Читаем Добыча (ЛП) полностью

Северус прожигал не мало ночей в «Инферно», но придя сюда с Мойрой, он хотел как можно скорее получить информацию и убраться отсюда. Конечно, он предпочел бы провернуть все это после того, как Аларик вступит на смену, но у Верье было только это время на встречу с ним и никак иначе, поэтому Северус не мог упустить этот шанс.

А еще он не мог опоздать. Поэтому он слился с Мойрой в поспешном, но глубоком поцелуе, а затем повернулся и постучал кулаком в дверь. Он сделал это столько раз, сколько было положено по шифру этого месяца, и потянул Мойру за собой внутрь, как только дверь отворилась.

— Это ты, пиявка, — поприветствовал его Дартаниус, ехидный ублюдок-швейцар, по традиции, ухмыльнувшись. Прилично возвышаясь над Северусом, седовласый демон вздохнул, видимо, собираясь выплеснуть еще какую-то колкость, но слова, казалось, замерли на кончике его языка, когда его черные глаза зацепились за Мойру.

— Приветствую, — промямлила она, застенчиво улыбнувшись, прежде чем Северус потащил ее за собой к ближайшему бару. Сопровождая к барной стойке самую красивую из присутствующих девушек, включая официанток-суккубов, Северус продолжал чувствовать на себе пристальный взгляд швейцара, что крайне раздражало. Мойра неуверенно семенила за ним, озираясь по сторонам, пока ее рука была сжата в его руке.

Как Северус и рассчитывал, это был рядовой вечер среды. Здесь была даже тише, чем в прошлую среду, когда он также заглядывал сюда. Несмотря на то, что в верхних динамиках играла музыка, пол вибрировал от низких басов, раздававшихся с площадок на нижних этажах. Бар, в котором обычно заведовал Аларик, еще был закрыт, о чем свидетельствовал тусклый свет над полками с напитками. Северусу ничего не оставалось, как посадить Мойру в центральном баре неподалеку от входа.

Несколько любопытствующих глаз были направлены на них, но Северус ощущал жар их взглядом прямиком на себе. Они чувствовали его, инкуба, низшего существа в иерархии демонов. Мойра была для них темным пятном, пустотой, не наделенной особыми вибрациями. Оставалось лишь уповать на то, что эта особенность, а также его безразмерная куртка защитят ее от лишнего внимания. В конце концов, никто из гибридов не излучает вибраций. Аларик тоже был для них лишь сгустком пустоты. Северус расценивал это как преимущество, так как никакая сверхъестественная гадина не имела возможности разгадать их. Лично он был готов убить за право обладать подобной анонимностью.

— Присаживайся сюда, — сказал он, придерживая ее за талию и помогая забраться на высокий барный стул, — и заказывай, что твоей душе угодно.

Их появление привлекло внимание суккуба, которая, как он надеялся, работает здесь сегодня. Она неторопливо подошла к ним, чрезмерно покачивая бедрами. Из одежды на ней были только яркие-розовые лоскуты, прикрывающие ее соски, и короткие рваные шорты. Глаза Мойры расширялись от удивления с каждым шагом суккуба, но все это исчезло, как только Северус игриво ущипнул ее за талию.

— Это Мэдлин, — сказал он, кивнув в сторону пурпурноволосого суккуба, чья пышная грива ниспадала на спину роскошными волнами. — Она позаботиться о тебе, пока я буду встречаться с Верье.

Произнося последнюю часть своей реплики, он пристально посмотрел на суккуба, намерено повысив голос настолько, чтобы та уяснила, что от нее требуется.

— Без проблем, — промурлыкала Мэдлин в ответ, и лишь улыбнулась, когда Северус сжал ее руку, положив в нее стодолларовую купюру. Суккуб знала, что получит еще столько же, как только он вернется и обнаружит, что Мойра цела и невредима и находиться там же, где он ее оставил.

— Мы с ней одно и тоже, — добавил он, обращаясь к Мойре, и та кивнула, слегка приподняв брови, как только уловила смысл его слов. — Так что тебе не стоит бояться ее.

— Не стала бы нас сравнивать, — возразила Мэдлин, облокотившись на барную стойку и подперев подбородок кулаками. — Я намного, намного лучше.

— Безусловно, — ответила Мойра с легкой дрожью в голосе. — Приятно познакомиться.

— О, она такая душка, — проворковала Мэдлин, выпрямляясь так резко, что это движение чуть не заставило Мойру соскочить со стула. Северус удержал спутницу на месте, не желая того, чтобы Мэдлин уловила, как просто ее напугать.

— Не спускай с нее глаз, — приказал Северус. Затем он резко схватил суккуба за запястье, когда ему показалось, что Мэдлин потянулась через стойку бара, чтобы коснуться лица Мойры. — И не смей ее трогать.

— Ох уж, эти мужчины, — проворчала Мэдлин, демонстративно закатив глаза перед Мойрой. — Ужасные собственники. Что я могу предложить тебе выпить, милая?

— Эм… — ее растерянные голубые глаза теперь смотрели на полки с напитками. — Мартини, пожалуй.

— Прекрасно. С оливкой.

— Да, благодарю.

— Какая воспитанная, — проворковала Мэдлин, словно нянчась с ребенком, когда Северус посмотрел на часы. — Где ты откопал такую, Сев?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже