Читаем Дочери Солнца полностью

– Нет, – произнес мужчина, – это мой трофей.

Скоро стражник остановился у закрытых дверей. Велев им ждать тут, он постучал и зашел внутрь.

– Господин Джарэд, к вам гость.

– Кто?

– Мужчина, говорит, что у него для вас подарок.

– Пусть пройдет.

Для Оливии ожидание тянулось мучительно долго. Она смотрела на своего спутника и не могла понять, зачем ему помогать этому злодею, в замке которого они находятся. Двери комнаты отворились, и стражник жестом пригласил их войти.

Темноволосый мужчина двинулся к трону, где восседал его величество, Джарэд. Оливия, со связанными сзади руками последовала за ним. Не дойдя несколько шагов, он остановился. Джарэд осмотрел своих гостей. Этот черноволосый мужчина напомнил ему недавнего гостя с Меркурия.

– С чем пожаловали?

Мужчина поклонился. Оливия сделала то же самое, следуя примеру своего сопровождающего.

– Приветствую вас, господин Джарэд. У меня для вас подарок.

Джарэд встал со своего места и подошел к гостям. Подойдя к Оливии, он осмотрел ее с головы до пят.

– Это она ваш подарок. Довольно недурно. Вполне может подойти для моих забав.

– Нет, господин, не извольте сердиться, но эта девушка не подарок, это мой трофей.

Он отвязал с пояса небольшой черный мешочек и, достав оттуда резную шкатулку, поставил ее на стоявший посреди комнаты стол.

– Вот ваш подарок, – произнес он, указывая на шкатулку.

Джарэд взял шкатулку в руки повертел ее. Как давно он мечтал, чтобы она оказалась в его руках и вот, наконец, шкатулка у него в руках.

– Только помните, что вы обещали принцу Мариону.

– Я держу свое слово. Его высочество будет довольно. А вы со своим трофеем можете идти.

Путешествие по пустыне оказалось довольно утомительным. Когда впереди появились очертания скал, Маргарет даже обрадовалась. Человек, который их сопровождал, остановился.

– Мы практически пришли. Здесь вход в пещеру.

Лиам осмотрелся. Его удивило то, что их никто не встречал. Обычно у пещер, где находился их штаб, должен быть выставлен патруль или хотя бы два караульных, а тут было пусто.

– Роджер, почему нас никто не встречает? И почему у входа в пещеру не выставлен караул?

– Лиам, они все внутри, и уже ждут вас.

Маргарет посмотрела на Роджера. Что-то в этом человеке ее настораживало. Он явно говорил не всю правду. Да его слова звучали вполне правдоподобно, однако принцессе не давало покоя чувство надвигающейся опасности. Роджер подошел к пещере и повернулся к своим спутникам.

– Лиам, – спросил он, указывая на Маргарет, – это и есть та девушка, о которой вы так часто говорили?

– Да. Ну чего мы ждем. Пойдем скорей внутрь.

В пещере было темно, пахло сыростью. Роджер зажег стоявшую у входа керосиновую лампу. В тусклом свете компания увидела стол, человек на двенадцать, несколько спальных мешков и деревянные стулья, стоявшие вдоль стены пещеры.

Роджер прекрасно помнил, что сказал ему человек, который его нанял. Он не должен никого трогать до тех пор, пока девушка, приехавшая с королем и с его братом, не исчезнет.

Следуя инструкциям, сразу после исчезновения девушки он должен был дать сигнал людям Джарэда, что прятались в глубине пещеры.

– А где все? – спросила Маргарет.

– Они все сейчас добывают золотую пыль, – ответил Роджер.

Девушка не отводила от Роджера своих глаз. В его голосе слышались нотки волнения. Было видно, что он сильно нервничает, будто бы чего-то или кого-то ждет.

– Я хочу посмотреть, что это за пыль. Очень интересно из-за чего уже много лет подряд идет бесконечная борьба.

– Госпожа, принцессе не стоит быть там, где находиться обычный люд.

Лиам заметив, что Маргарет что-то беспокоит, подошел к девушке.

– Милая, у тебя все в порядке?

Маргарет изучая взглядом пещеру, едва заметно кивнула. У нее было какое-то странное ощущение. Она вдруг взяла Лиама за руку и тихо-тихо прошептала ему на ухо.

– Я чувствую, что кто-то вот-вот откроет шкатулку.

– Как?

Лиам испуганно смотрел на Маргарет. Он не знал, что ему делать. Вновь потерять свою любимую он не хотел.

– Лиам, теперь я совершенно уверенна, что это ловушка.

Девушка произнесла эти слова и растаяла в воздухе. Именно это и послужило для Роджера сигналом к началу второй фазы операции. Как и было обговорено заранее, он сразу же дал знак людям Джарэда.

Ни Лиам, ни Франк, не успели опомниться, как из глубины пещеры вышла целая армия королевства Ирхис.

– Роджер, что это все значит? – спросил Лиам.

– Мне очень жаль, ваше величество, но мне надо думать о моей семье. Ничего личного.

Очень скоро два брата были связаны. Теперь их собирались доставить во дворец Джарэда. Люди в одежде королевства Ирхис ходили по пещере то и дело, переговариваясь с кем-то по рации.

– Я сделал все, о чем мы договаривались, – заговорил Роджер с высоким детиной в кольчуге, – что будет с моей семьей?

– Джарэд обещал их отпустить. Значит, скоро они будут с тобой. Наш господин держит свое слово. Поедешь с нами к повелителю.

– Да, конечно, – спокойно ответил Роджер.

Начальник отряда отдал распоряжение подготовить пленников к погрузке на корабль. Лиам слышал, как рядом с пещерой приземлился корабль.

– Куда исчезла девушка? – спросил он у одного из охраны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения