Читаем До встречи в СССР! Империя Добра полностью

И вот что интересно и о чём, пожалуй, надо предварительно сказать… Русскоязычные журналы за рубежом существовали и ранее. Собственно, первым журналом, издававшимся на русском языке за рубежом, был, если не ошибаюсь, «Колокол» Герцена. Позднее в Европе издавались другие журналы эмигрантов-революционеров, ещё позднее – журналы эмигрантов-контрреволюционеров. Но это всегда были органы действительно эмигрантов, то есть – граждан России, не по своей воле вынужденных покинуть её пределы. Что же до Эдуарда Бернгарда и ему подобных якобы русских «литературных европейцев», то они расстались с той землёй, на которой родились, совершенно добровольно  – в поисках более жирного куска. Я не отнимаю у них права искать за пределами Родины хлев посытнее. Но имеет ли право тот, кто продал право называться гражданином своего Отечества за пивную похлёбку, рассуждать о проблемах этого Отечества – не только им самосильно покинутого, но и, фактически, им преданного?

Ни малейшего морального, нравственного права на хулительные слова в адрес Отечества он, конечно не имеет, как не имеет права вообще рассуждать на эти темы.

А ведь рассуждает.

Почему?

Пожалуй, дело в том, что преступника действительно тянет на место преступления, и тех, кто совершил нравственное преступление перед Отчизной, тоже тянет возвратиться в неё хотя бы в мыслях, Но эти мысли никак не могут быть чистыми уже потому, что порождаются стремлением оправдать неоправдываемое – своё добровольное бегство. Те, кто в былые времена вынужден был уехать – из-за беспросветной нужды, как дореволюционные селяне-переселенцы в Канаду и США, или из-за религиозных преследований, как молокане, или по политическим причинам, как революционеры или белоэмигранты, – те не называли покинутую Родину «прокажённой державой» – как это делает Бернгард, и уж – во всяком случае, находили в ней, покинутой, хотя бы источник добрых воспоминаний.

Бернгарды же убыли из взрастившей их земли в поисках чужеземного «молочка» сами, и поэтому, хотя бы в глубине души, не могут не понимать, что подлинное имя им – не «эмигранты», а отщепенцы .

Однако жить, сознавая себя отщепенцем, психологически очень, наверное, непросто. Очевидно, поэтому отщепенцам так хочется сказать бывшим соотечественникам и своё слово о проблемах бывшей Родины. И хотя бы в интернет-дискуссиях или на «европейски литературных» страницах излить свою всё ещё не излитую желчь и доказать себе и всем, что они-де, отряхнув с неосапоженной ноги прах «Совка», поступили верно – ничего, мол, иного эта «Одна Шестая Суши» от нормальных-де людей и не заслуживала.

Бернгард пишет:

...

«Читатель, поделюсь с тобой секретом, который мне открылся в результате многолетних наблюдений: у великорусских «патриотов» давно уже «поехала крыша». И с тех пор она едет и едет… Тормозов нет…

Вот чудесные иллюстрации поехавшей крыши: Сергей Кремлёв, «Берия. Лучший менеджер ХХ века»; он же, Сергей Кремлёв, «Имя России: Сталин»… А восхитительные опусы Юрия Мухина… А… А… Да что перечислять! У подавляющего большинства россиян уверенно и победоносно едет крыша! Они включают Сталина в число «величайших людей» России за всю её историю. Очень многие, слишком многие называют его вообще первым… Но чего стоит одно только название новой русской библии: (Имя России: Сталин!).. Вообще Сталин, при всём его удручающем убожестве…»

и т.д.

Цитируя издательскую аннотацию на мою книгу «Имя России: Сталин», где приведены слова Черчилля о Сталине, «принявшем Россию с сохой и оставившем её с атомной бомбой», Бернгард восклицает:

...

«Кошмар. Гниль ваших мозгов и дерьмо ваших душ… Можно так выразиться по адресу державных «вождефилов», читатель? После такой аннотации – можно. Даже нужно. Гниль ваших мозгов и дерьмо ваших душ. Точка».

Впрочем, точку на этом наш «литературный европеец» не поставил и продолжил:

...
Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука