Читаем Добрые сказки Волшебной долины полностью

Горожане глубоко раскаялись, кинулись в ноги пекарю с кузнецом и вместе с ними двинулись искать изгнанников на самую окраину с одним желанием – выпросить прощение за своё злодеяние. Молча шли они вереницей, повторяя путь Эльзы с Артуром и ещё больше страдая. На ночь разжигали в лесу костёр, укладывались вокруг него и от страха прижимались друг к другу под вой голодной стаи волков. Перекусив с утра хлебом и запив родниковой водой, опять пускались на поиски. Отчаянье и страх не найти несчастных ещё больше уродовали лица путников, но это уже никого не беспокоило. Наконец они остановились перед цветущей поляной. Впереди мирно текла река, а рядом на пригорке стоял небольшой, ладно сколоченный дом. Не успели путники подойти ближе, как дверь в доме отворилась и из него с весёлым визгом выскочили два ребёнка – девочка и мальчик. Их смех, заразительный и звонкий, разносился по округе. Все невольно заулыбались. Никто сроду не видывал таких прекрасных малышей с кудряшками цвета пшеницы и голубыми глазами, подобными колокольчикам.



На пороге дома появился сын пекаря. Он крепко держал за руку дочь кузнеца. Их лица были открыты и глаза излучали счастье и нежность, без слов говоря, что все эти годы семья жила в любви и согласии, ожидая, когда восторжествует справедливость, а люди поймут, что совершили вероломный поступок, и примут их такими, какие они есть. Рыдая, путники пали ниц. Сердца Артура и Эльзы не очерствели. Не было в них ни капли злорадства – лишь сострадание. А уж как радовались родители Эльзы и Артура, прижимая своих детей и внуков к груди!

* * *

Давно это было. Очень давно. Но жители здешних мест до сих пор хранят это предание и передают его из поколения в поколение, отчего сеют повсюду добро и любовь. И нет великодушнее их за сто вёрст!

Эдвард и Изольда

В одном королевстве жил маленький принц Эдвард.

Как положено всем принцам, он был окружён роскошью и богатством. Правда, это его ничуть не избаловало, не сделало чванливым, и он с удовольствием дружил с детьми самых обычных подданных королевства – с сыновьями конюха, пастуха, дочерью кузнеца и мальчишками-близнецами пекаря. Но больше всех он любил играть с дочкой кухарки – Изольдой.

Хрупкая, тихая Изольда отличалась особой скромностью, благим нравом. Она никогда не перечила Эдварду, и, если он проигрывал в какую-нибудь игру, обязательно уступала. Каждый раз, когда учитель звал юного принца на занятия, тот сильно расстраивался, покидая на время свою милую, добрую Изольду. Однажды Эдвард не выдержал и попросил у матери королевы разрешения для Изольды учиться вместе с ним, что по тем временам являлось неслыханной дерзостью. Зачем простолюдинке грамота?! Обожая своего единственного сына, королева, хоть и не без сомнений, всё же великодушно уступила его просьбе.

– Если она не помешает тебе набираться знаний, ничего не имею против. Не забывай, Эдвард, ты будущий король!

Эдвард от такой неожиданной радости захлопал в ладоши и, притопывая ногами, изобразил нелепый танец, которому его научили сыновья конюха.

– Благодарю вас, матушка! Благодарю! Поверьте, я буду ещё больше стараться! Вы останетесь мною довольны!

– Эдвард! Откуда такие манеры?! Сейчас же перестань!




Конечно, при королевском дворе мало кто приветствовал такую привязанность принца к Изольде. Будущий король и какая-то дочь кухарки! Но дети были так милы и трогательны, что всем пришлось с этим смириться. Тем более Изольда успешно осваивала науки и по уму и сообразительности даже превосходила Эдварда. Благосклонность королевы к девочке была очевидной, и придворные закрыли глаза на её низкое происхождение. Теперь Изольду наряжали в прелестные кружевные платья и в её расписание включили уроки по этикету, танцам и игре на клавесине. Девочка уже почти ничем не отличалась от детей придворных, но, кроме принца, никто из них не желал с ней близко общаться. При встрече они поджимали надменно губы, отворачивались и едва кивали ей.

Дети порой бывают жестоки, и это немного омрачало жизнь Изольды во дворце.

Девочке выделили отдельные покои и служанку, которая помогала ей. Служанка не давала Изольде самой причёсываться, одеваться с утра и даже готовиться ко сну. Всё было подчинено строгому королевскому порядку, который ни в коем случае не позволительно никому нарушать. Теперь Изольда редко виделась с мамой, отчего часто грустила и плакала.

– Не плачь, Изольда! Нам выпала огромная удача! Глядишь, и однажды наша королева сосватает тебя за достойного человека!

Изольда утирала слёзы, прижималась к груди матери и задумчиво улыбалась. У неё же кроме матушки есть Эдвард, и он никогда не даст её в обиду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей