Читаем Добрые люди полностью

Как порою ничтожные обстоятельства решительно меняют характер и поведение человека! Нет бы Илье Ефимовичу смириться и скромно выйти из вагона, так нет ведь - захотелось ему еще и моральную выгоду извлечь из своего положения, покуражиться ему захотелось. Положительных эмоций набраться.

- Ваш билет, гражданин! - спокойным служебным тоном, как водится, спросил контролер.

Илья Ефимович не пошевельнулся, продолжал пристально вглядываться в сумятицу ночи. Тогда контролер легонько потрепал его по плечу. И вот тут-то Илья Ефимович вскинулся.

- В чем дело? - тонким, неприятным голосом крикнул он. - Кто дал право?..

- Ваш билет, - строго сказал контролер, почуяв в Илье Ефимовиче "зайца".

- Никогда билета не беру, - сухо отрезал Понышев. - Принципиально... Пока эта сволочь у власти...

Некоторое колебание отразилось в лице пожилого усталого контролера. Очевидно, он тоже имел свои претензии к "этой сволочи у власти". Но колебание очень скоро прошло, чувство служебного долга победило, и лицо контролера вновь стало непроницаемым и суровым. Еще строже глядела на Понышева тетка в фуражке.

- Или предъявляй билет, или выходи к чертовой матери! - сказала тетка. - Тебе куда ехать?

- В Калугу, - мрачно огрызнулся Илья Ефимович, внутренне торжествуя.

- В Калугу, в Калугу... А ведь это последняя электричка, усмехнувшись, сообщила тетка. - Выйдешь сейчас в Ерденеве, и ночь куковать тебе на станции. Да и станция уже заперта...

- Плевать я хотел! - сказал Понышев и добавил мстительно, хотя и не совсем к месту: - Не хрен было державу разваливать...

- Ну-ну-ну, потише тут... - предупредил милиционер. - Выходи давай. Или штраф гони. Нечего тут агитировать...

- Шиш вам, а не штраф! - Понышев обиженно насупил брови, накинул на плечо ремень сумки.

- Электричка последняя! - напомнила тетка.

- Да здравствует эсэсэр! - хрипло сказал Понышев и пошел в тамбур.

Противники растерянно молчали, глядя в его уходящую спину.

Поезд между тем потихоньку стал замедлять скорость.

Понышев стоял в тамбуре лицом к дверям и ухмылялся сам себе в полумраке.

- Ладно, пес с тобой, - послышался за спиной голос. - Иди в вагон, раз денег нет. Не торчать же, в самом деле, на станции всю ночь.

Понышев напрягся и не нашелся, что отвечать. Он продолжал стоять спиной к противникам, но ухмылка сошла с его лица. Поезд уже ощутимо замедлял ход.

- Слышь, мужик, - вмешался милиционер. - Иди на место. Не надо штрафа.

Понышев продолжал молчать.

- Иди-иди, - дернула его за рукав тетка.

- Ну уж нет, - мрачно сказал Понышев и оперся о дверь ладонью. - Тут дело принципа...

Поезд остановился, но дверь почему-то мешкала отворяться. Пауза становилась слишком напряженной. Наконец створки с шипением начали расходиться, и Илья Ефимович, не дождавшись, пока они раскроются полностью, попытался юркнуть в образовавшуюся щель - но не тут-то было...

- Вот чудак! - удивился милиционер, хватая его за локоть. - Обиделся он!

- Сказано же тебе, что других поездов нет! - громко повторил контролер, хватая Илью Ефимовича за другой рукав. - Вишь, гордый какой, чуть что - в обиду кидается... Нешто мы враги тебе...

- Поди, зарплату третий месяц не выдают. или какой там?.. - жалостным голосом сказала тетка, оттирая Понышева от дверей. - Ну и нечего тут выпендриваться. Вишь, принципиальный выискался... Иди себе в вагон и поезжай до своей Калуги. Что ж на ночь-то глядя...

Илья Ефимович дернулся в цепких руках, растерянно стал озираться, но помощи ждать ниоткуда не приходилось...

- Иди-иди, - подталкивая его в вагон, с мягкой укоризной говорил контролер. - Иди-иди, не брыкайся...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза