Читаем Дочь полуночи полностью

Провести по ней языком, погрузиться в нее. Я чувствую, какого ритма она хочет, знаю, какого прикосновения жаждет. Как она прекрасна! Голова запрокинута назад, тело содрогается подо мной, струйки пота стекают по бедрам, кожа под моими ладонями влажная. Дори стонет, извивается. Волосы растрепаны, руки отчаянно хватаются за изголовье кровати. Как же она прекрасна!

Я задыхалась от того, что витало в воздухе между нами. Руки сжимались с неожиданной силой. Я уже не знала, где заканчивалось мое наслаждение и начиналось чувство Луи Сезара. Каждое его прикосновение вызывало двойное ощущение. Я воспринимала все эмоции Луи Сезара через его кожу точно так же, как через свою собственную.

Слова «двойное изображение» и близко не передавали сути происходящего. Двойным было все. Переживание оказалось слишком сильным, чрезмерным. Боже, я была готова утонуть в ощущениях, которые все отдавались и отдавались эхом. Они не прекращались, пока мое сердце не сдалось и я буквально не умерла от наслаждения. Но я все равно не могла остановиться сама и попросить его сделать это. Такая мысль казалась мне безумной. По доброй воле никто не отказался бы от подобного наслаждения.

Когда все завершилось, меня била дрожь, я кричала, переживая самый сильный оргазм за всю свою жизнь. Я рухнула на кровать, как будто все случилось в первый раз, совершенно обессиленная. Сердце грохотало где-то в ушах. На миг мне показалось, что сознание покинуло меня.

Затем я открыла глаза, и это показалось мне странным, потому что я не помнила, как закрывала их. Лицо Луи Сезара пылало, залитое потом, пряди волос прилипли к щекам, серо-голубые глаза сверкали. Его рука потянулась и осторожно погладила меня по животу, кончик талантливого языка прошелся по нижней губе, словно слизывая остатки какого-то восхитительного десерта. Это было самое эротичное зрелище, какое мне доводилось наблюдать.

Наконец я сумела заговорить, хотя и с трудом:

— Что... что это было?

— Эльфийское вино, — хриплым голосом отозвался Луи Сезар через миг. — У него... долгое действие.

Я уставилась на вампира, снова лишившись дара речи. Все это из-за какого-то там наполовину разбавленного напитка, проглоченного двенадцать часов назад? Не удивительно, что вино эльфов пить можно не всем! В чистом виде оно сведет с ума обычного человека.

Даже если бы я не помнила о переживаниях Луи Сезара, все равно было бы совершенно очевидно, что он доволен проделанной работой. Я провела рукой по телу вампира, и меня едва не сбросило на пол от отголоска этого простого прикосновения. Под мягким хлопком он был тверд как скала.

Я казалась самой себе ни на что не способной как минимум на ближайшие несколько дней, однако откликнулась на желание Луи Сезара, как на свое собственное.

— Ты заслуживаешь каплю моего внимания.

— Cela m'est egal, — пробормотал он, отвел в сторону мою руку и легонько поцеловал ее.

Я нахмурилась.

Он не возражает? Как ему кажется, кого он дразнит? Я не привыкла оставлять партнеров неудовлетворенными и в данный момент ощущала в себе невероятную щедрость.

Свободной рукой я провела по стройному мускулистому бедру, остановилась всего в миллиметре от края полотенца, и все тело вампира задрожало, отвечая на прикосновение. Более того, Луи Сезар накрыл обе мои ладони своими, снова завел руки мне за голову, а потом долго и сладостно целовал в губы.

Когда мы оторвались друг от друга, вампир удивил меня способностью здраво рассуждать, пробормотав:

— Если хочешь доставить мне удовольствие, то слушайся меня.

Я уже собиралась спросить, что он имел в виду, попыталась освободить руки, но не смогла этого сделать.

— Я сейчас же пошлю за врачом, — сказал Луи Сезар и поднялся.

Я не сразу сообразила, что он действительно привязал меня к кровати.

— Это меня не удержит, — гневно заявила я, дергая простыни, которые послужили ему веревками.

Однако разорвать ткань оказалось не так-то просто. Изголовье кровати уже трещало, но простыни все равно не поддавались. Наконец я сообразила, что Луи Сезар пропустил ткань вокруг всей рамы кровати, сделанной из металла.

— Сукин сын! Отпусти меня сейчас же. Я серьезно!

— Не дергайся, Дорина. Ты только еще больше себя покалечишь. Я отвяжу тебя, когда придет врач.

Я лежала на спине, ожидая приступа паники, какой переживала всегда, когда оказывалась в безвыходном положении. Пока ничего подобного не было, однако я не сомневалась в том, что это лишь до поры до времени.

— Я разнесу комнату по кирпичику, пока этот врач доберется сюда! — предупредила я.

— В обычном состоянии — вполне возможно. Но в данный момент твои силы явно пребывают в упадке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дорина Басараб

Похожие книги