Я вхожу в дом и успеваю сделать лишь шаг, как Джио сталкивается со мной.
— Что, блять, с тобой случилось?
— Тебе стоит посмотреть на других парней. — Смеюсь я. Я пытаюсь проскользнуть мимо него, но старший брат не дает мне этого сделать.
Джио кладет руку мне на плечо, разворачивая к себе.
— Иди за мной, — требует он, встав передо мной. Дело в том, что он не просто мой старший брат. Он также является Главой семьи, а значит, если он скажет мне идти за ним, у меня действительно не будет другого выбора.
Джио идет в игровую комнату, где я падаю на диван, откидываю голову на подушки и закрываю глаза. На самом деле я просто хочу запрыгнуть в душ и рухнуть в кровать. Может, проспать несколько дней.
Джио наполняет бокал Cinque, не потрудившись налить мне. Как по команде или, скорее, по зову, в комнату входят еще два моих брата. Смотрят на меня и останавливаются.
— Какого хрена? — Спрашивает Санто. Я качаю головой. Нет смысла рассказывать им эту историю до прихода Гейба, потому что я знаю, что Джио вызвал сюда всех.
Следующим в комнату входит док. Он не задает вопросов, просто ставит сумку у моих ног и приступает к работе.
— Что, черт возьми, произошло? — рычит Гейб, входя в комнату через несколько минут.
— Тебе стоит посмотреть на других парней, — повторяю я. И снова никто не оценил мой юмор. Этим ублюдкам действительно нужно научиться воспринимать шутки.
Они все смотрят на меня. Знаю. Выгляжу хреново.
Я шиплю, когда док нажимает на мою грудь и нижнюю часть живота.
— Мне не нужен рентген, чтобы сказать, что по крайней мере одно ребро сломано, — говорит он.
— Да, точно. Чертовски больно, — выдавливаю я сквозь стиснутые зубы. Мои кулаки сжимаются, когда я чувствую боль.
Гейб наливает себе виски, и опять никто, блять, не удосуживается налить мне.
— Просто зашей меня, док. Я должен вернуться туда и найти этих гребаных засранцев, — ворчу я. Я планировал сделать это завтра, после того, как немного приду в себя. Но сейчас во мне нарастает гнев, и я хочу найти их и всадить пулю им между глаз.
— Тебе нужно, по крайней мере, несколько дней, чтобы восстановиться, — говорит Док.
Примерно через двадцать минут док, наконец, собирает вещи. Он вручает мне пузырек с обезболивающими таблетками и говорит, чтобы я успокоился. Ага, ни хрена подобного.
Как только док выходит из комнаты, я поднимаюсь с дивана и встаю на ноги.
— Я убью их всех на хрен, — шиплю я сквозь боль.
— Кого? — Спрашивает Джио.
— Гребаных русских, — кричу я.
— Русские напали на тебя? — Спрашивает Гейб, вздернув бровь. Мы с ними не в дружеских отношениях, но и просто так не затеваем драки друг с другом.
— Да, — отвечаю я ему.
— Где ты был? — Джио буравит меня взглядом, от которого большинство мужчин наложили бы в штаны.
Я отвожу взгляд, подхожу к бару и беру бутылку Cinque. Вытаскиваю две обезболивающие таблетки, которые дал мне док, и запиваю их виски, после чего снова поворачиваюсь к брату.
— Неважно, где я был.
— Вообще-то, важно. Где ты был, Марчелло? — повторяет Джио.
Я чувствую на себе четыре пары глаз.
— Я был в Varka, — признаюсь я.
— Какого хрена ты был в русском клубе? — Спрашивает Гейб.
Я пожимаю плечами. И тут же жалею об этом. Чертовски больно.
— Искал кое-кого.
— Ты ничего не сделаешь, чтобы отомстить. Тебе не следовало там находиться. Тебе повезло, что они оставили тебя в живых. Кем бы она ни была, она этого не стоит, — говорит Джио, указывая рукой на мое лицо.
— Я с ним согласен. Ни одна цыпочка не стоит…
— Почему? — спрашивает Гейб.
— Что, почему?
— Почему ты искал кого-то в русском клубе? — уточняет он.
— Это не имеет значения. — Я падаю обратно на диван.
— Что ж, я бы с удовольствием остался и поболтал, но у меня полно дел, — говорит Вин, выходя из комнаты.
— Ты с ним разговаривал? — спрашиваю я у Гейба, кивнув в сторону, где только что был наш младший брат. Мне бы не помешала быстрая смена темы. По правде говоря, он нуждается в их внимании гораздо больше, чем я. Особенно после того, что мы нашли в одном из домов, о котором, похоже, знал только Вин. То дерьмо, что творилось в этих стенах, казалось настоящим кошмаром.
— Да. — Кивает Гейб.
— И?
— И ничего. Кто эта девушка? — Гейб пытается скопировать взгляд Джио.
— Зои, — говорю я. — Я встретил ее в ночь убийства Шелли. — Я смотрю на Санто и вижу, как он вздрагивает. Боль все еще свежа, и я очень не хочу расстраивать своего брата.
— Почему ты искал ее в русском клубе? Она русская? Потому что если да, то ничем хорошим это не закончится, — спрашивает Гейб.
— Она не русская. А американка, — говорю я ему. — Думаю, у нее есть связи с ними. Пока не знаю, какие именно. Я искал ее с той самой ночи.
Моим братьям не понадобится много времени, чтобы понять, что я лгу. Что я точно знаю, как она связана с русскими и Братвой. Через их Пахана. Сейчас я просто пытаюсь выиграть немного времени. Чтобы продолжить копаться в ее прошлом. И я не смогу этого сделать, если Гейб узнает, что она связана с Петровыми.
— У тебя есть еще что-нибудь, кроме имени? — спрашивает он.