Хотя, конечно, если бы она хорошо разбиралась в мужчинах, то не потерпела бы фиаско со свадьбой, не так ли?
Она закончила убирать как можно быстрее. Затем села передохнуть пока, поглядывая на часы, ожидала, когда истекут отведенные Дэвису полчаса. Поднявшись в условленное время, заперла кухонную дверь и направилась к кабинету, где мужчина стучал по клавишам своего ноутбука.
— Пора тушить свет, — спокойно сказала Энджи.
Он бросил на нее разгневанный взгляд, но все же закрыл ноутбук и затолкал его обратно в сумку.
— Спокойной ночи, — вежливо попрощалась Энджи, когда Дэвис вышел через парадный вход.
Он не ответил. Пожав плечами, она закрыла за ним дверь и заперлась. Снаружи было светло, поскольку она заранее включила фонари на пути к гостевым домикам. И на всякий случай оставит их включенными на всю ночь. В конце концов, клиенты могут внезапно заболеть или просто упасть. По обыкновению, Энджи на ночь оставила дверь в спальню открытой, поэтому услышит, если кто-то внизу постучится.
Если ночью кто-то действительно упадет и сломает ногу, то пусть это будет Митчелл Дэвис. Нет, не так. Пусть в конце недели он уедет домой целый и невредимый, и, конечно, довольный, поскольку, несомненно, был именно таким ублюдком, который обязательно вчинит ей иск, случись с ним несчастный случай.
Да, неделя предстоит очень, очень долгая.
Глава 7
Следующим утром Энджи сходу взялась за дело. Выйдя на улицу, она вздохнула с облегчением — за ночь потеплело. Вслед за мягкой температурой придет небольшой дождь, но погода останется комфортной. Согласно долгосрочному прогнозу, в ближайшие десять дней не ожидалось ни резкого похолодания, ни снегопада, и это замечательно.
К пяти часам Энджи уже накормила и напоила лошадей, погрузила их в трейлер, прицепила его к внедорожнику и собрала все припасы. Дэвис так и не появился, чтобы доделать свою «сверхважную» работу: наверное, не так уж она и важна, и критикан просто морочил Энджи голову. Учитывая, каким засранцем он был с самого начала, такой вариант представлялся самым правдоподобным. На завтрак Энджи приготовила противень булочек. Разложила ломтики стейка на одну половинку булочки, а ломтики ветчины на другую, завернула каждую по отдельности в фольгу и наполнила несколько термосов кофе. Захватив пакетики с сахаром, сахарозаменителем и сухими сливками, она завершила сборы. Убедившись, что Чэд и Дэвис ждут ее у внедорожника, в пять сорок пять Энджи вышла из дома и заперла дверь. Подойдя к своей машине, девушка увидела, что сумки клиентов лежат на земле. Прежде чем она успела задать вопрос, Дэвис отпер собственный внедорожник, распахнул багажник, и они с Чедом закинули туда свой багаж.
— Мы, э-э, решили ехать за вами. Тогда, как только охота закончится, мы сможем отправиться прямиком в Бьютт, — робко объяснил Чед.
— Логично, — с легкостью одобрила Энджи. — Но если время будет позднее и вы захотите задержаться на ночь — пожалуйста. Решать вам.
Оставив себе упакованную булочку и термос с кофе, остальное Энджи передала Чеду.
— Завтрак, господа. По машинам. — Мужчины сели во внедорожник, за рулем снова был Дэвис, а Энджи забралась в кабину своего автомобиля. Она нимало не расстроилась из-за изменения планов. Зато теперь можно в тишине, покое и одиночестве предаться размышлениям. Энджи не стала включать радио, а нажала кнопку проигрывателя компакт-дисков. Салон заполнила успокаивающая инструментальная мелодия. Здорово. Намного лучше, чем пытаться поддерживать разговор. Она налила себе немного кофе и тронулась с места, так плавно надавив на педаль газа, что не побеспокоила лошадей.
Солнце взойдет часа через полтора, стало быть, когда они приедут на место, будет уже светло. Выгрузят лошадей, оседлают и отправятся в путь. Ей нравилось ездить в предрассветное время, нравилось ощущать, как начинается день и наблюдать, как тьма постепенно рассеивается, все больше и больше открывая взгляду невероятный пейзаж. Музыка не раздражала, а лишь служила приятным фоном для раннего утра. Энджи вскользь подумала о Дэйре и о его жесткой позиции по цене на ее недвижимость, но потом запретила себе волноваться об этом. Сейчас все ее время принадлежало клиентам. Не годится обманывать их ожидания, не уделяя должного внимания работе, даже если дело сводится к обычному вождению автомобиля.
К дому Рэя Латтимора подъехали как раз вовремя. Хотя ферма была небольшая, он вложил дополнительные средства в оборудование стоянки для путешественников и проводников с группами. Энджи с радостью оплачивала стоянку. Даже задери старик плату вдвое, это стоило того, ведь не приходилось беспокоиться, что машину обчистят или украдут трейлер.
Хозяин вышел навстречу и показал, где припарковаться. Дэвис и Чэд стояли в сторонке, пока Рэй помогал Энджи с выгрузкой лошадей, что было очень мило с его стороны, поскольку он не обязан был этого делать. Однако, смерив ее клиентов пристальным взглядом, старик без единого слова помог управиться с лошадьми.