Если бы это услышала Листик, то она страшно возгордилась бы. Ее принял за могущественную богиню Властелин того багрового мира! Но Листик была уже далеко.
Когда чешуйчатый со своей крокодильей свитой, закончив осматривать место перехода, улетел, из-за камня на скале поднялся дракон, больше похожий на человека, чем на дракона. Он осторожно огляделся, его темно-зеленая чешуя совершенно его не маскировала на фоне окружающего бордового мира. Выждав некоторое время, он спустился к месту бывшего портала и долго его осматривал.
— Ай да Листикалинариона, а мы-то думали — куда она делась. А она сбежала, вот так, через портал! Интересно, где она взяла портальный артефакт? Вроде ни у кого не пропадал, или не хотят заявлять о пропаже? — тихонько бурчал себе под нос этот драклан, ощупывая камни. — Ты смотри-ка, никаких следов! Откуда пришла, куда ушла? Хм. И где она так наловчилась артефактом управлять? И пришла сюда же в самый нужный момент, пришла и увела из-под носа у Азариумала всех сиашеисс. Всех! Мы так старались, гнали их в этот мир, выполняли договор с архидемоном, хорошо хоть, это случилось здесь, где не наша зона ответственности. И хорошо, что я проследил, теперь будет над чем подумать Совету старейшин! Ну а эта девчонка — истинная дочь своей мятежной мамаши, вся в эту стерву Ветикалинариону! Выждала, выбрала момент, появилась, раз — и в дамках! — хрипло и тихо рассмеялся драклан, потом расправил крылья и, стараясь высоко не подыматься, чтоб не быть замеченным, полетел к постоянному межмировому порталу.
Отряд экспедиции шел по ущелью. По словам Ирэн, которая теперь была проводником вместо Листика, отряд должен был выйти к месту, являющемуся целью похода, около обеда. Поэтому магистр Захарус дал команду ускорить движение, с тем чтоб на место прийти пораньше и успеть обустроить стационарный лагерь до вечера. Во главе отряда шла Ирэн, по бокам от нее Ыргиз и Палым, за ними шагали Миримиэль и магистр эл Минэтэйнион. Несмотря на возбуждение, охватившее его от близости цели, магистр держал два плетения — большого щита и ледяного копья, что вызывало восхищение студентов, все-таки эти плетения довольно трудны и энергоемки. Замыкал отряд магистр Захарус с одним из своих студентов-«охотников».
После резкого поворота открылась горная долина, противоположным своим краем упирающаяся в отвесный обрыв двухкилометровой высоты. Долина была небольшая, но довольно живописная. Невысокие, но очень зеленые деревья и ручеек, скорее маленькая речушка, скрашивали суровость окружающих скал. Но не это вызвало удивление участников экспедиционного отряда. Под отвесной скалой, на той стороне долины, был разбит лагерь, причем лагерь не временный, полевой, а оборудованный для длительного пребывания. Стандартные армейские палатки, грибок дневального, даже полевая кухня, из трубы которой шел дымок, правда, запаха того, что там варилось, не чувствовалось — все-таки далеко, да и ветер дул от студентов в сторону этого странного лагеря. Странного, потому что, несмотря на всю его обжитость, этот лагерь был совершенно безлюден. Не было видно ни единого его обитателя. На скалу, что нависала над лагерем, уходили три провешенные трассы для подъема. Очень грамотно провешенные, об этом свидетельствовали умело вбитые крюки, как основные, так и страховочные. Веревки в меру толстые, чтоб удобно было за них держаться, уходили вверх так, чтобы поднимающиеся по ним не мешали друг другу, но, если вдруг возникнет надобность, легко могли помочь товарищу рядом — не надо далеко тянуться.
— О-о-о-о… — выразил горестным стоном свои эмоции магистр эл Минэтэйнион, — нас опередили! Кто-то пришел раньше нас и поднялся на скалы! Теперь они там самым варварским образом срывают
— Почему же неучи? — удивился Ыргиз. — Смотрите, лагерь очень грамотно устроен, да и подъем на скалы делали явно профессионалы.
— Откуда здесь профессионалы? Это точно браконьеры! — Магистр эл Минэтэйнион издал еще один стон.
— Ну не скажите, господин магистр, многие браконьеры профессиональнее большинства профессионалов, — хмыкнул орк.
— Ну как вы можете так говорить! — воскликнул магистр. — Ведь это же губители природы! И сейчас на наших глазах эти варвары уничтожают…
— Я пока не вижу ни одного варвара, — сказал магистр Захарус, он подошел к голове остановившегося отряда и теперь, сложив ладонь козырьком, внимательно рассматривал скалу с провешенными трассами.
— Какая-то «Мария Селеста», только горная, — хмыкнул Ыргиз. — Все есть, только люди куда-то пропали. Я не удивлюсь, если возле кухни стоят тарелки с еще не остывшим супом.
— Какой ужас, — проговорила одна из эльфиек, они все, как, впрочем, и эльфы-юноши, скучковались вокруг магистра эл Минэтэйниона, — их, наверное, всех съели эти ужасные каменные тролли!