Читаем Добрая фея в плохом настроении (СИ) полностью

Подъехать непосредственно к зданию университета было нельзя. Кареты приходилось оставлять у ограды, а дальше идти пешком через небольшую парковую аллею и следовавший за ней двор. Вот тут-то я и повстречала Мелюзину. Она сидела на скамейке и явно внимательно следила за дорогой, поскольку вскочила на ноги, стоило мне появиться в поле её зрения.

- Элрана, вот и ты! – облегчённо воскликнула она. – Наконец-то!

- Что случилось? – обеспокоенно спросила я, не сбавляя шаг и рассчитывая, что коллега присоединится ко мне. – Ореол Гулливерович ждёт?

- Уже нет.

Мелюзина схватила меня за руку и потянула к себе, заставив остановиться и обернуться.

- Он пообещал ближайшие сутки не вмешиваться и предоставить это дело нам. Но если мы не справимся, вот тогда мало не покажется никому.

- Так о каком деле-то идёт речь?

Я совсем разнервничалась от таинственности и недомолвок. По мне, так лучше сказать всё сразу в лицо, какой бы сильной ни была неприятность. Всё лучше, чем ходить вокруг да около в стремлении не шокировать слушателя сразу, пытаясь морально подготовить, и доводя беднягу такой заботой до инфаркта.

- Ты на карете? – спросила Мелюзина вместо того, чтобы поделиться хоть толикой информации.

- Да.

- Тогда едем!

Снова схватив меня за руку, фея устремилась к университетской ограде.

- Куда?

Возражать я, невзирая на собственное неведение, не стала, и побежала вместе с ней.

- В тюрьму! – крикнула на ходу коллега.

Я судорожно сглотнула, но скорости не убавила.

- Зачем мы так туда торопимся? – Запрыгнув в карету, я всё-таки позволила себе проявить любопытство.

Кучер, прежде любезно распахнувший нам дверь, теперь плотно её закрыл и, получив указания, вскочил на козлы.

- Значит, так. – Мелюзина судорожно вздохнула и опустила руки на колени, готовясь давать объяснения. - Наших девочек арестовали.

- Кого именно? – мгновенно напряглась я.

Мелюзина посмотрела на меня с сочувствием.

- Весь твой курс.

- Что?! – Я взвыла так, что кучер даже замедлил скорость, засомневавшись, не являлся ли мой возглас попыткой призвать его остановиться. Но, не услышав повторных призывов, продолжил путь. – Всю группу?

Теперь я говорила чуть тише, но градус моего удивления и возмущения это не понизило.

- Всю, - горестно подтвердила Мелюзина.

- За что?

- За колдовство в неположенном месте и нарушение общественного порядка.

- Колдовство в неположенном месте? – У меня вытянулось лицо. – Что за чушь?!

Мелюзина вздохнула. И то, как она это сделала, мне не понравилось. Чувствовалось, что она, хоть и разделяет мои чувства, видит в обвинении зерно истины, о каковом мне пока известно не было.

- Вообще-то в уставе существует такой пункт, - просветила меня она. – Я проверила. К этой формулировке почти никогда не прибегают, но в данном конкретном случае… Видишь ли, там были причины.

- Где всё это происходило?

Я решила взять быка за рога и разобраться в произошедшем путём наводящих вопросов.

- В центральном парке.

- Они там колдовали?

Даже если так, я всё ещё не видела в этом большого греха. Было очевидно, что дело не в самом факте, а в подробностях.

- Да. Хотели попробовать потушить пожар при помощи воды из фонтана. Знаешь, того, со скульптурой мальчика, играющего на лютне?

- Знаю, конечно, - нетерпеливо кивнула я. Этот фонтан в городе знали решительно все. Большинство жителей, договаривающихся о встрече в центре, выбирали именно его в качестве ориентира. – Ну, и в чём проблема?

Даже если у девочек не получилось перенести воду из бассейна на достаточное расстояние, всё равно же они пытались потушить огонь, а это дело благое! Не наказывать же за неудачную попытку?

- Постой! – вдруг сообразила я. – А что, в центральном парке был пожар?!

- До тех пор не было, - поглядев на меня исподлобья, ответила Мелюзина.

- То есть как?

- То есть они сначала подожгли одну из скамеек, а потом стали переносить туда воду из фонтана, чтобы посмотреть, получится потушить пожар или нет.

Я схватилась рукой за голову.

- И как, потушили хотя бы?

Мой голос прозвучал слабо-слабо, будто даже я слышала его откуда-то издалека.

- Н-не совсем.

Сочувствия во взгляде Мелюзины стало ещё больше.

- Там скамья и ещё несколько деревьев сгорело. Но дело не только в этом.

- А в чём ещё? – Я подняла на фею страдальческий взгляд.

- Ну, они, когда переносили воду по воздуху, не совсем правильно произвели расчёты, и до источника возгорания не донесли. Вода пролилась несколько раньше… Как раз на голову супруги мэра, которая отдыхала на другой скамейке, ближе к фонтану. И не только на голову. В общем, она промокла насквозь.

Теперь я схватилась за голову обеими руками.

- И что теперь?

Наверняка из-за прикрывающих рот ладоней голос звучал приглушённо, но Мелюзина всё услышала.

- Теперь они сидят в тюрьме, в камере предварительного заключения. Когда слушание дела, пока неясно, может быть, через неделю, или две. Поскольку затронута честь университет, ректор рвёт и мечет. И требует в срочном порядке решить проблему. А поскольку группу курируешь ты, - взгляд Мелюзины стал виноватым, - он именно тебе поручил эту задачу. Даёт ровно сутки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы