, повеселись сегодня вечером. Молодость не длится вечно.

Она проглотила облегчение, которое наполнило ее и подпитало его эго.

Перейти на страницу:

Похожие книги