Кое-кого проняло, из еще не поклонившихся. Еще пара-тройка воинов в почтении головы склонили.
Второй же вождь, который ни разу не слышал о клане Смертоносных студиозусов, почти нахмурился.
— Как докажешь свой дар? — спросил он, пожевав губами.
Нет, ну надо же какие мы серьезные, что-то, когда ночью они перед феей свое «курлы-курлы» изображали, мне такими вовсе не казались.
Ничего. Сейчас проймем, решила я.
— А я вам прямо сейчас погадаю, — нагло так сказала, в традициях «Ой нанэ-нанэ красавица, позолоти ручку и дай бог тебе здоровья и жениха — богатого и неутомимого!».
Мой наглый тон и уверенность в глазах подействовали.
Тем, кто драконов на прицеле держал было скомандовано на шаг отступить и руки с трубками опустить, но, если что, стрелять без предупреждения.
— Как ты собираешься нам гадать, о великая скво из клана Смертоносных студиозусов? — старательно выговорил один из вождей.
— Все уважающие себя гадалки делают предсказания, разбросав по дороге внутренности своих врагов, — подсказал второй вождь и глаза его при этом вредно сверкнули.
Если он таким образом думал меня пронять, то сильно просчитался. Мы с Ариэлькой покер-фейс умеем не хуже профессиональных игроков держать. А иначе в нашей академии просто не выживешь. Как еще свое опоздание на пары или прогулы объяснять?
Заверив, что моих врагов давно уже нет в живых, что сподвигло всех, кто до этого поклониться забыл, восполнить сие упущение, я сказала, что гадаю по старинным книгам.
Поскольку слово для дикарей было новое, те тут же прониклись еще большим уважением.
Скомандовав всем, а особенно Кеншину отвернуться, я извлекла из чемоданчика томик Гарри Поттера и старательно подула на корешок.
Распахнув книгу, надула щеки для пущей убедительности и уставилась на буквы.
Моего гадания ждали с нетерпением и нарастающим беспокойством.
Наконец, я, старательно хмуря брови, словно внимательно вчитываюсь в историю мальчика-волшебника, воспитанного маглами, исторгла:
— Слы-ышу-у! — прогудела я, многозначительно при этом глянув на вождей. — Слышу звуки, сильно напоминающие птичий клекот, но издаваемые человеческими глотками!
На лице одного из вождей обозначился явный интерес, на лице другого — тщательно скрываемое беспокойство.
— Курлы-курлы, — старательно вывела я. — Кудах-тах-тах!
И так же старательно покряхтела.
Поскольку интонации я копирую филигранно, а по словам преподов, пакостничество и талант выводить из себя у меня в крови, после красноречивой попытки воспроизвести услышанное ночью на острове фей, оба вождя обменялись довольно-таки тревожными взглядами.
Я же, окрыленная первой победой, глаза вытаращила в книжку так, что Гриша даже попытался заглянуть через плечо, мол, чего я там такого увидела.
Поскольку священная история Гарри Поттера не для посторонних глаз, от Гриши я отмахнулась и возопила:
— Ви-ижу!!
Беглый взгляд на вождей и вот, они уже не красномордые, а огненно-мордые, прям с горящими щеками и ушами.
Я же продолжала:
— Вижу две части тела, подпрыгивающие в ночной тиши, украшенные перьями, как да простите меня, великие красномордые воины, ваши буйны головы. Сии непонятные мне части тел подпрыгивают, ударяются друг о друга и отскакивают в стороны, как волейбольные мячики.
Может, из красномордых никто о волейбольных мячиках не слышал, но, когда я сообщила, что в неопознанных частях тела задницы опознала-таки, захихикали не только драконы с Григорием, но и внимательно слушающие меня туземцы. Все, кроме вождей.
Я же не стеснялась ни в красочных описаниях, ни в выражениях.
— Задницы сии, о доблестные воины, с торчащими из них перьями оперением наружу (это уточнение почему-то рядовых туземцев до колик рассмешило, а вот вождей наоборот, расстроило как-то), так вот, эти два зада звуки издают неведомые и наскакивают друг на друга, аки срамники какие! — вещала я. — А под ними, знаете ли, другие части тела болтаются! Красные такие!
Тут уже туземцы покатывались со смеху вместе с Григорием. Кто-то даже, завидев, что парень закашлялся, по плечу его похлопал. Драконы же смотрели на меня не сказать, чтобы одобрительно, но все же не мешали, на чем и спасибо, а вожди пошли пятнами.
— Ну-ка, ну-ка, — хорошо поставленным голосом потомственной вещуньи вопила я и делала вид, что вглядываюсь в печатные строчки. — Не вижу, что за части тела такие…
Выдержав паузу, как всякий уважающий себя драматург, я, наконец, возвестила:
— А не лица ли это у коленок болтающиеся, о великие красномордые воины? Причем лица красные такие, и какие-то до боли знакомые…
Я пальцем заложила книжку и задумчиво-задумчиво на вождей посмотрела…
— Хватит!! — рявкнули они в голос.
— Ты доказала, что являешься великой пророчицей, скво!
— Ты вольна идти, вместе со своими людьми, дабы вершить свою великую миссию! — подхватил второй.
— По закону гор! — хором подхватили остальные, причем вместе с Григорием.
— Красномордые воины (эко я с названием-то угадала!) поддержат любое твое правое дело и предоставят по первому же зову свои мечи и плевательные трубки!