Читаем Добро пожаловать в город ! (сборник рассказов) полностью

Виктор, подняв голову, смотрел не уклоняясь, прямо ему в глаза.

-- Я вернул тебе все деньги.

Майкл наклонился к нему еще ближе -- теперь он чуть не касался его лбом.

-- Смотри мне прямо в глаза -- не увиливай, Виктор!

Тот смело последовал его примеру -- теперь их разделяло расстояние не больше одного фута.

-- Так вот, Виктор,-- снова начал Майкл, сузив свои холодные глаза -они поблескивали сейчас сероватым,-- ты вернул мне деньги?

Виктор сделал глубокий вдох и шумно выдохнул:

-- Да!

Майкл пошатнулся, сделал шаг назад, словно только что получил удар, и недоуменно уставился в глаза клятвопреступнику -- так глядит отец на сына, который только что признался, что убил родную мать: ничего не понимал, не испытывал к нему никакой жалости. Такое не укладывается в голове у нормальных людей,-- неужели столь чудовищное преступление может кто-то совершить в этой жизни? Выражение на грубом лице Майкла постоянно менялось под воздействием перемежающихся приливов гнева, отчаяния, жажды мести.

-- Мерзкий лжец, будь ты проклят, Виктор! -- дико заорал Майкл. Спрыгнул с платформы для свидетелей, схватил за ножку тяжелое дубовое кресло и угрожающе занес его, словно убийца нож, над головой Виктора.

-- Майкл! Боже, Майкл! -- закричала Долорес, и вопли ее перекрыли шум, поднявшийся в зале суда.

-- Говори правду, Виктор! -- орал Майкл; лицо у него стало кирпичного цвета, за разжатыми губами поблескивали белые зубы,-- он был вне себя от гнева, впервые в жизни угрожая другому человеку насилием и расправой.-Говори, не тяни!

Он стоял перед ним -- воплощенная фигура Правосудия, вооруженная тяжелым креслом,-- в надувшихся на крупных запястьях венах пульсировала кровь, кресло дрожало над головой Виктора в громадных, шишковатых руках, а напрягшиеся огромные мускулы выпирали из рукавов под тонким сукном.

-- Немедленно признавайся, Виктор!

-- Пилато! -- закричал судья.-- Немедленно опустите кресло на пол!

Виктор сидел словно окаменев, не спуская полных ужаса глаз с грозного кресла, взметнувшегося у него над головой.

-- Пилато! -- снова закричал возмущенный судья.-- За такой проступок вас могут отправить в тюрьму! -- Он стучал молотком по столу, хотя понимал, что в данный момент это бесполезно.

-- Не забывайте, Пилато,-- здесь суд!

-- Ну, Виктор? -- снова вопросил Майкл, абсолютно равнодушный к увещеваниям судьи и не сдвигаясь с места ни на дюйм.-- Что скажешь, Виктор? Немедленно признавайся, прошу тебя!

-- Не-ет! -- взвизгнул Виктор, весь съежившись на своем стуле, вытянув вперед руки -- эту слабую защиту, не способную предотвратить весьма осязаемую страшную угрозу.-- Не-ет, я не верну-ул деньги! Не верну-ул!

-- Пилато! -- завизжал теперь, как поросенок, судья.-- Это не свидетельские показания!

-- Значит, ты лгал суду? -- неумолимо допрашивал его Майкл, не выпуская из рук кресла, которое висело у Виктора над головой, словно занесенный палачом топор.

-- Ма-а-йкл, боже мой, Ма-а-йкл,-- выла Долорес.

-- Это не моя идея...-- несвязно бормотал Виктор.-- Клянусь Богом, не я это придумал! Это все Альфред Лотти и Джонни Нолан. Я в полном подчинении у этих преступников. Майкл, ради любви к Богу, не убивай меня! Майкл, мне бы самому никогда не пришла бы в голову такая мысль! Прости меня, Майкл, прости!

-- Гиннес! -- крикнул судья судебному приставу.-- Вы что, собираетесь стоять на месте и ничего не предпринимать? Почему вы бездействуете?

-- Я могу его пристрелить,-- спокойно ответил Гиннес.-- Вам угодно, чтобы я пристрелил истца здесь, прямо в суде?

-- Заткнитесь! -- оборвал его судья.

Гиннес, пожав плечами, снова повернулся к свидетельской кафедре с чуть заметной улыбочкой на губах.

-- Так ты лгал? -- спрашивал Майкл уже тихим, спокойным голосом, обретя терпение.

-- Да, лгал! -- крикнул Виктор.

Не торопясь, с поразительным спокойствием Майкл осторожно поставил дубовое кресло на место; широко улыбнулся и повернулся к судье.

-- Ну, вот и все.

-- Можете ли вы назвать хоть одну приемлемую причину, в силу которой я не мог бы отправить вас в тюрьму?! -- орал судья.

Виктор плакал, почувствовав облегчение от миновавшей угрозы, и вытирал слезы рукавом.

-- Я не имею никакого права,-- заявил судья,-- считать такое признание доказательством совершенного преступления. Мы находимся в зале суда в штате Иллинойс, в Соединенных Штатах, а не ведем расследование в испанской инквизиции, мистер Пилато.

-- Почему? -- спросил Майкл, вскинув голову.

-- Потому что существуют определенные правила,-- быстро продолжал судья, повышая голос,-- которых принято придерживаться. Нельзя, мистер Пилато, добиваться показаний обвиняемого с угрозами нанести ему телесные увечья или, еще хуже, размозжить ему голову креслом.

-- Но тогда мы не добились бы от него истины,-- спокойно возразил Майкл.

-- По крайней мере, мистер Пилато,-- продолжал судья,-- получите тридцать дней тюрьмы. Это как минимум.

-- Ах, Майкл! -- зарыдала Долорес.

-- Мистер Фраски,-- говорил судья,-- я обещаю, что вы будете находиться под защитой закона. Никто не сможет причинить вам вреда.

Перейти на страницу:

Похожие книги