Читаем Дочери леса (СИ) полностью

— У нее есть уже суженный. И тебе лучше с ним не встречаться. А ну поди сюда сорванец! — Грета попыталась схватить его за руку, но он только кричал и прятался за Проклятьем.

— Открывайте!!! Мы слышим, что вы там!!! Юнтар!!!

С трудом изловчившись Грета, схватила пацана за шкирку. Нужно было срочно его отговорить, пока деревенские мужики не вынесли дверь.

— Повторяй, что я тебе говорю иначе худо будет! — мать снова сунула гвоздь в печь и раскалила его до красна. Она всучила гвоздь Юнтару вместе с щипцами и приказала сказать слова заклятия.

— Ничего не стану я говорить. Я люблю Проклятие, и мы будем жениться! — Юнтар словно избалованный мальчишка топнул ногой. Мы испугались, когда снаружи стали выламывать дверь. Понятное дело, что еще можно было подумать? Введь этот дрянной мальчишка кричал на весь дом, будто его убивают.

Тут матушка не стерпела и выпустила наружу свою злую сущность. В доме аж свечи померкли от ее злобы, глаза полыхнули желтым фосфором. Дьявольским страшным голосом она произнесла слова заклинания над пацаном:

— Заклинаю именем Белиала! Погасни, остынь страсть моя к ведьме Проклятие, как остыл этот гвоздь в ледяной воде! Заклинаю именем Белиала! Погасни, остынь страсть моя к ведьме Проклятие, как остыл этот гвоздь в ледяной воде! Заклинаю именем Белиала! Погасни, остынь страсть моя к ведьме Проклятие, как остыл этот гвоздь в ледяной воде! — три раза повторила мать.

Теперь Юнтар испугался и согласился произнести заклятие.

— Мы ведь все равно будем вместе Зеленоглазка? — всхлипывая проговорил он, и жалобно посмотрел на мою сестру. О Белиал мне было его даже жаль.

— Конечно любовь моя, — ответила Проклятие. — Ни что нас не разлучит.

Тогда я не поняла, толи она ему подыгрывает, толи сама втюкалась по уши,

— Заклинаю именем Белиала! Погасни, остынь страсть моя к ведьме Проклятие, как остыл этот гвоздь в ледяной воде! — нехотя произнес мальчик над водой, пока она шипела под раскаленным железом.

Лесорубы ворвались в дом как раз в тот момент, когда мать заставляла его выпить стакан до дна. Черт его знает, что они себе там напридумали.

— Что ты делаешь с моим отроком старуха?! — Глаза отца Юнтара едва не выпрыгнули из глазниц. На его гневном лице росла густая светлая борода.

— Успокойся Лукай, все с ним в порядке, — стала оправдываться мать. Сейчас она снова была собой. — Увязался за моими дочурками, в лес забрел. Жажда его одолела, вот и дала ему выпить воды.

— Сын это правда? — взволнованно спросил отец.

— Да на вилы ее! — подгавкивали сзади мужики.

Тут еще Юнтар потерял сознание некстати. Видать колдовство забрало у него все силы. Лукай даже подумал, что он преставился.

— На вилы ее!!! Сучье племя! Тьфу! — не успокаивались они.

— Забыл ты Афон, как я жену твою от опухоли лечила? А ты ко мне в дом с вилами пришел?! Игрались они говорю! Дети! Водицы дала испить ему. Уморился мальчонка. Ночь поспит и все пройдет. Я вам трав дам, поставите на ноги.

— Ничего нам от тебя не надо баба Грета, — сурово ответил Лукай. — И в деревню нашу не хаживай. Увижу, ей Богу на вилы насажу. И дочерей твоих видеть не желаю. Живите в своем лесу, а к нам не хаживайте.

— Ну это уж не тебе решать! — возразила маменька. — Старейшиной себя возомнил? Да я травами вашего старосту на ноги поставила! Без моих отваров опять сляжет в койку. Как ты ему объяснишь это?

— Я тебя предупредил ведьма, — голос Лукя звучал вполне серьезно. Он был не намерен шутить. — Солдаты уже давно собираются тебя изловить да вздернуть. Не ходи к нам. Не я тебя кончу, так солдаты. — Мужик, держа на руках ребенка, вынес его наружу. Грета осталась стоять в пугающем молчании.

Запись 8

— Худо ему будет теперь, — отрешенно так тихо прошептала она. — Приворот на нем сильный, да и любовь вижу в нем есть. Трудно ему будет... ох и трудно.

Больше Грета ничего не сказала.

На следующий день началось полное безумие. Прибежала с деревни Витка — стала рассказывать, что Лукая сын всю ночь не спал, как оглашенный кричал, звал Проклятие, никого не узнавал. Говорит: "Вся деревня на ушах стояла. Переполошились все — одержимостью все стращали". Говорят: "Испортила ведьма мальчишку! На вилы грозятся тебя насадить. Ты уж прости меня баба Грета, говорю как есть. Граф еще собственной персоной приезжал, с эскортом весь. Сказал, что земля вся пропитана колдовством, что ведьм надо искоренять. И все с ним соглашались. Уходить вам надо баба Грета. Покуда вас не схватили".

— Вырвать бы ему язык, — выругалась Грета, да делать было нечего.

После долгого времени проведенного в родном поместье нам вновь предстояло бежать в душную нору и ютиться там подобно крысам. В деревню нам ход был закрыт, значит рассчитывать с провизией, мы должны были только на себя.

Вскоре солдаты наводнили лес. Они искали нас всюду. Грета умело навела иллюзию на нашу берлогу — солдаты просто ходили мимо. Мать говорила, что этим трюкам научилась в свое время у лешего. У того самого, которого мы с Проклятием раздавили на лесной опушке. У Лиходея.

Перейти на страницу:

Похожие книги