Читаем Додразнилась (СИ) полностью

Паркинсон закопалась в одной из ячеек и не слышала медленных шагов позади. Само помещение было сухим от кипы пергамента и старых сборников, а плохое освещение тусклыми магическими сферами вынуждало применять постоянный Люмос, чтобы разглядеть самые интересные и громкие имена.

Она замерла всем телом, почувствовав знакомый аромат парфюма, который плавно дошел до ее чувствительного носа.

«Какого хрена?!» — Панси поджала губы в раздражении и крепче сжала волшебную палочку пальцами.

— Если ты решил застать меня врасплох, Поттер, то у тебя это плохо получается, —

она резко обернулась с гневной гримасой на лице.

Мужчина прошел по темному коридору, который тянулся от самой двери в хранилище и подошел к соседнему стенду с папками, на расстоянии трех метров от девушки.

— И тебе доброго дня, Паркинсон, — равнодушно ответил аврор, лениво перебирая пальцами корешки документов с последователями Пожирателей Смерти из Америки.

Девушка фыркнула и отбросила локон волос с плеча. Она стояла на приставной лестнице, пытаясь добраться до верхних ячеек, но из-за миниатюрного роста ей приходилось тянуться на носочки.

«И почему я такая маленькая?! Ненавижу это!»— ей следовало подняться на еще одну ступень, но вместо этого, она решила выплеснуть свою обиду и гнев на избранного героя.

— И как тебя в авроры только взяли с твоим дебильным выражением лица и убогими очками? — не унималась Панси, желая вдоволь пройтись унизительными речами по спокойному лицу Гарри..

— А тебя это так волнует?— переспросил Поттер, просматривая пару папок с данными за прошлый год.

— Была бы я в экзаменационной службе, в жизни не допустила бы таких олухов, как ты и рыжий гиббон на службу сюда! — она говорила чересчур эмоционально, не замечая, что шаткая лестница шатается под постоянные наклоны тела слизеринки. — Ты ведь даже в тылу врага работать не сможешь, а вонь от Уизела за километр учуять можно!

Лесенка заскрипела еще сильнее под наклоном, когда она встала одной ногой на другую ступень, скрестив руки впереди себя.

— Не тебе об этом говорить, — слишком спокойно и медленно произнес аврор, а потом приподнял уголок губ в легкой ухмылке. — От тебя шума больше, чем от корнуэльских пикси.

Панси раскрыла губы от возмущения и еще больше разозлилась, когда он наконец посмотрел на нее.

— Что?! Да ты совсем страх потерял, придурок! — она резко наклонилась за палочкой, которая парила в воздухе со светящимся кончиком.— Сейчас я тебе очки сломаю, увалень…Твою мать!

Лестница с грохотом упала на бок, пергамент и пара папок разлетелись рядом, а летевшую вниз девушку успели подхватить за талию сильные руки молодого мужчины. Молниеносной реакции героя можно было позавидовать. Оба в шоке уставились друг на друга. Панси упала прямо на него, вцепившись в аврорскую мантию руками. Их лица разделяли жалкие сантиметры, а девичье тело моментально отреагировало на тепло и силу.

Слишком тесно и близко, они обдавали друг друга своим дыханием.

«Какая у нее чистая и светлая кожа…» — подумал аврор, рассматривая подробности лица Паркинсон.

Неожиданно, у него сработал странный рефлекс. Пальцы Гарри жестко впились в теплую плоть и от этого собственнического, болевого жеста Панси издала тихий, странный звук с придыханием, еще шире раскрыв глаза и губы. Брови аврора поднялись в удивлении, а радужка глаз потемнела.

Он словно очнулся от неизвестного для себя транса и резко поднял девушку на ноги, продолжая удерживать за предплечья. Гарри сделал шаг назад, чтобы увеличить дистанцию между ними, но продолжал буравить ее тяжелым взглядом.

— Паркинсон, какого черта ты вечно падаешь? - его голос приобрел резкость и не свойственную манеру выражений. — Или твои короткие ноги тебя уже не держат?

Впервые, Панси заметила проявление настоящих эмоций шрамоголового. На его лице угадывалось напряжение, а руки резко дернулись от ее плеч в стороны, словно ему было неприятно прикасаться к ней или…

«Что за чертовщина сейчас была?!»— почему-то, это простое наблюдение смутило ее.

— Иди к черту Поттер! Еще раз тронешь меня…— она сжала руки в кулаки, не обратив внимания на устроенный беспорядок.

— Да кому ты нужна? Ко…— Гарри не договорил, слишком оценивающим взглядом обведя все тело девушки, который она успела отметить.

— Что такое, гном? - она резко приблизилась к аврору, почти вплотную, с удовольствием отметив его шумный вдох. Не зная почему, но растерянный вид этого придурка ей понравился, а желание дерзить и злословить распаляло нервные окончания в организме.— Коровой уже нельзя назвать, да? Или ты, как и Уизел, любишь сушеные кости?— она не ожидала от самой себя столь похабной наглости, ведь была воспитана в доме чистокровных аристократов. Что-то внутри росло и поднималось, заставляя щеки полыхать, а там, где он касался ее, все сжалось и покрылось мурашками.

На миг, глаза гриффиндорца блеснули опасным огоньком, но потом быстро появилась то самое, невозмутимое выражение лица. Словно он надел маску, пряча себя от посторонних.

Перейти на страницу:

Похожие книги