Читаем Дочь реки полностью

— Не надо переворачивать мои слова, Рарог, — Гроза покачала головой. — Я такого не говорила. Что вы недостойные люди. Но ведь среди вас разные. Вот ты сам. Откуда у тебя эти струги? Строить их — дело нелегкое, а порой и дорогое. Лодьи у тебя справные, крепкие и не старые, хоть и не прошлым и не позапрошлым летом сколоченные. А о тебе только два года как слухи ходят: раньше и не слышно было ничего. Стало быть, ты забрал их где-то?

Рарог брови приподнял удивленно, слушая ее. И чем дольше она говорила, тем яснее становилась улыбка на его губах. Язык под его взглядом ворочался все тяжелее. Гроза и пыталась понять, о чем он думает в этот миг, как изучает ее: внимательно, чуть прищурив глаза — отчего они стали почти черными, утопив в расширившихся зрачках всю спелую ореховую глушь.

— А ты знаешь, что сейчас мне хочется сделать? — сказал вдруг таким тоном, от которого все слова вдруг оборвались, как ножом обрубленные.

— Откуда мне знать, — Гроза постаралась не потупиться, хоть и хотелось.

— Лучше и не надо, — Рарог первый устремил взор в темнеющую даль, освободив ее из этого душного плена хоть немного. — Такие слова вредны для ушей молоденьких девиц.

— Почему? — Гроза легонько коснулась ладонью щеки, которая становилась подозрительно горячей.

Но упрямство такое одолевало: непременно хотелось узнать, чего это он такой хитрый вид состроил. Хоть и понимала, конечно, чай не маленькая-нецелованная. Старшой оглядел ее внимательно — и кожу запекло еще сильнее от самой груди, что тревожно вздымалась, почти натягивая свободную рубаху.

Рарог снова оглядел ее неспешно, и уголок рта его едва заметно пополз вверх.

— Именно поэтому, — он поднял руку и коротко, так, будто бы и не было ничего, провел большим пальцем по губам Грозы сверху вниз.

Она с трудом заставила себя снова дышать и не показать того, что внутри все так и екнуло от мимолетного прикосновения.

— Ты не ответил.

— Откуда у меня струги? — Рарог встал, явно собираясь закончить разговор. Гроза кивнула, и он добавил неохотно: — Я убил их предыдущего хозяина. Этот ответ укладывается в твои думы насчет меня?

Обжег пытливым взглядом и пошел прочь.

Гроза так медленно, будто затекла шея, вновь повернулась к огню. Наверное, чего- то подобного стоило ждать от Рарога. Порой такие люди, что кажется, только и делают, что зубоскалят и насмешничают, в душе несут большой груз. Отчего-то хотелось верить, что он сказал это нарочно, чтобы ввести Грозу в смятение. Но — странно — она не стала бояться больше всей этой ватаги вокруг нее, зная, что ничего с ней не случится. Коли могло бы — случилось бы в первую же ночевку. А пока никто Грозу не обижал. Стоило только кому из мужей взгляд косой в ее сторону бросить или слово скабрезное, Рарог тому спуску не давал. И странно было это видеть, как он и впрямь пытается от грубостей ее оградить, от вполне понятных желаний мужчин, которые, верно, уже не первую седмицу плавают по разным рекам, собирая воедино свою разбежавшуюся на зиму ватагу. И новое знание о нем, прибавившись к тем скупым, что уже были, никак не хотело укладываться в голове.

Как и было на двух предыдущих ночевках, нынче Грозе выделили отдельный шатер.

— Ну чисто княгиня у нас в ватаге завелась, — по своему обыкновению проворчал Другош. — И на руках носят, и шатер отельный. А, Рарог?

— Чего тебе? — огрызнулся тот. Показалось, что после разговора с Грозой он уж больно посмурнел.

— Ты, вроде, не женился еще, а как будто и муж теперь, — хохотнул ватажник. — Может, все ж таскаешься к ней, пока мы спим?

Он сделал похабный жест руками. Гроза сглотнула горячий комок гнева, и хотела бы заступиться сама за себя, да благоразумие все ж взяло верх. Ну, и опаска тоже

— чего скрывать. Вот так набросится на него — а он и подкараулит где после, а там уж даже Рарог ничего не успеет сделать. И не исправит уж точно.

— Захлопни рот, Другош, — окликнул кто-то его от другого костра. — Коль завидно тебе…

— Да нет, пусть говорит, — недобро усмехнулся Рарог, глядя на соратника. — Или ты уж все сказал? Даже если бы и была моя девица, то дело это не твое. И не тебе его касаться. А будешь тут языком трепать почем зря, я ведь и лишу тебя его быстро да на наживку рыбам пущу. О тебе вздыхать некому. И мстить мне, кажется, тоже.

— По пути Тихобоя пойти хочешь? Запугивать взялся? — все ж немного утихомирившись, ответил ватажник. — Кажется, его это до добра не довело. Девица того не стоит. Ты не князь здесь, Рарог. Иначе мы не прятались бы, не скрывались от княжеской дружины. И ты не раздумывал бы над тем, чтобы на службу к Владивою пойти вместо того, чтобы варягов пощипать.

— Без вашего слова я ничего решать не стану, — спокойно ответил Рарог, выплескивая последние капли похлебки из миски в огонь, словно малую требу Сварожичу. — Коль не по душе вам такая жизнь, чтобы в остроги спокойно заходить и не плутать узкими протоками. Не таскать лодьи на плечах по лесу от одной годной реки до другой — то так поступим, как мы раньше договорились.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ярилина рукопись
Ярилина рукопись

Полина и Маргарита – обычные девочки, которые попадают в Заречье – сказочную деревню, где в избушках-на-курьих-ножках живут молодые колдуны. Одни умеют усмирять огонь, другие подчиняют себе воздух, третьи черпают силы из земли. И лишь немногим подвластна сила воды. Чтобы стать настоящими колдуньями, Полине и Маргарите нужно многому научиться, так что теперь вместо привычной жизни их ждет природная магия, люди-перевертыши, заколдованные лесные поляны и судьбоносные знакомства с отпрысками древних родов. Им придется во многом разобраться: для чего нужны наставники? Почему ни в коем случае нельзя влюбляться в колдуна Севу, сына целителя? И что такое Ярилина рукопись, о которой все говорят таинственным шепотом? Ответы на все вопросы можно найти только там, по ту сторону реки, где оживают сказки и сбываются пророчества!

Марина Козинаки , Софи Авдюхина

Славянское фэнтези