Читаем Добро пожаловать на Луну. Космос полностью

Стивен кивнул и протянул лапу, но Ричардс убрал пакет в сторону.

— Давай доделаем сначала.

— Ты прям как Бен. Сначала дело, да, док? Ну давай.

Механик с тоской посмотрел на засунутый Ричардсом обратно в ящик пакет и залез в трофейный корабль — вскоре кнопка нашла свое место на панели управления «Янфуна». Стивен, еще несколько раз нажал ее и, услышав в ответ щелчки, выбрался наружу. Ученый вертел в руках вытащенную из контейнера небольшую коробку. По изображению на крышке механик понял, что к провизии она отношения не имеет и сам подплыл ближе. Ричардс недолго думая вскрыл коробку и обнаружил в ней нечто, больше всего похожее на лошадиную сбрую.

— Как я и предполагал, мой тренажер, — отозвался он довольно, рассматривая находку, — это универсальная вещь, скажу я вам. Скорее всего везли для охранников китайской резервации, чтобы мышцы не отвыкали от земной гравитации. Здесь он тоже не будет лишним, переправим в медотсек.

«Думаешь нам это пригодится?», собрался брякнуть Стив, но сдержался. Не хотелось расстраивать ученого — Джон был всего лишь жертвой обстоятельств, пешкой в чужой игре, и не заслуживал подобной участи. Стивен дотянулся до позабытого пакета из «лунного набора», и достав еще один, протянул ученому. Тот повертел его и сделал глоток.

— Да, давно я ничего крепче чая не пил, — вздохнул Ричардс.

— Болеешь чем-то? — отхлебнув из своего, поинтересовался механик.

— Нет. Голову ясную люблю. Эх, давай еще. Твое здоровье, — и осмелев, Джон сделал несколько глотков.

— Это по нашему. А ты откуда?

— Сан-Франциско. Дом у меня там неподалеку.

— Небось в долине работа?

— Что-то вроде того, — пробормотал ученый.

— Здорово. А я ведь тоже из залива. В Городе жил немного. Твое здоровье, — и почти половина пакета уместилась в глоток Стивена.

— Работал?

— Можно и так сказать — машины крал, — ухмыльнулся механик. — Нет, сначала у отца в автосервисе, но потом мир захотелось посмотреть. Отсидел разок.

На лице профессора мелькнуло выражение «чего от тебя еще ждать», сменившееся пьяной улыбкой. Основательно приложившись к пакету, он посмотрел на собеседника как-то по новому.

— А сюда как попал?

— Да подруга подсадила на все эти ныряния. Сама правда потонула по пьяни, а я к Бену прибился. Хороший он мужик, Бен. Шебутной только. Да мы все, впрочем, тоже, — печально закончил Стивен и забулькал «соком».

Когда Бен, сопровождая двух выбравшихся за едой китайцев, появился на верхней палубе, Стив неуверенно подпевал Ричардсу, заунывно тянущему «Если собираешься в Сан-Франциско, убедись, что в волосах есть несколько цветов».

— А вот и он! — радостно воскликнул механик, старательно выговаривая слова неслушающимся языком, — Бен, дружище, иди к нам. Ты только послушай что Джон поет. Проклятье, Джон, ты не можешь быть настолько старым. И китайцев своих тащи, — сказал он подошедшему капитану. — Эй, сунь-вынь, подходите, байцзю будем пить.

Заключенные, руки которых покрывали затейливые татуировки, замерли.

— Что, брезгуете что ли? Дышать моим воздухом вы не брезгуете значит? Так я сам подойду, — с неожиданной для его комплекции скоростью, он прыгнул к заключенным, с силой приложился плечом об угол попавшегося на пути контейнера и закрутился волчком. Китайцы оскорбительно рассмеялись, но преждевременно — Стив сумел извернуться и ударить одного из них в лицо. Кровь красными пузырями разлетелась во все стороны, а бедняга кувыркаясь полетел вдоль трюма вслед за выскользнувшим из его руки небольшим ножом.

— Ах вот значит как, — окончательно озверел чернокожий, кидаясь к побледневшему но приготовившемуся к схватке второму.

— Успокойся, — повис Бен на друге. — Нож чтобы упаковку открыть.

«Фьюить» — еле успел увернуться он от пудового кулака.

— Так ты с ними? — взревел механик. — Мы тебя вытаскивали, а ты значит продался китаезам, — бессвязно ревел он, продолжая размахивать руками. Капитану довольно долго удавалось держаться на расстоянии, но, исчерпав свою удачу, он получил удар в ухо, чуть не сломавший шею. Внезапно на лице Стива ярость сменилась удивлением, удивление скукой, и он безвольно поплыл по трюму.

— Спасибо, — облегченно выдавил уцелевший китаец ничего не соображавшему Бену.

— Ты говоришь по английски? Это хорошо, — сняв шлем, Курт появился в поле зрения.

— Я говорить немного, — спохватился тот.

— Считай себя записанным на экспресс-курсы. Первое занятие бесплатно через пятнадцать минут. Помоги пока, — Курт показал рукой на пострадавших.

В медблоке быстро протрезвевший Ричардс осматривал пациентов. Перепуганная Ольга крутилась рядом, стараясь хоть чем-то помочь. Вей растерянно хлопал глазами и молчал.

— У китайца сломан нос и у обоих легкое сотрясение, — сообщил Джон, закончив осмотр. Ольга зло хмыкнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги