Читаем Догнать мечту полностью

– Ирка… – внезапно донесся какой-то смутный отголосок. Даже не звук, а эхо.

Я вскинулась, отбрасывая ненужные сейчас мысли и прислушиваясь. Может, Ар решил меня вытащить?

– Ири, милая, иди ко мне, – ласково продолжил голос, приобретая до боли знакомые интонации того мужчины, о котором я только что думала. Любимого мужчины.

– Ринвейл? – нерешительно позвала в ответ, быстро поднимаясь на ноги и краем сознания отмечая, что тут появился пол.

– Иди ко мне, – снова донеслось из темноты, которая постепенно начинала рассеиваться, являя вдалеке высокую мужскую фигуру. – Солнышко, подойди.

– Какой-то ты подозрительно ласковый, – честно ответила, делая несколько осторожных шагов навстречу мужу, к которому до сих пор не кинулась на шею только из-за того, что не была уверена, что это не какая-нибудь ловушка.

– А ты не останавливайся, – несколько зловеще прозвучало в ответ.

Как ни странно, как раз это и уверило меня в относительной реальности происходящего.

– Что ты вообще тут делаешь? – спросила, вглядываясь в непроницаемое лицо рыжеволосого, который стоял всего в десяти шагах от меня.

– Ты обо мне думала, – просто ответил муж, зло щуря яркие голубые глаза. – Да и не зря, я кое-что делал перед тем, как ты сбежала. Та совместная неделя перед балом была нужна не только для того, чтобы на зимнем уверились в том, что и так бы случилось.

– Что? – округлила глаза я. – Но что еще?! И что значит: «И так бы случилось»?!

Вейл выдохнул, гнев с породистого лица пропал, и он снова нежно проговорил:

– Подойди, зайка.

– Зачем? – наклонила голову.

– Хочу узнать, где ты, – честно ответил муженек. – Гоняться за тобой по всей Изначальной мне не улыбается. А еще хочу кое-что проверить…

– Знаешь, а пожалуй, воздержусь, – отступила я от цай Тирлина, окончательно растеряв желание падать к нему в объятия.

– Ирьяна. – Голос Вейла стал низким, и в нем появилась та самая возбуждающая хрипотца, которая всегда предшествовала тому, как он тащил меня в постель. И непослушное тело заводилось теперь только от интонаций. – Хорошая моя, я так скучал.

– Меня не оставляют сомнения в том, что ты сейчас всего лишь жаждешь обнять беглую жену после «долгой» разлуки, – ехидно ответила я, скрещивая руки на груди и давая пинка разбушевавшимся гормонам.

– Как ты плохо обо мне думаешь, – покачал головой голубоглазый супруг, делая мягкий шаг мне навстречу.

Я зеркально повторила его движение, отступая.

– А я смотрю у вас тут весело! – раздался радостный голос над головой, последовала сиреневая вспышка, и между нами что-то свалилось. Оно при ближайшем рассмотрении оказалось Арвилем. Спящий пригладил едва ли не дыбом стоящие волосы, подмигнул мне фиолетовым глазом и повернулся к цай Тирлину.

Только сейчас, глядя на этих мужчин вместе, я понимала, насколько Ар молод. А странная стрижка так вообще придавала ему едва ли не подростковый вид.

Я же смотрела на хвостатого интригана и понимала, что если его не пришибет мой муж, то я сделаю это сама!

Вот какого… он явился в таком виде?! Что мой драгоценный теперь подумает?!

– А это что еще за…. петух? – грубо спросил рыжий Спящего.

Судя по всему, сравнению с пернатым Арвиль обязан своей прическе.

– А я постоянный спутник твоей жены, – не более вежливо ответил Ар, так многозначительно ухмыляясь, что прибить его захотелось немедленно. – Рядом почти круглосуточно.

– Объяснишь? – взглянул на меня рыжий. – Заодно и то, куда ты Златогривого уже деть успела. Удивляешь, дорогая… – Потом муж очень неприятно усмехнулся и продолжил: – Неужели Олли настолько не удовлетворял в качестве круглосуточного спутника?

Двойственность слова «удовлетворял» даже сомнению не подвергалась!

– Знаешь… – задумчиво проговорила, стараясь потушить ярость от предположения мужа и не закатить глупый скандал, который все равно не принесет никакой практической пользы. – А ты меня сейчас обидел.

– А как ты меня обидела? – резко ответил Ринвейл. – Тем, что убежала, тем, что приняла помощь Оллисэйна, тем, что в твоих снах, как у себя дома, расхаживает какой-то тип, с которым у вас непонятные отношения!

– Ну почему же непонятные? – Арвиль откинул с глаз упавшую длинноватую прядь и развратно улыбнулся. – Сам знаешь, что ментальная связь так просто не формируется. Нужны кре-э-эпкие узы! Так что успокойся!

– Мне будет очень спокойно, если она будет сидеть в Летящем! – рыкнул муж, сверкнув глазами. – Подальше от таких, как ты!

– Замечательная политика, – пару раз хлопнул в ладоши Спящий. – Драгоценность не должна пылиться в замке-сундуке. Женщинам это, знаешь ли, вредит. Полукровка, готов открыть тебе важную истину, поблагодаришь при встрече, если она тебе потом с кем другим пригодится. Красивой девушке, как и камню, нужен хороший огранщик. Судя по всему, твоя квалификация оставляет желать лучшего! Или ты рассчитывал удержать ее своей флегматичностью?!

Арвиль громко, искренне и потому очень обидно расхохотался.

– Замолкни, – спокойно посоветовал Вейл, но, несмотря на внешнюю невозмутимость, в глазах его начали загораться синие искры гнева недавно проснувшегося дракона, которые выдавали его с головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливый брак по-драконьи

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика