Он подошел к столу и протянул поднос с письмом адмиралу. Сент-Винсент взял письмо и отодвинул Финча в сторону.
Адмирал сломал печать и просмотрел содержимое. Его глаза потемнели от гнева.
— Какого черта! — взревел он. — Какая наглость! И вы пустили это существо в мой дом?
Его сердитый взгляд пронзил Финча на месте.
Лакей съежился.
— Д-да, милорд.
— Ну, я не буду терпеть это.
Адмирал вскочил на ноги, прошел мимо изумленного лакея к камину и бросил письмо в огонь.
— Выгоните ее отсюда прямо сейчас!
Лакей отошел к дверному проему.
— Девушка была очень настойчива, милорд, не думаю, что она уйдет, не устроив скандал.
— Тогда возьмите Паркина в помощь себе! Адамса, Ройса! Выбросьте отродье этого предателя из моего дома! — крик Сент-Винсента разносился через залы.
Встревоженный Эверли поднялся на ноги. Он никогда не видел своего патрона таким разгневанным.
— Милорд…, — начал он.
Сент-Винсент посмотрел на него, дрожащие щеки старика были в красно-фиолетовых пятнах от гнева.
— Это не касается вас, мой мальчик. Подождите здесь.
Покрикивая на своих слуг, адмирал последовал за Финчем в коридор.
Что произошло с адмиралом? Что-то в этом письме взорвало его, как перегруженный 32-фунтовый корабль. Эверли двинулся к огню. Часть письма, выпала из камина, края почернели. Он наклонился, чтобы поднять его, не обращая внимания на приступ боли в ноге. Хотя сообщение, казалось, писали в спешке, почерк точно был женским. Кто была эта женщина, и почему ее присутствие имеет такое глубокое влияние на Сент-Винсента? Любопытство взяло верх над Эверли. Каминными щипцами, он спас еще один клочок от огненной смерти.
Задул пламя, прежде чем оно уничтожило бумагу, но не успел сохранить большую часть текста. Все, что осталось было частью подписи, можно было только прочитать фамилию: «Тремэйн».
Эверли стоял, ошеломленный, как будто молния ударила его. Тремейн. Имя, покрытое позором.
Не удивительно, что Сент-Винсент взорвался, измена капитана Тремэйна подорвала Королевский флот до самого основания. Имея выдающийся, уважаемый пост капитана, очернить честь мундира, это было немыслимо. Эверли уставился на обугленный клочок в руках. Дочь Тремэйна должно быть написала его. Чего же она надеется достичь, придя сюда? По-видимому, она не поняла, что из всех офицеров военно-морского флота, Сент-Винсент имел наименьшее снисхождение к любому, связанному с предательством.
Эверли бросил письмо обратно в огонь и наблюдал, как пламя пожирает его, сначала оно стало тонким слоем пепла, потом его унесло в дымоход. Дверь хлопнула где-то внизу. Джек прислушался к коридору, крик сменило приглушенное бормотание. Движимый чувством, которое не мог объяснить, он подошел к окну и посмотрел вниз, на улицу. Небольшая фигурка в сером плаще и капоре стояла на тротуаре, обхватив голову руками, ее утешал молодой лейтенант флота. Капитан нахмурился и отвернулся. Подойдя к буфету, налил себе стакан бренди, чтобы смыть горький вкус стыда. Он был частично ответственен за горе этой дамы, потому что не смог спасти ее отца.
Он был обязан присутствовать на трибунале, который судил капитана Тремейна. Военно-полевой суд требует участия не менее пяти капитанов, а во время войны это был не малый подвиг. «Гиперион» был на Мальте для переоснащения, когда Эверли получил судебную повестку, четырех других капитанов нашли в порту, он стал пятым. У него не было никакого выбора.
Капитан Александр Тремейн был обвинен в наиболее тяжком преступлении в измене, в нарушении статей три, четыре и шесть. А именно, он обвинялся в транспортировке людей, оружия и боеприпасов французским республиканцам. Капитан Тремейн отрицал все обвинения и утверждал, что его командир, адмирал Локк, приказал ему сделать это. Он также заявил, что Локк сказал, ему, что эти люди французские роялисты, собравшиеся начать контрреволюцию, которая должна была распространиться на Париж. Тремэйн был ошеломлен, узнав в суде, что те самые люди, которых он перевозил на побережье Франции, которые якобы были из королевской династии Бурбонов, на самом деле прибыли для укрепления республиканского гарнизона. Этот гарнизон позже отразил и отбросил силы Веллингтона, нанеся большие потери, лишив англичан столь необходимого стратегического преимущества в регионе.