Читаем Дочь опальной герцогини (СИ) полностью

– Наши настойки обладают целебными свойствами. Пили каждый вечер, потому почти и не болели, – ответил всё тот же мужчина.

– Как тебя зовут? – уточнила я.

– Петегро.

– Спасибо за пояснения, Петегро, – кивнула я и сосредоточилась на работе. Закончив, попросила всех бывших пленников святости взяться за руки и замереть. Сама тоже вошла в этот импровизированный круг, подхватила ладони девочки лет восемнадцати справа и юноши такого же возраста слева.

– Ээра гра монуста аши-истаста. Дуу! – громко сказала я и тут же вскрикнула от боли – из центра груди выплеснулась энергия и, обжигая магоканалы, потекла по венам в сторону рук и дальше в тела подростков.

Один за другим бывшие рабы сгибались пополам, завывая от боли, но помочь справиться с этим, я им уже не могла.

– Потерпите немного, – только и смогла прошептать.

Пух! Шлёп! Бац! Тяжёлые кандалы падали на мёрзлую землю.

– К-кто вы, л-леди Йорк? – выдохнул несколько минут спустя бледный Петергро, взор бывшего раба прояснился, боль отступила.

– Светлый маг, – ответила я поднимаясь. – Садись в телеги, места хватит всем, – махнула рукой на транспорт, который мы специально взяли с собой. – Пойдём, Лора.

И пошаркала к своим саням, но остановилась на полпути. Переключившись на второе зрение, окинула ищущим взором пространство в поисках вожделённой силы. Неподалёку под мощным дубом, крутился маленький торнадо.

– Я бы пополнила запас, но ждать, пока эфир переварится слишком долго и мучительно, чего уж. А Лиам уже на подходе, – прищурившись, посмотрела на мелькающие среди плотно растущих деревьев силуэты двух всадников. И действительно через некоторое время к нам выехал Кенсингтон в сопровождении воина сэра Имарка.

– Что здесь происходит? – спросил Лиам, не успев спешиться. Он мигом оценил картину: и садящихся в телеги людей, их одежду, измождённый вид. Затем его взор остановился на валяющихся на земле ошейниках. И тут он всё понял. Глаза сверкнули яростью. – Леди Йорк! Вы понимаете, что натворили?

– Естественно. Потому и не хотела вам говорить. Но ругать вы меня будете потом. Сейчас мне очень нужна ваша помощь.

– А если я откажусь? – маг ловко спешился и, скрестив руки на мощной груди, зло прищурился. Красивый, что уж говорить. Сердечко вяло трепыхнулось. Вяло это, наверное, потому, что я жутко устала, и не могла в полной мере полюбоваться прекрасным мужчиной.

– Пожалуйста. Я так редко вас о чём-то прошу. Это не все. Неподалёку от Болтонской святости схоронились ещё люди. Их нужно спасти.

Мы смотрели в глаза друг другу бесконечно долгую минуту, Кенсингтон сомневался, я молчала. Не знаю, что он увидел, но вдруг согласился:

– Вы меня с ума сведёте, леди Одри. Или в могилу. Хорошо. Я вам помогу, вот только пока я доберусь до этих магов, – он не стал говорить "недомагов", я оценила, – их два раза поймают.

– Вам поможет леди Лора, – кивнула я на замершую рядом со мной красавицу в гриме.

– Это каким же образом?

– Увидите, – покачала головой я, – а теперь забирайтесь в короб, – ткнула пальцем в деревянную конструкцию.

– Что? – опешил колдун.

– Так нужно, поверьте. Лора, пойдём, – сил говорить было всё меньше. – Возьми всё, что осталось. Этого хватит?

– Да. Но я вычерпаю вас до дна.

– Главное, не до смерти?

– Нет, – улыбнулась девушка. – Но вы пару дней проваляетесь, пока средоточие само заполнится.

– Могу взять концентрированной, – я чуть не плакала, – но не буду, потому что делаю неправильно, – посмотрела на хмурого Кенсингтона, ходившего вокруг короба. – Лорд Лиам! – позвала я его, мужчина обернулся, и широким шагом подошёл ко мне. – Учитель, скажите, пожалуйста, как восполнить источник, но чтобы было не больно.

– Он сам пополнится, энергия вокруг вас, средоточие само тянет ману в себя. Вы же не на магической войне, когда нужны быстрые методы.

– Необходимы именно они, – вымученно улыбнулась я. – Знакомьтесь, леди Лоерея, моя хранительница.

– Что? – Лиам не сразу понял о чём я.

– Да-да, вы обо всём правильно догадались, – хмыкнула я. – И дайте мне клятву, что от вас никто не узнает о том, что кроме варлаков, ко мне явилась и Лоерея.

– Клянусь, – не раздумывая кивнул маг, прижал руку к груди, и я заметила, как вспыхнул его источник, принимая клятву. В серо-голубых глазах колдуна видела множество вопросов, но он удержал их при себе. – Вы спасли мне жизнь, по сути ничего не взяв взамен. И, увы, продолжаете не доверять, – криво усмехнувшись, с сожалением добавил он.

– Не обижайтесь. В общем, мне нужно поделиться с Лорой своей маной, чтобы она смогла перенести вас, а затем и неистинных на земли Йорков. Вот только у меня энергии осталось совсем немного, и мне совсем не хочется свалиться на два дня в беспамятство.

– Я отдам вам немного своей, пока будем лететь в Болтонскую святость, восполню запас. А как вернусь, мы продолжим тренировки, и вам придётся отложить все ваши сверхсрочные дела в долгий ящик, иначе не доживёте даже до своих семнадцати.

– Как скажете, учитель, – кивнула я.

– А теперь расслабьтесь, – приказал Лиам и я откинулась на жёсткую спинку сиденья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези