Читаем Дочь олигарха полностью

В Кембридже они паркуются рядом с железнодорожным вокзалом, так что до города пилить пешком прилично. Лисса тут живет не очень далеко, их деревня от станции милях в пяти, так что она хорошо ориентируется. Здесь останавливается ее автобус, когда она приезжает домой на каникулы. Иногда у них гостит Рейчел, она катается на пони Сьюз, и подруги выполняют Сьюзовы поручения: Сьюз – это гламурная старшая сестра Лиссы, ей теперь уже не до пони. У нее длинные светлые волосы, она тощая, но при этом лифчик у нее пятого размера. Ей часто делают предложение в общественных местах, мужчины опускаются перед ней на одно колено прямо посреди улицы или в фойе кинотеатров. Интересно, каково это – когда тебе делают предложение, а вокруг стоит кислый запах дешевого попкорна и фабричного масла. И к его колену прилипает всякое дерьмище. Но все обожают истории про Сьюз.

Яблочки с гнильцой быстро откатываются от основной кучи. Катятся по узенькой улочке, мимо одного из университетских зданий. Сегодня они ведут себя поприличнее, чем в ту поездку. Мисс Эннабел строже мистера Хендрикса. К тому же она разбирается в юбках. Так что на Тиффани сегодня что-то твидовое, а не кожаное. Розового цвета. Она подвернула юбку несколько раз, получилось довольно коротко. У Лиссы юбка-тюльпан из “Топшопа”, ее не подвернешь, но она и так достаточно короткая. Таш опять все в той же юбке “Хэлперн” – как-то не сообразила купить другую. В конце концов, ведь у ее матери всего по одному – одна юбка, одно платье, одна пара брюк и одна пара джинсов “Ливайс”, о которых она, видимо, когда-то страстно мечтала. Еще у нее есть шуба, подаренная мужчиной. Все остальное – одежда для дома, а еще – старая аэрофлотовская форма стюардессы, мать не хочет ее выбрасывать. Это капсульный гардероб – капсульный гардероб бедной женщины, которая когда-то была красива, которая до сих пор бегло говорит на английском, но которую никто почти не понимает.

Только вот этого мира – мира, где раньше жила Наташа – больше как бы и нет. Он заперт в ином измерении, как Колины пришельцы. Существует только этот мир, мир блеска, которым правит Наташин отец. Только вот где же он сам? Тетя Соня что-то говорила о том, что на Рождество он отправится в “замок”, но Таш понятия не имеет, что это значит. Какой еще замок?

Девочки взяли с собой рюкзаки для алкоголя и сигарет. Мисс Эннабел уже успела взглянуть на рюкзаки с подозрением, но ей тут же твердо разъяснили, что это – забота об окружающей среде, или, может, она не понимает, что у нас нет Планеты Б? Может, она не в курсе, скольких черепах приходится убить, чтобы произвести один-единственный пластиковый пакет? При упоминании черепах доктор Морган пронзил их смертельным взглядом биолога, но тут Бекки с плохими волосами попросила его достать ее рюкзак с багажной полки и тем самым непреднамеренно урегулировала вопрос ношения рюкзаков. Зачем она-то с собой рюкзак притащила? А, неважно.

Яблочки закатились в “Джон Льюис” и попросили пробников духов, но в этом большом университетском городе компания длинноногих девушек производит не такое яркое впечатление. Девушек с избытком хайлайтера на лице и безумными пятнами румян не запугать острыми скулами, как тех, из Стивениджа. Для того чтобы их скулы возымели здесь должный эффект, надо найти мужчин: отчаянных мужчин без жен и угрызений совести. Сьюз любит выпивать в пабе под названием “Марионет” (“выпивать в”, а не “бывать в”), где пятничными вечерами многие делают ей предложение. Лисса вводит в приложение “Карты” название легендарного места, о котором она столько раз слышала, и подгнившие яблочки катятся дальше, подгоняемые подсказками Сири, пока наконец не оказываются где-то на задворках, на узкой грязной улочке, где пахнет смертью и гниением. Никто не говорил им, что паб находится в такой дыре. Им вообще туда можно? Никому не хочется, поэтому Таш идет первой. Вряд ли это хуже, чем то, что было при коммунизме. Ну, чем рассказы про то, что при нем было.

