Читаем Добро пожаловать в реальный мир полностью

Ну да, если бы я уделила хоть какое-то внимание его ежедневнику, я бы уже об этом знала. Это единственный раз в году, когда королевская семья выезжает посмотреть, на что способны сливки британского шоу-бизнеса. Миллионы людей смотрят этот концерт по телевизору. Очень может быть, там-то я когда-то и видела одно из выступлений Эвана Дейвида. И вот что удивительно: для него это, должно быть, знаменательное событие, а он спокоен как удав!

Я ловлю себя на том, что смотрю на него пустым безучастным взглядом.

– Nessun Dorma? – добавляет он уже с вопросительной интонацией.

Бог ты мой! Ведь как раз этой арией так пленяет Паваротти! К тому же это одна из очень немногих оперных песен, что мне действительно известны.

– Да-да, замечательно! – подхватываю я с умным видом.

– Это одна из моих любимых арий.

– О, и моя тоже, – энергично киваю я.

– Вы не желаете отправиться туда со мной?

– На «Королевский концерт»?!

– Вероятно, вам придется смотреть его из-за кулис, – добавляет Эван, – если только Руперту не удастся наколдовать вам лишний билетик.

Вечером я, вообще-то, должна работать в «Голове». Сегодня как раз ожидается викторина, а значит, работы будет невпроворот – но, по крайней мере, мы с Карлом нынче не выступаем. Господин Кен будет, конечно, в ярости, если я отпрошусь на сегодняшний вечер, но «Большой Королевский концерт»… Такая возможность выпадает единственный раз в жизни! И я как никогда близко смогу увидеть саму королеву – пусть мне для этого и придется тайком высовываться из-за занавеса! Я почти физически ощущаю, как переваривается у меня в мозгу эта восхитительная мысль. Когда еще мне доведется получить столь заманчивое приглашение! Хотя, разумеется, к нему вполне могут прилагаться и некие условия…

Я поднимаю глаза на Эвана Дейвида. Лицо его кажется достаточно искренним. Если все это нужно ему лишь для того, чтобы залучить меня в постель, то, скажу я, движется он очень даже верным путем. И, не успев придумать, как объясню в пабе Кену свое нынешнее отсутствие, отвечаю:

– Буду очень рада туда попасть.

– Значит, договорились, – кивает Эван, и в его словах мне чудится неподдельная радость. – Позвоните Рупу, узнайте, что он там сумеет раздобыть.

– А что еще от меня требуется?

– У меня сегодня намечена репетиция с оркестром, с участием телевизионщиков. Туда я отправлюсь один – это довольно скучное мероприятие. Хорошо бы, вы договорились с Фрэнком, чтобы он меня забрал и туда отвез. Далее, мне нужно сложить одежду на предстоящий вечер. Мне понадобится один из моих смокингов, сорочка, бабочка, носки, белье, ну и туфли. И еще смену одежды на после концерта. На всякий случай. Выбор на ваше усмотрение. Сложите все в черный портплед. – Подняв взгляд к потолку, Эван Дейвид еще раз мысленно все прокручивает. – Как будто все.

– Хорошо.

– Когда с этим управитесь, можете ехать домой и тоже собираться. Оставьте свой адрес, мы завернем на лимузине вас забрать, когда вечером поедем в театр.

– Я вернусь сюда, – поспешно отвечаю я.

Уж меньше всего на свете мне хочется, чтобы Эван Дейвид «завернул» ко мне и узнал, что я обретаюсь в убогой халупе над «Империей специй» – в самом средоточии ботулизма всего Блумсбери. Открываю ежедневник и – впервые за весь день! – делаю в нем запись о планах босса.

– Буду здесь к пяти, – говорю я. – Ну, крайний пожарный – в шесть.

– Значит, увидимся, – кивает он уже на выходе.


Вот так. Еще несколько минут я сижу и обдумываю, что мне надо сделать по порядку. Сперва я быстро упаковываю одежду для Эвана. Затем звоню Господину Кену и говорю, что сегодня нездорова. Уже и не припомню, когда я последний раз прикидывалась больной, чтобы прогулять работу, – если вообще такое было. Я определенно становлюсь дочерью своего отца! Но я-то сошлюсь на то, что чем-то траванулась, а пищевое отравление куда правдоподобнее, нежели внезапное умопомешательство. Просто Кену придется нынче как-то выкрутиться без меня. Затем звоню Карлу и сообщаю новости с «Минуты славы». Тут уж все должно быть начистоту. Одно дело врать своему работодателю, и совсем другое – водить за нос лучшего друга. Потом я тороплюсь домой, по-быстрому принимаю душ и надеваю тот самый топик, что купил мне Карл. Кто бы мог представить, что за одни выходные его ожидают сразу два дефиле! Я-то уж точно не думала не гадала. Если останется время, загляну к Джо с Нейтаном, по которым страшно соскучилась. Не видела их уже несколько дней. Представляю, как они за меня порадуются, когда скажу, что иду сегодня на «Большой Королевский концерт». Мне самой-то в это с трудом верится!

Я чувствую себя настолько счастливой, что даже отгоняю от себя мысль о неминуемом, наисквернейшем в моей жизни, разговоре с Карлом. Проплываю по апартаментам в поисках спальни Эвана и, открыв примерно с дюжину дверей, ведущих в комнаты, где гуляет одно эхо, нахожу наконец нужную. Я могла бы спокойно поселить сюда на некоторое время Джо с племяшем – и никто бы даже не заметил. Я и сама могла бы с тем же успехом сюда перебраться. А что – один из верных способов отделаться от моего дражайшего старикана!

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы о таких, как ты

Похожие книги

… Para bellum!
… Para bellum!

* Почему первый японский авианосец, потопленный во Вторую мировую войну, был потоплен советскими лётчиками?* Какую территорию хотела захватить у СССР Финляндия в ходе «зимней» войны 1939—1940 гг.?* Почему в 1939 г. Гитлер напал на своего союзника – Польшу?* Почему Гитлер решил воевать с Великобританией не на Британских островах, а в Африке?* Почему в начале войны 20 тыс. советских танков и 20 тыс. самолётов не смогли задержать немецкие войска с их 3,6 тыс. танков и 3,6 тыс. самолётов?* Почему немцы свои пехотные полки вооружали не «современной» артиллерией, а орудиями, сконструированными в Первую мировую войну?* Почему в 1940 г. немцы демоторизовали (убрали автомобили, заменив их лошадьми) все свои пехотные дивизии?* Почему в немецких танковых корпусах той войны танков было меньше, чем в современных стрелковых корпусах России?* Почему немцы вооружали свои танки маломощными пушками?* Почему немцы самоходно-артиллерийских установок строили больше, чем танков?* Почему Вторая мировая война была не войной моторов, а войной огня?* Почему в конце 1942 г. 6-я армия Паулюса, окружённая под Сталинградом не пробовала прорвать кольцо окружения и дала себя добить?* Почему «лучший ас» Второй мировой войны Э. Хартманн практически никогда не атаковал бомбардировщики?* Почему Западный особый военный округ не привёл войска в боевую готовность вопреки приказу генштаба от 18 июня 1941 г.?Ответы на эти и на многие другие вопросы вы найдёте в этой, на сегодня уникальной, книге по истории Второй мировой войны.

Андрей Петрович Паршев , Владимир Иванович Алексеенко , Георгий Афанасьевич Литвин , Юрий Игнатьевич Мухин

Публицистика / История