Читаем Дочь Блэка - 2 полностью

— Точно, — усмехнулась Рея. — Но в любом случае это только игра. И с нашей, и, надеюсь, с вашей стороны она будет честной.

— Можете не сомневаться, — ответила Алисия с улыбкой. — «Норд-Вест» слов на ветер не бросает.

— Да ладно вам, патриотки! — рассмеялся Джордж.

— Сборная Гриффиндора все равно лучше всех! — воскликнул Фред.

— Точно! — в один голос подхватили Рея, Алисия, Рон, Ли и Джинни.

— Верно! — в тот же миг воскликнули Анджелина, Кэти и Гарри.

— Аминь! — в заключение произнес Джордж.

Стив и Гермиона, не принимавшие участие в судьбе сборной Гриффиндора, скромно промолчали.

И тут.

— Рея! Стив! — раздался знакомый голос, и ребята повернули голову на звук.

К их компании приближался Виктор Крам, один из друзей Реи и Стива со времени Дурмстранга.

Рон сделал такое лицо, словно все его зубы разом разболелись.

— Гермионна! — воскликнул Виктор, заметив Гермиону, стоявшую рядом с Реей. — Рад снова видеть всех вас. Особенно тебя, Гарри, — произнес Виктор, пожимая всем руки. — Ну, и еще некоторых старых знакомых. Стормы, как же давно мы не виделись! Как вы, бывшие дети Каркарова?

Джордж и Рон заскрипели зубами, но Виктор словно не заметил этого.

Стив и Рея переглянулись.

— Отлично, — ответили они хором.

— А как ты, любимый ребенок Каркарова? — поинтересовалась Рея.

— Тоже неплохо. Мы с Максимилианом теперь снова в одной команде, — сообщил Крам Рее.

— Боже, и что же это за команда? — простонала Рея.

— Сборная Болгарии, разумеется, — пожал плечами Крам. — Я очень скучаю по тем временам, когда мы еще учились вместе с вами, — признался он.

— Ну, мы иногда тоже вспоминаем тайные прогулки на Зубчатую башню и другие ночные приключения, — улыбнулся Стив. — Эх, натерпелся от нас профессор Зигмунд.

Но общие воспоминания дурмстрангцев были прерваны самым неожиданным образом. Раздался сигнал, возвещающий о сборе команд в раздевалках, и Рея с Алисией, временно попрощавшись с друзьями и получив от них пожелания удачи, отправились слушать напутственную речь капитанов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей