Читаем Добровольно и навсегда (СИ) полностью

- Это тебе Рид наплёл? – фыркнула Дженни. – Знаю я эту статистику! Ты хоть представляешь, какой должна быть репутация дома, чтобы на него позарился какой-нибудь псих? Минимум расчленёнка, залитая кровью детская и сатанинские символы на стенах! Во всех домах на вторичном рынке кто-то отдал концы. Печальный факт… Боже! – Дженни развернулась и уселась ему на колени. – Аарон, ты что, боишься привидений?!

- Не говори глупостей!

- Мы запретим детям играть с ведьминой доской и вызывать Кровавую Мэри. Клянусь! – рассмеялась она и предложила: - Можем позвать священника для верности.

- Я не боюсь привидений!

- Тогда мы купим этот дом. – Веселье сменил решительный жесткий блеск в серых глазах. – Я не хочу, чтобы ты до конца дней своих рвал жилы, выплачивая ипотеку.

- Нет!


И они купили тот дом…


Сегодня воспоминания об их споре и её шутках о призраках имели горький привкус. Украшения и вышивка ручной работы, которыми занималась Дженни, стоили недёшево, однако супруги договорились, что эти деньги пойдут на счета пенсионного фонда и будущую учёбу детей. В быту семейство Хотчнеров жило исключительно тем, что зарабатывал Аарон, и Дженни искренне не хотела, чтобы муж взваливал на себя дополнительное ярмо ипотеки, переплачивая за дом с “чистой” репутацией. Она заботилась о своём агенте, а Хотч так привык к мысли, что Дженни всегда будет рядом и поддержит его, что (и это стоило признать) попросту перестал ценить её усилия. Они сделались для него настолько обыденными и рутинными, что лишь теперь, понимая, какой шаткой стала его жизнь, он внезапно осознал, чего может лишиться из-за собственной глупости.


В гостиной работал телевизор. Джек внимательно следил за рассказом диктора о взрывающейся сверхновой звезде. Рядом на диване Джой возилась с куклой. Игрушка напоминала похудевшую Гарсию с клыками.


Оставив детей заниматься своими делами, Хотч бросил кейс на скамейку и заглянул в кухню. Никого не нашёл и отправился на второй этаж.


Дженни раскладывала выстиранные вещи Джека по полкам.

- Привет, - улыбнулся Хотч.

Последняя футболка устроилась в ящике.

- Я понимаю, что для вас, мальчишек, понятия “порядок” не существует, но это уже не творчество, а бардак, - махнув рукой, вместо приветствия заметила она.

- У меня есть кое-что для тебя. – Он подошёл и уткнулся носом в её кудрявую макушку. – Возьми.

- Что это?

- Открой.


Мягко блеснуло золото. Дженни покрутила коробку в руках и спросила:

- У нас повод, а я не в курсе? Странно. Обычно ты забываешь даты.

- Мне не нужен повод, чтобы побаловать жену.

- Аарон, я думала, мы давно это обсудили. Я не люблю сюрпризы, - нахмурилась она.

- Не нравится?


Хотч понял – она никогда не наденет этот браслет. А ещё – что он ошибся. Не стоило прятать вину за золотом. Нужно сорвать её, как пластырь. Если бы только он был уверен, что жизнь не развалится на куски, он бы так и сделал.

- Хорошо, специальный агент. Он красивый. Спасибо. Ты доволен?


Дженни развернулась и, привстав на цыпочки, поцеловала его в висок. Его тоненькое счастье с прозрачными запястьями, увешанными феньками и позвякивающими браслетами. Покупка золотой безделушки точно была ошибкой. Как и все его последние глупости, главная из которых – женщина с холодными синими глазами.

- Всё хорошо? – спросила Дженни.

- Да. – Хотч подумал, что любовница права. Он трус, каких поискать. Ждёт подходящего момента, которого попросту нет и быть не может.

- Какой он большой… - игриво растягивая слова, Дженни обняла его, опустила ладонь на рукоять пистолета и серьёзно добавила: - Красивый браслет. Не делай так больше.

- Не буду, - пообещал он. Если бы она знала скрытый смысл… Он пообещал ей много больше, нежели она думала.

- Тогда переодевайся. Сейчас будем ужинать. А там и до десерта доберёмся.


Она коротко, обещая большее, поцеловала мужа в губы и убежала, оставив его наедине со стойким чувством отвращения к самому себе.


Время после ужина пролетело незаметно. Идеи, как поговорить с Дженни, не нашлись, а её игривое настроение никуда не делось. Чтобы хоть как-то оправдать себя, Хотч был с ней нежен, точно она была чем-то хрупким, вроде подснежника. В каком-то смысле, так оно и было. За последние месяц-два Дженни похудела и отчего-то сильно зябла. Хотч предлагал жене сходить к врачу, но она лишь отшучивалась замечаниями, что ей просто нужно потолстеть, как любой приличной домохозяйке.


- Боже, мне никогда не надоест трахаться с тобой, - с трудом переводя дыхание, она лениво развернулась и устроила голову на его плече. – Не спишь?

- Нет.

- Тогда поговорим, пока ты тёпленький и покладистый, - хихикнула Дженни. – Габи звонила, звала к себе. Не поверишь – и детей сказала привезти! Видать, соскучилась. Неудивительно, ведь последний раз мы виделись на прошлое Рождество. Что скажешь?

- Надолго?

- Дней десять. Вряд ли Джек пропустит что-то важное. Учебный год только начался. Так что? Отпустишь нас?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы