Читаем Дочь Бездны полностью

Девон осторожно слез с кровати и подошел к двери, прислушался. Голоса смолкли, но теперь послышались шаги — кто-то спускался по лестнице.

«Я слышу, что происходит в башне, — сообразил Девон. — Это непостижимо, но я действительно слышу, что там происходит».

Он выскользнул в темный коридор и прокрался к лестничной площадке, откуда были видны вестибюль и вход в восточное крыло. Притаившись за перилами, он увидел, как открылась дверь и в проеме показались едва различимые фигуры. Одна — маленькая, должно быть, это гном. Теперь Девон точно знал, что голос, который он слышал, принадлежал Бьорну. Вторая — закутана в белое. Он и раньше видел ее в башне и принял за женщину.

Фигуры растворились в темноте. Способность Девона слышать исчезла так же внезапно, как появилась. Преследовать их опасно. Его могут обнаружить. Лучше вернуться в постель. Если миссис Крэнделл поймает его…

И тут Девон заметил, что Бьорн оставил дверь в башню приоткрытой. Он понимал, что не должен упустить шанс. Силой воли он перенесся вниз и пробрался в башню.

Ему и раньше удавалось дойти до этого места. Однажды он преодолел почти половину винтовой лестницы, а потом на него набросился Саймон Гуч. Однако это позволило Девону выяснить, что если подняться на три пролета, то окажешься у двери в комнату, которая, по твердому убеждению мальчика, хранила тайну его прошлого.

Девон попытался проникнуть в комнату чудесным способом, но не смог. Через узкие окна в башню проникал слабый лунный свет. Шаг за шагом, ощупывая неровные каменные стены, Девон поднялся наверх.

Вот наконец и заветная дверь. Когда-то он мечтал найти здесь Маньяка. Теперь же его интересовала только тайна собственного происхождения. И как ни странно, она пугала его больше, чем Джастин Маер.

Девон распахнул дверь. Перед ним была небольшая круглая комната с кроватью, комодом, столом и парой стульев. На кровати не было одеял, комод пустовал. Мальчик выглянул в окно, то самое окно, в котором он видел свет и из которого какая-то женщина звала его по имени. В комнате не было ничего, что позволило бы догадаться, кого Бьорн только что увел отсюда. Девон почувствовал разочарование. Сделав шаг по направлению к двери, он заметил на полу какой-то предмет. Это была пластмассовая кукла. Обнаженная, розовая куколка, у которой вдруг отвалилась голова. Из зияющей дыры на руку Девона выполз огромный коричневый паук.

И в это мгновение в комнате раздался жуткий смех.

<p>ГЛАВА 3</p><p>НЕЖДАННЫЙ ГОСТЬ</p>

ДЕВОН отшвырнул куклу и стряхнул паука. Смех не прекращался. Этот смех совсем не был похож на тот, какой он слышал прежде, это не был смех Маньяка. Смеялась женщина, безумная женщина.

Девон собрался с духом.

— Покажи мне свое лицо, — приказал он.

— Мое лицо? — Смех оборвался. — Ты посмеешь взглянуть на меня?

— Посмею.

— Глупый мальчишка. Однажды ты уже видел мое лицо. Я помню твои блестящие юные глаза…

— Кто ты? — снова властно спросил Девон.

— Ты разговариваешь сам с собой посреди ночи?

Девон обернулся. В дверях стоял Бьорн Форкберд.

— Мой мальчик, с какими призраками ты общаешься?

Девон молчал.

— Может быть, с несчастной Эмили Маер? Как раз сегодня вечером я читал о ней в книге по истории семьи. Как она разбилась, прыгнув с Чертова утеса…

— Я не знаю, с кем разговаривал, — ответил наконец Девон, — но это точно была не Эмили Маер.

— Кто же тогда?

Девон сердито посмотрел на гнома:

— Почему бы тебе самому не сказать?

— Но откуда мне знать?

— Кого ты только что отсюда увел?

При лунном свете было видно, что на лице Бьорна появилось смятение.

— Мой юный друг, я не знаю, о чем ты говоришь. Я услышал голоса и пришел узнать, в чем дело.

— Не лги, Бьорн. Я видел вас. Ты скрываешь от меня правду так же, как это делал Саймон. С кем ты в сговоре?

Бьорн пораженно уставился на него:

— Мой мальчик, я обязан тебе жизнью. Я твой друг. Поверь.

— Тогда почему ты не говоришь, кто здесь живет?

Гном печально улыбнулся:

— Не в моих силах рассказать тебе то, чего я не знаю.

— Тогда скажи, чей дух обитает в этой башне? Чей смех я слышал? Кто та женщина, которая говорила со мной? Она сказала, что видела меня раньше.

Гном вздрогнул и оглянулся:

— Но я и вправду не знаю. Если в этой комнате обитает злой призрак, нам лучше уйти отсюда. И поскорее.

Мальчик вздохнул, понимая, что больше ничего не добьется, и вдруг почувствовал, что в комнате стало жарко. Здесь определенно обитало враждебное существо, с которым ему еще предстояло встретиться.

— Чья эта кукла? — спросил Девон, выходя из комнаты.

Бьорн смотрел на него печальными глазами:

— Какого-нибудь ребенка из «Скалы воронов». Оставь ее там, где нашел.

Девон подчинился. Они спустились по лестнице. Бьорн запер дверь на ключ и посоветовал не рассказывать миссис Крэнделл о случившемся.

— Думаю, она будет очень недовольна, — добавил он.

На сей раз Девон с ним согласился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скала Воронов

Похожие книги