Читаем Дочь ведьмы полностью

Он подъезжает к поисковому отряду, группе людей, собравшихся на обочине трассы. Одна женщина, секретарша в начальной школе, раздает булочки с колбасой из пластиковой коробки в открытом багажнике «Опеля».

– Скоро весь снег растает, – говорит она.

– Могу я чем-то помочь? – спрашивает у нее Найл.

Она тут же протягивает ему коробку с булочками.

– Непременно присоединяйтесь к нам, Найл, непременно! – Потом, уже мягче: – Знаю, вам, должно быть, нелегко…

Он благодарен за сочувствие и за еду. Со стороны поля подходит румяный мужчина, хозяин небольшой деревенской лавки, и берет подгоревший по краям колбасный рулет.

– Мы все здесь собрались, чтобы помочь. Ужасно, не правда ли?

Сейчас уже почти стемнело, но Найл видит вдали силуэт маленькой старушки, бредущей по лесу.

– Вот тебе фонарик, – говорит лавочник, доставая его из багажника фургона. – Пошли. Думаю, сегодня мы обошли почти все окрестные поля. Но надо и в лесу поискать, так ведь? Энди, мой приятель, спрашивал, есть ли в этом какой-то смысл. Но я ему сказал, что еще рано отчаиваться.

– Конечно, надо попробовать! Нельзя терять ни минуты.

– Ведь прошло совсем немного времени, не так ли? – хриплым голосом спрашивает секретарь. Она поглядывает на каждого из них и хмурится.

Когда они пробираются сквозь густые, мрачные деревья, Найл немного отстает от группы. В детстве он жил на другом конце городка, вдали от леса, но подспудно все время чувствовал его близость, словно тянущуюся за телом тень. Он идет в группе из шести человек: с ним двое рослых мужчин, женщина и пара подростков – наверное, приятели Дианы. Найл удивляется, почему они сейчас не в школе. Может, сбежали с уроков…

Группа освещает фонариками окрестные рвы и заросшие папоротниками холмы, но в каждый уголок леса все равно не заглянуть. Заросли утесника попадаются порой такие густые, что через них не пробраться.

Здесь очень холодно. Найл постоянно шмыгает носом. Он всерьез опасается, что его фонарь того и гляди высветит мертвое тело. Перед его мысленным взором проносятся спутанные волосы, неподвижные белки закатившихся глаз, бледная кожа, перерезанное горло… А вдруг, не дай бог, они наткнутся на часть тела: на руку или ногу, унесенную и объеденную дикими животными, хищными птицами? Он не знает, как тогда сможет жить дальше…

Они ступают по мягкому мху, мокрому от тающего снега. Телефон здесь уже не ловит. Со всех сторон, словно тонкие высокие башни, его обступают деревья. Тишина то и дело нарушается чьим-нибудь громким криком: «Анн-Мари!» Иногда голоса перекрываются и накладываются друг на друга, словно церковные колокола. По мере того как солнце медленно скрывается за холмами, их шеренга углубляется все дальше в лес и пересекается с другими поисковыми группами. Их путь отмечает туго натянутая между деревьями флуоресцентная лента.

– АНН-МАРИ!

– АНН-МАРИ!

После каждого оклика все напряженно прислушиваются. Теперь в группе уже восемь человек. Время от времени они проводят краткую перекличку, чтобы никто не отклонился от маршрута и не заблудился.

– АНН-МАРИ!

– АНН-МАРИ!

Найл тоже громко кричит:

– Анн-Мари!

И оглядывается по сторонам. Этот крик что-то всколыхнул в нем, и он снова кричит, перекрывая другой голос:

– А-а-а-анн-Мари-и-и!!!

Найл резко оборачивается и напрягает слух, чтобы снова услышать его. Он пересчитывает поисковую группу. Их по-прежнему восемь, но ни одному из них не подходит голос, который он только что услышал. С его фонарем становится трудно что-либо разглядеть. Самец рыжевато-коричневой совы громко ухает, как учитель физкультуры, дующий в свисток. В ответ раздается женский визг. Найл перекладывает фонарь в левую руку и замечает рядом хрупкую Вейри.

– Ты меня напугала, – признается он, тяжело дыша.

– Тс-с! Я слушаю, – говорит Вейри. – Ты тоже ее слышал? Знаю, что слышал.

Найл не отвечает, дожидаясь, пока остальная часть группы отойдет подальше.

– Это Кристина, – говорит она. – Да? Кристина.

– Что?.. – Он ускоряет шаг, чтобы догнать остальных, и спотыкается о корень.

– Она иногда заходит… так, поздороваться. Она уже была здесь.

Он оглядывается через плечо.

– Что ты несешь? – Его голос похож на рычание. – Не будь идиоткой. О чем ты? Ты же…

– Ш-ш-ш. – А этот звук исходит от кого-то другого. Луч фонаря падает на другого члена поисковой группы, который многозначительно прижимает палец к губам.

Он молча идет дальше. Ему кажется, что он слышит в лесу чье-то негромкое пение. Пение женщины…

– Анн-Мари.

* * *

Дети покидают здание школы в три тридцать. На детской площадке их ждут сотни белых гелиевых шаров – подарок местной радиостанции. Собирается толпа удивленных родителей, из фургона с едой раздают горячий чай и кофе. Девушки, отвечающие за мероприятие, ставят раздвижной стол с бесплатным соком для детей.

В блекнущем дневном свете еще один репортер выступает перед большой черной камерой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Trendbooks thriller

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер