Читаем Добыча тигра полностью

Мне самому следовало бы жениться на Каролине. Но даже тогда, когда он думал об этом, он не верил в это. Тогда у него никогда не было бы шанса жениться на Саре. Вероятно, он никогда бы не нашел Дориана. А теперь у него не было бы сына, которого подарила ему Сара.


Посмотри на Фрэнсиса, сказал он себе. Рожденный от семени Черного Билли, воспитанный отчимом - расточителем, он страдал от всех неудобств, но все же был настоящим Кортни, готовым умереть за свою семью. Не рождение сделало человека человеком. Это было то, что он сам из себя сделал.


- Мистер Кортни?’


Том уже добрался до верхних этажей. Он обернулся на знакомый голос и увидел Мерридью, стоящего в дверях башни.


- Слава Богу, вы живы’ - сказал он. - ‘Но как же ... ’


- Мастер Фрэнсис послал нас открыть ворота. К тому времени, как мы туда добрались, вы уже сделали всю работу за нас. Мы искали тебя и не могли найти, поэтому решили вернуться и найти мастера Фрэнсиса.’


- ‘Пойди к нему. - Мохит был с Сарой и остальными, но Тому было бы спокойнее, если бы рядом было больше людей, которые могли бы их защитить. И тут ему в голову пришла одна мысль. - ‘А ты не видел, чтобы сюда шел человек с позолоченной шпагой?’


Мерридью покачал головой. Том взглянул на лестницу, которая спиралью поднималась к северо-восточной башне замка. - ‘Должно быть, он поднялся наверх.’


Он последовал за лестницей, круто поворачивая вверх. Узкие щелевые окна прорезали стены, и сквозь них он мельком увидел внутренний двор. Приближался день, и битва была окончена. Войска Шахуджи открыли ворота и начали наводить порядок. Он увидел Раджу, сидящего верхом на одном из слонов и выкрикивающего приказы, пока его люди собирали пленников. После грохота битвы в синем предрассветном свете все было зловеще тихо.


Он подошел к двери в стене лестничного колодца и остановился, прислушиваясь. Он услышал голоса на дальней стороне, мужской и женский, которые что-то настойчиво говорили.


Он пинком распахнул дверь и прыгнул внутрь. Женщина вскрикнула и прижала платье к груди. Она была обнажена, очевидно, в процессе одевания. Несмотря на диковинные обстоятельства, она показалась Тому знакомой; со временем он мог бы вспомнить имя Лидии Фой. Но он тут же забыл о ней, потому что у окна стоял Кристофер, перевязанный тяжелым ремнем.


Том бросился к нему. Закричала Лидия. Но Кристофер, чьи рефлексы были отточены в Калари, оказался быстрее. Он схватил шпагу Нептуна и отскочил в сторону, обрушив свой клинок на меч Тома и почти обезоружив его. Том отскочил назад и приготовился к защите.


Кристофер сделал ложный выпад вперед, затем повернулся и побежал к лестнице. Он не мог упасть – если Том поймает его, один удар ногой может заставить его упасть и сломать шею. Он поднялся наверх. Поднявшись по ступенькам, он открыл люк, ведущий на крышу, и пролез внутрь. Прежде чем он успел закрыть его, Том последовал за ним.


Они стояли лицом к лицу на крыше башни. Кристофер оскалил зубы. Том загораживал лестницу – а другого пути вниз не было. Это будет борьба до самого конца.


- ‘Если ты хотел убить меня, то должен был сделать так, чтобы я никогда не родился, - выплюнул он. Внутри него бушевала буря - противоречивые мысли о жестокостях Гая, о том, как далеко ушла его мать, о людях, которых он убил, и, прежде всего, о человеке, стоявшем перед ним. Он не знал, хочет ли обнять его или проткнуть насквозь.


- Какова же третья заповедь? - спросил голос из его прошлого.


Самоконтроль.


Он заставил себя отбросить эмоции и не чувствовать ничего, кроме лезвия в своей руке.


- ‘Я не хочу тебя убивать’ - сказал Том. Он действительно так думал. В этом высоком месте, где солнце лизало горизонт, а рассветный бриз пел в ушах, он чувствовал, как мир заново рождается для нового дня. - Что бы ты ни сделал, если ты действительно мой сын, я могу простить тебя.’


- Простить меня? - Недоверчиво повторил Кристофер. - ‘Тебе следовало бы встать на колени и молить меня о прощении. Это все твоя работа. Если бы ты не бросил мою мать ...


Эмоции снова угрожали ему, но он заставил себя сдержаться.


- ‘Я даже не знал, что Каролина ждет ребенка, - запротестовал Том.


- Потому что тебе было все равно." - Кристофер обрушился на него шквалом резких ударов, отбросив Тома назад к краю башни. - ‘Ты обмакнул свой фитиль, а потом отбросил ее в сторону, как обычную портовую шлюху. Моя мать!’


- У меня не было выбора. - Том парировал удары Кристофера, каждое движение которого сдерживалось неуклюжим оружием, которое он вынужден был использовать. На его фоне шпага Нептуна танцевала в воздухе.


- Мне очень жаль, - сказал Том, и это было сказано от всей души. С этой высоты он мог смотреть на океан и видеть, как нити их жизней расплетались на протяжении десятилетий, мириады вариантов, случайностей и лжи, которые привели их сюда. Конечно, если судьба свела их вместе сейчас, то это было сделано с определенной целью.


- ‘Почему ты последовал за мной сюда?- сказал Кристофер. - ‘Почему ты не дашь мне сбежать?’


- ‘За шпагой, - честно ответил Том.


Кристофер еще крепче сжал ее рукоять. Его лицо окаменело от желания. - ‘Она моя.’


Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Меч мертвых
Меч мертвых

Роман «Меч мертвых» написан совместно двумя известнейшими писателями – Марией Семеновой («Волкодав», «Валькирия», «Кудеяр») и Андреем Константиновым («Бандитский Петербург», «Журналист», «Свой – чужой», «Тульский Токарев»). Редкая историческая достоверность повествования сочетается здесь с напряженным и кинематографически выверенным детективным сюжетом.Далекий IX век. В городе Ладоге – первой столице Северной Руси – не ужились два князя, свой Вадим и Рюрик, призванный из-за моря. Вадиму приходится уйти прочь, и вот уже в верховьях Волхова крепнет новое поселение – будущий Новгород. Могущественные силы подогревают вражду князей, дело идет к открытой войне. Сумеют ли замириться два гордых вождя, и если сумеют, то какой ценой будет куплено их примирение?..Волею судеб в самой гуще интриг оказываются молодые герои повествования, и главный из них – одинокий венд Ингар, бесстрашный и безжалостный воин, чье земное предназначение – найти и хоть ценою собственной жизни вернуть священную реликвию своего истребленного племени – синеокий меч Перуна, меч мертвых.

Андрей Дмитриевич Константинов , Андрей Константинов , Андрей КОНСТАНТИНОВ , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Исторические приключения / Фэнтези / Историческое фэнтези
Александр Македонский: Сын сновидения. Пески Амона. Пределы мира
Александр Македонский: Сын сновидения. Пески Амона. Пределы мира

Идея покорения мира стара, как и сам мир. К счастью, никто не сумел осуществить ее, но один из великих завоевателей был близок к ее воплощению. Возможно, даже ближе, чем другие, пришедшие после него. История сохранила для нас его черты, запечатленные древнегреческим скульптором Лисиппом, и письменные свидетельства его подвигов. Можем ли мы прикоснуться к далекому прошлому и представить, каким на самом деле был Александр, молодой царь маленькой Македонии, который в IV веке до нашей эры задумал объединить народы земли под своей властью?Среди лучших жизнеописаний великого полководца со времен Плутарха можно назвать трилогию Валерио Массимо Манфреди (р. 1943), известного итальянского историка, археолога, писателя, сценариста и журналиста, участника знаменитой экспедиции «Анабасис». Его романы об Александре Македонском переведены на 36 языков и изданы в 55 странах. Автор художественных произведений на историческую тему, Манфреди удостоен таких престижных наград, как премия «Человек года» Американского биографического института, премия Хемингуэя и премия Банкареллы.

Валерио Массимо Манфреди

Исторические приключения