Читаем Дочь молнии (Dark Horse - 2) полностью

Она отвернулась, не в силах больше смотреть на лицо убитой молодой женщины. Его уже облепили мухи, и стервятники, осмелев, кружили все ниже.

К Этлону подошел Сесен.

- Лорд, мне удалось найти следы лишь одного человека, он не из Багедина. Все было так, как мы подозреваем.

Вождь скривился:

- Брант.

- Отпечатки копыт принадлежат все той же лошади, а отпечатки ботинок подходят тем, что мы видели в Мой Туре.

Пирс поднялся наверх с бледным помертвевшим лицом.

- Все кончено, - произнес Этлон скорее утвердительно, нежели вопросительно.

Лекарь кивнул:

- Вчера их пытали.

Сесен потемнел лицом. Этлон сжал руку в кулак и с размаху стукнул им о деревянную доску телеги.

- Почему?! Почему он это делает?! - вне себя закричал он.

"Сюда! Я в овраге", - донеслось до троих из двенадцати, причастных к магии.

В это же мгновение позвал Сайед:

- Габрия, лорд Этлон, сюда. Быстрее! - что-то в его голосе заставило Габрию и мужчин поторопиться, не задавая вопросов. Они побежали туда, откуда донесся крик Сайеда и возбужденный лай Тредера.

Сайед стоял на берегу ручья, текущего по дну оврага, и держал за ошейник беснующуюся собаку. В двух шагах от них возвышалось тело мужчины, насаженное на меч так высоко, что ноги его не касались земли. Смерть его была мучительной - глаза его остались широко распахнутыми, и лицо было страшно искажено судорогой боли. Человек был немолод. Его пропитанная кровью туника имела особый знак - вышитую на левой стороне груди золотую лошадь, эмблему конюших.

- Я попытался освободить меч, - сказал Сайед голосом, дрожащим от удивления и страха. - Но он... пошевелился.

- Это невозможно, - резко ответил Этлон. - Он мертв.

Вождь подошел к еще одному мертвецу из Багедина и после нескольких рывков вытащил меч. Но вдруг, как и опасался Сайед, мужчина дернулся. Этлон в ужасе отступил назад. Мужчина повернул голову. Он уставился на путешественников бессмысленным взглядом и промычал что-то.

Воины попятились, глаза их, казалось, вот-вот вылезут из орбит. Тредер распластался на земле у ног Сайеда. Лишь Пирс шагнул вперед, взяв мужчину за руку, попытался нащупать пульс.

- Святые Боги! - воскликнул Пирс, отбрасывая руку прочь. - Этот мужчина мертв. Его кожа холодна как камень, и сердце не бьется. Смотрите, он даже не дышит!

- Здорово, охотники. Я знаю, что вы идете за мной.

Они не сводили глаз с этого тела, заговорившего глухим скрипучим голосом покойника.

- Я оставил вам это письмо, чтобы вы знали, с кем имеете дело. Если у вас достаточно мозгов, вы повернете назад, пока еще возможно.

Мертвец переводил взгляд с одного незнакомца на другого.

- Меня перенес в этот мир из царства Сорса один из ваших, лорд Брант. Я намереваюсь остаться здесь. От людей, которые лежат мертвыми здесь неподалеку, я узнал, что в кланах есть только один человек, владеющий магией. Это женщина. И только она обладает достаточной силой, чтобы справиться со мной. Я здесь, чтобы разыскать ее.

Габрия задрожала, и Этлон придвинулся к ней ближе.

Тело тем временем продолжало:

- Если хотите отыскать меня, ищите в Тир Самод, на сборе кланов, мертвец улыбнулся отвратительной гнусной улыбкой. - Я кое-что припас для людей Валориана.

Голова конюшего резко дернулась, голос смолк, тело вновь обмякло. Прошло несколько долгих минут, никто был не в силах пошевельнуться или нарушить молчание. Наконец Пирс нагнулся и нерешительной рукой закрыл мертвые глаза. Мужчина более не двигался.

- О Боги, что это было? - прошептал Сесен, губы его дрожали.

- Заклинание, - ответила Габрия голосом глухим, как у лежащего перед ними покойника.

Она не отводила взгляда от мертвеца. Лицо ее стало белым как бумага, и она почувствовала слабость в коленях.

- Брант, или тот, кем он стал, наложил на этого человека заклинание. Это и было его письмом.

- Кем он стал... - повторил Этлон. - Что ты имеешь в виду?

Габрия передернула плечами:

- Он говорил, что пришел из царства Сорса. Я не совсем уверена, но думаю, что есть только одно создание, реагирующее на колдовство: горфлинг.

- А что такое горфлинг? - заинтересовался Сайед.

Девушка ничего не ответила. Этлон сказал:

- Это чудовище из наших старых сказок. Считается, что они - носители бессмертного зла.

- Это не просто сказки. Горфлинги существуют, - зашептала Габрия, словно боясь говорить вслух. - Женщина болот предупреждала меня о них. Взгляд ее стал невидящим. Она скрестила на груди руки и тяжело перевела дыхание.

Мужчины молчали, обдумывая смысл услышанного. Так же молча, они перенесли тело мертвого конюшего к остальным и положили его и его меч рядом с его убитыми товарищами.

Почуяв приближение людей, закричал стервятник, и еще несколько улетело прочь при появлении воинов Хулинина.

- Что мы будем делать с убитыми? - спросил Сайед.

- Мы их погребем, - сказала Габрия кратко.

- У нас нет времени. Тогда мы совсем потеряем Бранта из виду, напомнил ей Этлон.

Она опустила глаза, посмотрев на убитого конюшего.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже