Читаем Дочь миллионера полностью

И куда делись его выдержка и обаяние? Ничего от них не осталось в этом хмуром, раздраженном мужчине, одетом в черную хлопчатобумажную рубашку с длинными рукавами и темные облегающие джинсы. От его вида веяло опасностью.

Каролина шагнула к кроватке, но резкий голос Финна ее остановил:

– Я займусь ею сам. Хорошо, если она не раскапризничается. Вы ее перевозбудили.

Он нагнулся и вытащил из-под кроватки извивающуюся Софи. Да, похоже, он уверен, дело кончится полным бедламом, если он оставит дочь на попечении горе-няньки.

– Оденьтесь и уложите вещи, – коротко бросил Финн.

Прижав к груди одной рукой вырывающуюся девочку, он подхватил ее одежду и вышел, собираясь, видимо, искупать ребенка опять в своей ванной. Каролина же осталась стоять посреди комнаты, едва дыша, чувствуя себя совершенно лишней.

Но она сумела взять себя в руки, методично уложила вещи, не забыв прихватить и Хорна, наскоро приняла душ, надела синюю хлопчатобумажную юбку прямого покроя и белую блузку с короткими рукавами, аккуратно причесалась и чуть тронула губы бледно-розовой помадой. Выглядела она деловой и собранной, хотя Финн так не считал. Вчера вечером он явно с ней заигрывал, флиртовал, зондировал почву, так сказать. Но если она неверно истолковала его поведение и его сладострастный голос и возбужденный блеск глаз были только плодом ее воображения, тогда он наверняка уволит ее за вопиющую некомпетентность и попросит агентство прислать ему новую няню.

Любой другой хозяин давно бы ее уже выгнал за полную бесполезность. Кстати, на ближайшие несколько дней Финну и не нужна будет няня. Он прекрасно управляется с ребенком сам, знает, что надо делать, а уехав за город, он не встретится со знойной Сандрой. Так что не так уж важно, будет у ребенка няня или нет. Если он любящий муж, то отправит ее восвояси. Но если он соблазнитель и обманщик и на деется развлечься с ней, тогда другое дело. В ближайшие полчаса все станет ясно.

И действительно. Спустя полчаса новенький блестящий джип мчался по автостраде, оставив позади город. Софи была надежно пристегнута ремнями безопасности.

Каролина приготовилась высказать Финну все, что она думает о его аморальном поведении с Кейти. И ждала только момента… Но слова застряли у нее в горле, когда она вышла из своей комнаты и Финн встретил ее такой обезоруживающей улыбкой, что сразу стало понятно: мрачное настроение его покинуло.

– Готовы? – Он медленно обвел взглядом ее затрепетавшее тело. А когда поднял наконец голову, она увидела в его глазах совсем не понравившийся ей блеск. – Вы ни в чем не виноваты… И незачем было суетиться…

Он будто вспоминал и смаковал задним числом зрелище, которое она собой представляла, ползая по полу, одетая только в старую, выцветшую майку, которая едва скрывала самые интимные места.

Каролина не нашлась что ответить, а тем более что-то возразить. Невозможно думать, когда в голове царит полный сумбур!

Похоже, увольнять ее он не собирается, что полностью подтверждает ее предположения. Но это также означает, что провести с ним несколько дней в уютном деревенском гнездышке равносильно тому, чтобы сунуть голову в пасть льву.

Наверное, было бы лучше высказать ему все сейчас, заставить раскаяться за то горе, какое он причинил Кейти. Если бы не их садовник Дэвид Паркер, молодой сильный парень, случайно оказавшийся поблизости, то Кейти утопилась бы в пруду…

А потом можно уйти и никогда больше не иметь дела с коварным Казановой. И ненависть к нему постепенно перестанет терзать ей душу.

Так было бы, пожалуй, лучше всего. Но если ей достанет храбрости, можно попробовать и по-другому, мелькнула у нее соблазнительная мысль. Безумная мысль, которую надо было гнать из головы. Только Каролина почему-то ответила:

– Да, готова.

– Боюсь, вторая спальня тесновата, – извиняющимся тоном сказал Финн. – У моих друзей, Бена и его жены Джоанны, двое мальчиков. Одному четыре года, другому – девять месяцев. Поэтому здесь и стоят односпальная и детская кровати. Но если вы почувствуете, что вам здесь неудобно, мы можем поменяться комнатами.

Финн поднял Софи, пристроил ее у себя на коленях и пристально взглянул на свою спутницу. Каролина Фарр – настоящая леди, думал Финн. Попала в беду, но решительно стремится найти выход. Борец, не то что ее сестра Кейти.

Впервые он увидел Кейти на торжестве в честь восьмидесятилетия ее бабушки. Она показалась ему букетом свежих весенних цветов среди старых пыльных аспидистр. Но, к сожалению, он скоро убедился, что в присутствии бабушки она старалась казаться незаметной.

Элинор – старая властная леди – уважала только тех, кто был способен ей противостоять. Финну было отчаянно жаль красивую молоденькую девушку, и как-то так получилось, что он, мягко говоря, оказался в сложном положении.

С Каролиной таких затруднений не возникло бы. Она была совершенно другой породы. Не из прилипчивых…

– Прекрасная комната, – сухо ответила Каролина, разглядывая красивые хлопчатобумажные шторы в цветочек и удивляясь собственной глупости: что она здесь делает?

Перейти на страницу:

Все книги серии Требуется няня!

Похожие книги