Хозяин покосился на него. Еще один! Что-то уж больно зачастили к нему Безликие — не к добру это! В отличие от того, что был здесь раньше — этот наёмный убийца был чуть ниже и шире в плечах, одетый во всё черное — от рубашки, до сапог. Голова его была гладко выбрита, черные как аспид глаза с легкостью ломали встречный взгляд, широкий нос и довольно полные губы придавали ему сходство с дикими орками. И лишь две татуировки — на лбу и правой щеке — говорили о том, что эти двое выходцы из одного клана.
— Пожар, господин, — ответил он, продолжая стоять около стола и, кажется, Безликого это вполне устраивало.
— Пожар, — протянул он. — Тогда вам очень повезло, что огонь не распространился на другие дома. Просто чудо какое-то!
— Так и есть, — почтительно кивнул хозяин, мысленно желая провалиться этому убийце в ад. — Можно назвать это и чудом. В это время пошел дождь, господин. Причем народ говорит, что только над амбаром.
— Только там? — притворно удивился Безликий. — Ну, тогда это действительно чудо, — последнее было сказано таким насмешливо-циничным тоном, что стоявший мужчина заскрежетал зубами.
Повисло молчание, на протяжении которого наёмник сидел и с видимым удовольствием потягивал эль, в то время как хозяин переминался с ноги на ногу.
— Вы тоже направляетесь в Алферн, господин? — не столько из интереса, сколько чтоб напомнить собеседнику о своем присутствии, спросил он.
— Тоже? — вопросительно выгнул тот брови, ухватившись за заинтересовавшее его слово.
— Д-да, — запнулся хозяин таверны, поняв, что сморозил глупость. — Просто совсем недавно здесь был… эээ… ваш брат, и он направлялся в Алферн.
— Вот как? И как он выглядел? — голос по-прежнему звучал спокойно, но жесткие глаза, впившиеся в седого мужчину, заставили вздрогнуть.
— Татуировки, — начал со страхом перечислять он. — Красные длинные волосы, глаза…
— Достаточно, — оборвал его Безликий. — И как давно он здесь был.
Человек нахмурился, припоминая.
— Кажется, именно в тот вечер, когда и случился пожар. Да, господин, я абсолютно уверен, что так и было.
Не сказав больше ни слова, Безликий бросил на стол серебряник и направился к выходу, оставив хозяина недоуменно смотреть на серебряный кругляшек металла.
Выйдя на улицу, он оглядел это грязное и захудалое село. Значит, Север был здесь, да и еще во время всплеска магии драконов.
— Алферн значит, да, Север? Всё любопытней и любопытней, — тихо сказал Запад и, ухмыльнувшись своим мыслям, направился в конюшню.
Выехав из села, он послал коня на восток.
Закусив нижнюю губу, Шай-энри проводила взглядом удаляющегося на охоту Безликого. Если она правильно поняла только что произошедшее — Север предложил ей перемирие. Пусть хрупкое и ненадежное, но всё же.
«Возможно, мы сможем находиться рядом и не поддаться желанию вцепиться друг другу в горло?» — так он, кажется, сказал. Она была не уверена в подобной перспективе, но разве был другой выход?
Когда утром они повздорили и красноволосый, словно все демоны ада, умчался в неизвестном направлении, драконица подумала, что, возможно, больше никогда его не увидит. И виновата в это она сама — как всегда не могла попридержать свой верткий язык! Поэтому его неожиданное появление на поляне, да и еще с оливковой ветвью… Странно, но как нельзя вовремя. Раз уж сам Безликий хочет попробовать поладить, почему бы этого не сделать и ей? Ну, или точнее сделать вид, что терпишь его присутствие, ибо то, чего она желала для этого убийцы намного хуже простого желания «вцепиться в горло».
Признаться, ей очень хотелось спросить о причинах, заставивших Севера передумать, но какое-то шестое чувство, возможно интуиция, подсказало, что этого делать не стоит. Вдруг он передумает.
— Ну что, помирились? — с улыбкой поинтересовалась Дара, подходя к ней и протягивая бурдюк с водой.
— Да, — пришлось соврать той. Шай видела, что циркачка по неизвестным ей причинам симпатизирует Безликому, и не решилась быть откровенной. Желая перевести тему, драконица огляделась. — А где ткач?
— А, ткач, — Дара умостилась рядом с ней, скрестив ноги, и поднесла руки к потрескивающему огню. — Кажется, пошел за хворостом. Кстати, о чём ты думала, когда выложила за него все деньги?
— Ни о чём, — обезоруживающе честно ответила Шай-энри, видя, что строгость спутницы напускная.
— Охотно верю, — усмехнулась та. — Другой причины нет.
Синеглазая мгновенно нахмурилась.
— Он бил его, Дара. Этот толстый мерзавец бил мальчика, меньше и слабее себя, — резко выпалила она, вспоминая, какую ярость испытала, увидев это.
Собеседница тоже перестала улыбаться.
— В жизни много несправедливости, Шай-энри. И не всё нам дано исправить, — девушка казалась сейчас удивительно взрослой, а серые глаза светились… мудростью? — Но, — она склонила голову набок, словно о чем-то раздумывая. — Никто не запрещает нам пытаться. И я рада, что ты выкупила этого мальчика.
Драконица почувствовала благодарность к этой человечке, так неожиданно появившейся в её жизни и ставшей уже почти другом.