Читаем Добро пожаловать домой полностью

Было трудно понять, но первым делом она попросила спустить своего соплеменника с шеста. Выяснилось, что эти двое были ее братьями, что лишь вносило еще большую сумятицу в мое представление о происходящем. Я знал, что ставить условия дону Педро нельзя, что уже на первой же переведенной фразе разговор может завершиться. Но отчего-то капитан лишь кивнул в ответ на мои слова и велел Августо позаботиться об этом. Поразительно, как искренне он был уверен в том, что мы найдем искомое с ее помощью. По истине, мы изменились. Все до единого. Дальше она сказала, что знает, за чем мы сюда пришли. Эти слова пробудили интерес в капитане. Он встал, не потрудившись даже запахнуть свой халат, и, подойдя к девушке, размахивая своим естеством, склонился над ней. Та лишь смерила его безразличным взором и встретила его суровый взор все теми же холодными и безразличными глазами. Очень странными глазами, каких прежде я никогда не встречал. Либо она не до конца понимала, кто именно стоит перед ней, либо, что более вероятно, просто не была знакома со страхом как таковым. Просто невероятная стойкость, запечатанная в таком хрупком разрисованном теле. Дон Педро велел отвести его к источнику. Прямо, без всяких прелюдий, как он обычно и поступает. Он, как и его великий командир, никогда не ходил кругами. Мы прежде часто говорили с ним об этом, и он многократно говорил, что его жизнь слишком коротка для прелюдий. Это он уяснил от самого Кортеса. Яро долго молчала, глядя ему в глаза. Эта пауза слишком затянулась, и мне по привычке стало страшно за нее. Но капитан точно знал, что делает. Наконец, она ответила, что он не получит то, за чем явился, так как не готов к этому. И прежде, чем дон Педро, распрямив спину, успел что-то ответить, она подняла перед собой руку и остановила его, сказав, что не смотря на это, она все же выполнит его волю, если он пообещает не тронуть ее поселение. Тут я снова попал в путы двусмысленности. Либо она имела ввиду свое племя, называя его своим именем, либо же ее народец носил то же имя, что и она сама. Но сути это не меняло. Она сказала, что выполнит его волю, но только при соблюдении сего условия. Жестко и уверенно, как никто не смел говорить с доном Педро. Каково же было мое удивление, когда капитан сию же секунду велел перевести ей, что он принимает ее условия, и что Господь решит, готов он, или же нет. Яро кивнула в ответ на мой перевод и сказала, что попасть к источнику можно лишь под полной луной. Капитан, меньше всего привыкший к ожиданию, хотел было вскипеть, но вдруг остановился и согласно кивнул. Он готов ждать. Неужели это действительно происходит? Неужели мы нашли источник жизни здесь, в месте, куда Господь не смотрит? Если он, источник, и должен был появиться где-то, то совершенно точно здесь, в землях, скрытых от взора всевышнего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза