Читаем До встречи в Аду (СИ) полностью

Рука показавшаяся из под его одеяния, разрушила весь шаблон божественности, который я нарисовала у себя в голове. Ладони были огромные, слишком вытянуты для обычных, пальцы, словно паучьи лапы были изогнуты и растопырены. Вот и померк блюр красавца. Одни только руки пугали больше, чем вся окружающая обстановка. Лист с письмом выглядел слишком маленьким и несуразным. Беглый взгляд по написанным строкам.

— Идите за мной.

Ступая с высоко поднятой головой, он принимал поклоны от всех, проходящих мимо.

— Не знаю, зачем, но Владыка велел показать тебе это, так что смотри.

Он отошёл в сторону, и я увидела, то, что происходит за пряничными вратами.

Всё пространство было заполнено бесконечными столами, будто я мы попали в огромную столовую. За каждым из них сидели тысячи грешников. Через воронку, их словно уток кормили беспрерывно чем-то кровавым и вызывающим рвоту. Сопротивляться было бесполезно, они намертво были приклеены к воронке.

Меня просто прошибло, осознанием. Вот зачем столько тухлых отходов на входе в это место. Тонны потрохов, и все для того, чтобы откармливать ими грешников.

От этой картины меня начало мутить.

— Зрелищно? — Паучья лапа легла мне на плечо.

— Даже слишком.

— О-о-о-о-о, ты не права. Здесь внизу слово «слишком» неуместно по отношению к кругам. Не может быть «слишком» сурового наказания. Все наказания заслужены, по крайней мере здесь. При жизни их всех заботило лишь, то, как они набьют свой желудок, и больше ничто. Сейчас они получают именно то, к чему всегда стремились. Жаль, что это не то, о чем они мечтали.

Я хотела отвернуться и не смотреть на мучения душ, но Вельзевул не дал мне этого сделать.

— Смотри! Ты должна смотреть на них и осознавать, что они это заслужили. Только так, ты сможешь принимать здравые взвешенные решения, когда будешь понимать, что не все заслуживают жалости!

Он чеканил каждое слово, и каждое из них, засело в мое голове навсегда.

— Знаешь, в чем ваше главное отличие с ними? — Он указал в сторону столов. — Они бы никогда тебя не пожалели! Ты слишком мягкая Мелисса, такой не место рядом с Правителем.

— Даниил не правитель, он попал сюда по ошибке!

— По ошибке? Хочешь сказать, что Дьяволом можно стать по ошибке? Нет, дорогое, дитя. Он по праву занял свое место, и раз ты сюда спустилась, тебе суждено стоять рядом с ним.

Мы медленно двинулись вдоль столов, смотреть издалека было проще, нежели сейчас, когда были видны все эмоции испытываемые грешниками.

— В нашем мире все завязано на равновесии, и чтобы его соблюдать, нужно иметь холодную голову, а чтобы держать голову холодной, нужно с безразличием смотреть на окружающий мир, только тогда ты достигнешь нашего уровня. Ангел или демон, это всего- лишь условность.

— То есть как?

— Об этом ты узнаешь у следующего правителя. Ты ведь знаешь, что должна пройти испытания? — Я только и смогла, что кивнуть. — Смотреть на их страдания, вот твои испытания!

С последним словом он исчез так же быстро, как и появился перед нами.

— Что это сейчас было? — Адриан не спешил мне отвечать.

— Вельзевул один из мудрейших обитателей преисподней, считай его слова наставлением, маяком на твоем непростом пути.

Уж не знаю, что это было за наставление, но черстветь внутри мне не хотелось.

— Что это за наставления такие? Я, что, должна стать черствой, как сухарь и относиться ко всему с безразличием?

— Нет, ты не услышала, то, что он хотел донести до тебя. Нельзя руководствоваться эмоциями в божественном мире, только холодная голова и ничего больше.

— А что насчет условностей, о которых он говорил?

— Как он и сказал, узнаешь у следующего правителя.

Ясней не стало, голова только больше распухла от новой информации.

Не сразу я заметила, что смердящий запах исчез, и мы медленно приближались к выходу из второго сектора.

Глава 11

И вновь мы толкаемся средь грешных душ, которые идут к финалу своего пути. Их ряды незаметно, но поредели с момента нашего захода. С каждым шагом мы все больше погружались в туман, вокруг ничего не было видно.

— Дай мне руку, чтобы не потерялась. — Я с трудом могла увидеть очертания его ладонь.

— Как тут можно заблудиться, дорога то одна! — Но все же не стала возражать и протянула ему руку, пока еще хоть что-то было видно.

Здесь было невыносимо жарко, ещё хуже, чем в предыдущих кругах. Мы находились, словно в сауне, вокруг был только пар и ничего больше.

— Это пар? — Казалось, непроглядная дымка поглотила мои слова, и Адриан меня не услышал. Я даже сжала его руку, дабы убедиться, что все ещё не одна.

— Да, мы идем над кипящим морем.

Море, звучит привлекательно, только вот «кипящее море» не добавляет энтузиазма.

— Чем дальше, тем страннее и страннее. Ты много знаешь о подземном мире?

— Нет, только то, что необходимо. Мне приходилось спускаться вниз, но я бывал только в городе, о секторах были только теоретические знания, как в принципе и у любого ангела. Теперь появятся и практические. — Мне показалось или я услышала улыбку в его словах?

— Почему ангелы сюда не спускаются?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы