Сделав это наблюдение, он с силой ударил головой в грудь лаэрда. Чувство было точь-в-точь такое, словно он таранил каменную стену. Дело это было явным членовредительством, но зато оно обеспечило успех. Мак-Бейн глухо заворчал и выпустил свой меч. Николас завершил начатое, усевшись верхом на лаэрда. Он был слишком вымотан, чтобы сдвинуться, кроме того, каждое движение причиняло ему сильную боль. Мак-Бейн толкал его в сторону, пытался переместить ближе к коленям и уже почти опять добрался до меча, когда внезапно изменил свое намерение. Он медленно повернулся и взглянул на Николаса.
— Она англичанка?
Сипел он ужасающе. Он тоже был полузадушен. Последнее наблюдение чрезвычайно понравилось Николасу; и как только он оказался в состоянии снова сделать глубокий вздох, ему захотелось прихвастнуть тем, что ему удалось изнурить лаэрда.
Мак-Бейн поднялся и поставил и Николаса на ноги. Оттолкнув его назад, так чтобы тот не счел этот поступок добрым делом, он скрестил руки на груди и потребовал объяснений.
— И кто же та, на ком, как вы полагаете, я должен жениться?
— Моя сестра.
— Вы безумец.
Николас покачал головой:
— Если вы не женитесь на ней, король Джон отдаст ее барону Уилльямсу. Он младший сын его суки, — прибавил он неприятно бодрым голосом. — Помоги вам тогда Бог, Мак-Бейн. Если Уилльямс женится на ней, то по сравнению с людьми, которых он пришлет, Маршалл покажется вам на редкость добрым и справедливым.
Внешне лаэрд никак не отреагировал на эту порцию новостей. Николас потер ушибы на голове, пытаясь унять боль, и продолжил:
— Вероятно, вы убьете всякого, кого сюда пришлют, — заметил он.
— Будь я проклят, если не убью, — согласился Мак-Бейн.
— Но Уилльямс отплатит вам за это, послав сюда еще больше людей… и еще… и еще. Вы можете позволить себе вести постоянную войну с Англией? Сколько маклоринцев погибнет, прежде чем все уладится? Оглядитесь вокруг, Мак-Бейн. Маршалл и его проклятые люди уничтожили все жилье поблизости. Маклоринцы обратились к вам за помощью и сделали вас лаэрдом Они зависят от вас. Если вы женитесь на Джоанне, земля будет вашей по закону. Король Джон оставит вас в покое.
— Ваш король одобряет этот союз?
— Одобряет, — со значением произнес Николас.
— Почему?
Николас пожал плечами:
— Я не знаю наверняка. Он хочет отправить Джоанну из Англии — это все, что мне известно. Он несколько раз повторял это. Кажется, он чрезвычайно желает этого брака и согласен отдать вам Маклоринскую землю в тот же день, как вы обвенчаетесь. А ее английские владения получу я.
— Почему? — опять потребовал ответа Мак-Бейн.
Николас вздохнул:
— Полагаю, что сестра знает, почему Джон так желает отправить ее как можно дальше — он называет ваши места концом света, — но Джоанна не рассказывает мне, что побуждает его к этому.
— Итак, вы тоже извлечете выгоду из моей женитьбы.
— Мне не нужны английские владения, — ответил Николас. — Они принесут мне только дополнительные ежегодные налоги, а сам я и без того имею достаточно, чтобы заново отстроить все мои поместья.
— Почему же вы запросили сестринские…
Николас не дал ему закончить:
— Джону ведома только жадность. Если бы он узнал, что я просто хочу защитить сестру от барона Уилльямса, он не согласился бы выдать ее за вас. Конечно, он потребовал большую пеню, и я уже выплатил ее.
— Вы противоречите сами себе, барон. Если Джон хочет выслать Джоанну из Англии, почему же он собирался выдать ее за барона Уилльямса?
— Потому что Уилльямс абсолютно предан Джону. Это его комнатная собачонка. Он смог бы держать сестру под контролем. — Тут Николас покачал головой и глухо прошептал: — Сестре известны какие-то изобличительные сведения, и Джон не хотел бы, чтобы его прежние грешки открылись. О, она никогда не смогла бы свидетельствовать в суде против кого-либо, тем более — против своего короля, ибо она женщина и, следовательно, ее не будет слушать ни один суд. Все же у нас есть бароны, готовые взбунтоваться против короля. Возможно, Джоанна вполне в состоянии разжечь их пыл, расскажи она что-нибудь из того, что ей известно. Это настоящая головоломка, Мак-Бейн, но чем больше я об этом думаю, тем более убеждаюсь, что наш король и впрямь боится чего-то, что известно Джоанне.
— Если ваша догадка верна, меня удивляет, что она еще жива. Ваш король способен умертвить ее.
Николас знал, что ему не добиться содействия Мак-Бейна, если он не будет с ним совершенно честен. Он кивнул.
— Король способен на убийство. Я был с Джоанной, когда она получила приказ выехать в Лондон, и видел ее реакцию. Я уверен, она думала, что едет на казнь.
— Все же она еще жива.
— Король держит ее под усиленной охраной. Она живет обособленно и никого не принимает. Это жизнь в постоянном страхе. Я бы хотел отправить ее подальше от Англии. Брак с вами — таков найденный мною выход.
Лаэрд был удовлетворен искренностью барона. Он знаком предложил гостю следовать за ним и направился к развалинам, которые теперь именовал домом. Николас пошел радом с ним.
— Итак, вы прибыли сюда с этим хитроумным планом, — тихо произнес Мак-Бейн.