Деревянная дверь закрыта. Таш поворачивает ручку, толкает и приоткрывает на небольшую щелочку. Наружу тут же просачивается духота. На пороге пахнет мужчинами – объемными телами, эрекциями, жестоким смехом, потому что ты стоишь не там, где надо, и спрашиваешь не про то, к тому же ты ребенок, так что знаешь что? для тебя никакой эрекции и никакой водки с апельсином, потому что это детский напиток, и вообще такие вещи надо бы понимать, и где твои родители?

Вот да: где ее родители?

Подгнившие яблочки катятся обратно и закатывают в старческую кафешку с пыльными пирожными и сероватыми кружевными салфеточками. Здесь они, по крайней мере, знают правила. Тут старые курицы, похожие на Син-Джин и мисс Эннабел, кудахчут над фотографиями внуков (этого у Син-Джин и мисс Эннабел, конечно, нет, потому что они трагическим образом посвятили свою жизнь школе). Тут подают бисквит с вареньем цвета обильных месячных, жесткие круассаны и меренги, похожие на сиськи Тиффани, только розовее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus

Наваждение Люмаса
Наваждение Люмаса

Молодая аспирантка Эриел Манто обожает старинные книги. Однажды, заглянув в неприметную букинистическую лавку, она обнаруживает настоящее сокровище — сочинение полускандального ученого викторианской эпохи Томаса Люмаса, где описан секрет проникновения в иную реальность. Путешествия во времени, телепатия, прозрение будущего — возможно все, если знаешь рецепт. Эриел выкладывает за драгоценный том все свои деньги, не подозревая, что обладание раритетом не только подвергнет ее искушению испробовать методы Люмаса на себе, но и вызовет к ней пристальный интерес со стороны весьма опасных личностей. Девушку, однако, предупреждали, что над книгой тяготеет проклятие…Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в двадцать шесть лет. Год спустя она с шумным успехом выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Из восьми остросюжетных романов Скарлетт Томас особенно высоко публика и критика оценили «Наваждение Люмаса».

Скарлетт Томас

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Ночной цирк
Ночной цирк

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками – Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга – с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» – первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.

Эрин Моргенштерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Магический реализм / Любовно-фантастические романы / Романы
Наша трагическая вселенная
Наша трагическая вселенная

Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в 26 лет. Затем выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Ее предпоследняя книга «Наваждение Люмаса» стала международным бестселлером. «Наша трагическая вселенная» — новый роман Скарлетт Томас.Мег считает себя писательницей. Она мечтает написать «настоящую» книгу, но вместо этого вынуждена заниматься «заказной» беллетристикой: ей приходится оплачивать дом, в котором она задыхается от сырости, а также содержать бойфренда, отношения с которым давно зашли в тупик. Вдобавок она влюбляется в другого мужчину: он годится ей в отцы, да еще и не свободен. Однако все внезапно меняется, когда у нее под рукой оказывается книга психоаналитика Келси Ньюмана. Если верить его теории о конце вселенной, то всем нам предстоит жить вечно. Мег никак не может забыть слова Ньюмана, и они начинают необъяснимым образом влиять на ее жизнь.

Скарлетт Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
WikiLeaks изнутри
WikiLeaks изнутри

Даниэль Домшайт-Берг – немецкий веб-дизайнер и специалист по компьютерной безопасности, первый и ближайший соратник Джулиана Ассанжа, основателя всемирно известной разоблачительной интернет-платформы WikiLeaks. «WikiLeaks изнутри» – это подробный рассказ очевидца и активного участника об истории, принципах и структуре самого скандального сайта планеты. Домшайт-Берг последовательно анализирует важные публикации WL, их причины, следствия и общественный резонанс, а также рисует живой и яркий портрет Ассанжа, вспоминая годы дружбы и возникшие со временем разногласия, которые привели в итоге к окончательному разрыву.На сегодняшний день Домшайт-Берг работает над созданием новой платформы OpenLeaks, желая довести идею интернет-разоблачений до совершенства и обеспечить максимально надежную защиту информаторам. Однако соперничать с WL он не намерен. Тайн в мире, по его словам, хватит на всех. Перевод: А. Чередниченко, О. фон Лорингхофен, Елена Захарова

Даниэль Домшайт-Берг

Публицистика / Документальное

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза