Читаем Дочери Медного короля полностью

— Это самое высокое здание в городе, не так ли? — спросила Эллен, внимательно глядя на Пауэлла.

— Да, — ответил он, не поднимая головы.

— Сколько здесь этажей?

— Четырнадцать.

Все его оживление, казалось, испарилось. Тем не менее, он уговорил ее зайти в бар отеля, чтобы выпить коктейль. Они заговорили о работе Пауэлла, которую он ненавидел, о том, что он откладывает деньги для поездки в Европу.

Что он изучает? Главным образом, английский. Чем собирается заниматься в дальнейшем? Работать в области рекламы или, может быть, издательского дела. Он еще окончательно не решил. Потом разговор перешел на студенток университета. Пауэлл находил, что они глупы, неопытны и все принимают слишком всерьез.

— Они сами вешаются вам на шею, а потом вы уже не можете от них отделаться, — сказал он, помрачнев. — Во всяком случае, это не проходит бесследно.

Пальцы Эллен судорожно сжали сумочку.

— Поговорим немного о вас, — предложил Пауэлл.

Эллен сочинила какие-то истории, будто бы случившиеся с ней во время учебы в училище по подготовке секретарей в Де-Мойне, и вскоре начала выказывать признаки усталости.

— Уйдем? — спросил Пауэлл.

— Да, если не возражаете. Я рано встала сегодня.

— Хорошо. Я провожу вас до вашего номера.

И снова фатовская улыбка пробежала по его губам.

Перед своей дверью Эллен остановилась, держа в руке ключ с медным номерком.

— Благодарю вас за приятный вечер, — сказала она.

Он обнял ее, нашел ее губы. Эллен отвернула голову, и поцелуй лишь слегка коснулся ее щеки. Он приподнял ее подбородок и крепко поцеловал в губы.

— Позвольте мне войти… выкурить последнюю сигарету.

Эллен покачала головой.

— Эви…

— Не сегодня, я в самом деле слишком устала.

Это был отказ, но он сопровождался улыбкой, позволявшей надеяться, что, может быть, как-нибудь в другой раз…

— Так до завтра?

— Если хотите.

— На том же месте, в то же время?

— Да, да.

Он поцеловал ее в последний раз долгим поцелуем. Эллен закрыла глаза от отвращения.

— Спокойной ночи, Эви.

— Спокойной ночи…

Она присела на постели, держа пальто в руках. В это время зазвонил телефон. Это был Гордон Гант.

— Ведете светский образ жизни, как я погляжу!

— Если бы вы только знали, как мне приятно слышать ваш голос!

— Вот как! Значит, вы окончательно убедились в моей невиновности.

— Да. Оказывается, Пауэлл действительно с ней встречался. И я не ошибалась, когда утверждала, что она не покончила с собой. Он намекал на девушек, которые сами вешаются мужчинам на шею, а потом от них невозможно отделаться.

— Боже мой! Должен сказать, что ваши успехи меня поражают. И от кого исходит эта информация?

— От него самого.

— Что вы говорите!

— Я пошла в аптекарский магазин, где он работает, и постаралась с ним познакомиться. Для него я безработная секретарша из Де-Мойна. Вечер мы провели вместе.

— Послушайте, Эллен, то, что вы делаете, очень опасно. Вы играете с огнем.

— Ба! Пока он принимает меня за Эвелин Киттредж…

— А, может быть, Дороти показывала ему вашу фотографию и он вас узнал?

— Если бы он меня узнал, он разговаривал бы со мной по-другому.

— Пожалуй, — неохотно согласился Гант. — Но каким образом сумеете вы добиться от него признания, не вызвав подозрений!

— Во всяком случае, стоит попытаться. Другой возможности я не вижу.

— Серьезно говорю вам, Эллен, будьте осторожны. И, если сможете, позвоните мне завтра вечером, чтобы я был в курсе.

— Договорились.

— Спокойной ночи, Эллен!

— Спокойной ночи, Гордон!

Эллен положила трубку, но продолжала сидеть на постели, покусывая нижнюю губу и барабаня пальцами по ночному столику. Так она делала всегда, когда что-нибудь задумывала.

7

Эллен улыбнулась Пауэллу, который подходил к ней, в свою очередь улыбаясь с довольным видом. На нем был синий костюм и серый плащ.

— Привет! — сказал он. — Вас нельзя упрекнуть в том, что вы заставляете ждать своих поклонников.

— Это зависит от того, кого я жду!

— А как обстоят дела с поисками работы?

— Неплохо. Я, кажется, нашла нечто подходящее у одного адвоката.

— Потрясающая новость! Значит, вы останетесь в Блю-Ривер?

— Похоже на то.

— Я страшно рад. А теперь бежим скорей. Хочу повести вас на танцы.

— К сожалению, мне нужно еще зайти к этому адвокату, — сказала Эллен, делая вид, что огорчена. — Я обещала, что принесу ему мои рекомендации.

— Рекомендации, чтобы занять место секретарши? Я думал, что для стенографистки достаточно написать под диктовку какой-нибудь текст.

— Обычно это так и есть, но во время нашего разговора я упомянула рекомендацию, которую мне дал мой последний начальник, и адвокат захотел ее увидеть. Он будет у себя в кабинете до половины девятого. Поверьте, мне очень жаль…

— Ничего страшного.

— Мне вообще не очень хочется идти куда-то танцевать, — продолжала Эллен, прикасаясь к его руке. — Можно просто посидеть в каком-нибудь баре.

— Вот и прекрасно, — просиял Пауэлл. — А где находится логово этого вашего адвоката?

— Недалеко отсюда, В здании ратуши.

Поднявшись по ступенькам, Пауэлл остановился. Эллен, собиравшаяся толкнуть турникет, посмотрела на него и увидела, что он бледен и крепко сжал зубы.

— Я подожду вас здесь, Эви, — отрывисто сказал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы