Читаем Дочь Блэка.-1 полностью

— Ты правда так думаешь? — спросила Рея и, получив утвердительный кивок, решила. — Да, я так и сделаю. Спрошу у нее. Спасибо, Стив. Я не знаю, что бы я делала без тебя.

— Наверное, сидела бы сейчас, закрывшись у себя в комнате, и читала какую-нибудь книгу класса «завяжи мозги узлом», — улыбнулся он.

Рея засмеялась.

А потом они вновь продолжили разговор о факультетах и перспективах проведения свободного времени.

<p>Глава 3. Первые уроки</p>

А с понедельника начались занятия.

Утром, получив расписание, Рея с удовлетворением отметила, что зельеварение у них вместе со слизеринцами. Однако других гриффиндорцев это не слишком обрадовало.

— Нет, ну опять нас ставят к Снеггу со слизеринцами! — ворчала Кэти.

— Снова эти замечания, — сказал недовольный Ли Джордан. — «Мистер Джордан, почему у вас накипь на котле?!». «Мистер Джордан, почему у вас мандрагора порезана вдоль, а не поперек?!». «Мистер Джордан, какого черта вы работаете лучше тупого индюка Монтегю?!».

Гриффиндорцы понимающе закивали головами.

Но делать нечего — семикурсники Гриффиндора и Слизерина отправились в подземелья, где располагался кабинет зельеварения.

Рея разговаривала с Кэти и Анджелиной, когда к ней подошел Стивен.

— Прошу прощения, — негромко сказал он.

Рея обернулась и улыбнулась ему.

— Привет, Стив. Кстати, давайте я вас познакомлю? Девушки, это Стивен Сторм, — она указала на Стивена. — А это — Кэти Белл и Анджелина Джонсон.

— Приятно познакомиться, — ответили все трое.

— А теперь можно тебя на пару слов? — спросил Стив.

— Конечно, — ответила Рея, и они со Стивом отошли в сторонку.

— Рея, я хотел у тебя спросить. Ты написала письмо Маргарет?

— Нет еще, — ответила Рея. — Сегодня напишу.

— И вот что я хочу тебе сказать, — сказал Стивен. — Не обвиняй ее, пожалуйста. Ты ведь знаешь, она далеко не железная.

— Знаю, — кивнула Рея печально. — И… не буду. Я просто спрошу, почему она так старательно избегала темы о моем отце. И спрошу, не дочь ли я этого Сириуса.

— Да, так и сделай, — сказал он. — Кстати, ты не собираешься играть в сборной?

— Собираюсь, — улыбнулась Рея.

— А я — нет, — ответил Стив.

— Почему? — удивилась Рея.

— Потому что место ловца у слизеринцев занято. А кем-то другим я быть не хочу.

— Не везет тебе с квиддичем, Стив. Сначала Виктор, теперь еще этот слизеринец.

— Точно. Кстати, отгадай, кто тут ловец?

— Без понятия.

— Драко Малфой.

— И кто это? А! Не тот ли это Малфой, папашу которого выперли из Попечительского совета? Говорят, теперь Малфой-старший имеет прочные связи в Министерстве. А сынок, наверняка, самовлюбленный чистокровный придурок.

— Точно. По крайней мере, похоже на то.

Пронзительный голос звонка прервал их разговор.

— Ладно, пойдем на урок, — сказала Рея и направилась к дверям.

Класс зельеварения оказался почти таким, каким его себе представляла Рея.

Каменное помещение, три ряда парт, массивный учительский стол. И все это в мрачной черно-серой гамме.

— Веселенькое местечко, — вполголоса пробормотала Рея.

— Это еще что, — негромко сказал за ее спиной Фред. — Вот когда придет Снегг…

Ученики заняли свои парты. Рея села вместе с Кэти, впереди устроились Алисия и Анджелина, а позади, на последней парте, Фред и Ли Джордан, парень с дредами.

— А где Джордж? — спросила Кэти, обернувшись назад.

— В гостиной, — ответил Фред.

— Решил пропустить зельеварение, — усмехнулся Ли.

— Ясно, — кивнула Кэти. — И долго он там пробудет?

— Думаю, первую пару, — махнул рукой сосед Фреда.

— Ясно, — во второй раз сказала Кэти и вновь повернулась вперед.

— Кстати, Рея, — окликнул Фред. Рея обернулась, и Фред продолжил. — Познакомься, это — Ли Джордан.

— Приятно познакомиться, Рея Блэк, — кивнула девушка.

— Взаимно, — улыбнулся Ли.

И тут в класс вошел профессор Снегг. Вообще-то, он скорее влетел, так уж похожи были полы его развевающейся мантии на крылья летучей мыши. Все разговоры моментально стихли.

— Внимание, класс, — сказал он спокойно. — Для вновь прибывших сообщаю: я — профессор Снегг, ваш преподаватель зельеделия. И я требую на своих уроках строгого соблюдения дисциплины. В этом году, к счастью, вы завершаете свое обучение. На седьмом курсе мы будем изучать зелья, приготовление которых строго контролируется Министерством Магии. И начнем мы с зелья Поллиарбус. Итак, кто знает свойства зелья Поллиарбус?

Руки подняли, как ни странно, почти все слизеринцы. И одна-единственная гриффиндорка — Рея Блэк.

Профессор Снегг оглядел аудиторию и кивнул Стиву.

— Мистер Сторм, прошу вас.

Стив поднялся с места.

— Зелье Поллиарбус, или Дезиллюмос Антивитум Поллиарбус, — сильнейший яд. Для него характерно сохранение свойств на период до шестидесяти лет. Его отличительная черта — то, что человек, отравленный Поллиарбус, становится невидимым и недосягаемым для других людей и, если сам не может найти противоядие, погибает в течение трех-десяти минут.

— Отлично, мистер Сторм. Десять баллов Слизерину. Сегодня вы будете готовить зелье Поллиарбус. По крайней мере, пытаться, — криво усмехнулся профессор Снегг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика