Читаем Договор дороже крови полностью

— О чем думаешь? — Давид приблизился к брату, безразлично смотрящему сквозь приглашенных вампиров.

Стоит заметить, что гостей на приемы всегда приглашают, сверяясь с особым списком. На этот раз отец решил разобраться во всем сам, после нескольких неудачных самостоятельных попыток братьев.

Каллист прервал свои размышления и уделил все внимание брату, встав вполоборота к двери. Уйти хотелось все сильнее.

— Да так. Как успехи?

— Неплохо, — отозвался Давид, недовольный тем, что отец снова притянул всю власть в свои руки и заставил всех вокруг следовать его приказам. И даже то, что оно того стоило, не могло примерить с мыслью, что следить за безопасностью клана, еще учиться и учиться. Многовато он допустил ошибок за несколько последних лет. — Заговор двух родов приближенных к отцу, несколько ничем не связанных вампиров, недовольных твоим выбором невесты — мелкие сошки, шесть шпионов — один из Северного, трое из Южного и двое из Западного. Допросов предстоит много.

Каллист мрачно усмехнулся, найдя взглядом посла Южного клана. Не зря он решил перенести договор о поставке руды на утро. Пристальный взгляд не остался незамеченным и долговязый вздрогнул, теряя весь лоск уверенности в себе.

— С покушениями и подчинением вампиров ничего?

— Как тебе сказать, — Давид задумчиво потер подбородок, — отрицательный результат…

— Тоже результат, — закончил наследник. — Значит не вампиры. Уверен? Людей в замке не так много, да и мало кто из них способен посоперничать с Георгом на его поприще.

— Отец задействовал клятву верности, — разрушил последние надежды брат.

Каллист прикрыл глаза, глубоко вдохнув. Бывшие подозреваемые все в зале, а вот новые… Да и желание уйти пульсирует в висках. Чутье вампиры вообще редко игнорируют, а тут вроде бы все подсчеты были верными…

— Я пойду, прикрой меня, — наконец решил он.

Как оказалось поздно. Каллист не успел даже дойти до выхода, как дверь открылась ему навстречу и из нее выскочил бледный до синевы вампир. Тот самый, что был приставлен присматривать за его неугомонной невестой.

— В-ваша С-светлость, там… там… она с подругой… а потом запах… в коридоре… и…

Заикающиеся вампиры новинкой для Каллиста не были. Он не единожды видел, как нервы сдают у самых стойких, особенно если над их будущим маячит кое-что страшное и неизбежное. И наследник как никто другой знал, что получить нужную информацию из такого вот охранника можно, но уйдет слишком много драгоценных минут.

Путь до комнат Сафиры запомнился отрывками. Кажется, брат следовал за ним, прихватив пару своих подчиненных. Но уверенности в этом не было. Слишком смазалась происходящая картина действительности. Хрупкое, распростертое в странной выгнутой форме тело, наполовину свалившееся с кресла, синие опухшие губы, остановившийся взгляд и приторный запах от красного пятна на полу.

— Пахнет «сладкой смертью», — тихо произнес Давид название подгорного цветка, отступая в коридор. На лице брата отражалось самое настоящее безумие, при схватке выжить будет проблематично.

— Позови лекаря, пусть захватит противоядие, и вызови жреца для обряда, — глухо отозвался Каллист, прислушиваясь к мучительной тишине. Собственное сердце, казалось, замерло вместе с сердцем Сафиры.

— Какое противоядие?! — сорвался его брат. Привязанность к смешливой девчонке давила. — Она мертва. Она…

— Она заклинатель, проклятые тебя подери!

— Ты не понимаешь. Не хочешь понять, — покачал Давид головой. — Даже если лекарь выведет «сладкую смерть» из организма и ее дух вернется в тело… У нее все органы разрушены. Жрец не будет проводить обряд над трупом, да еще и без согласия.

И тогда он взорвался. Разгорающиеся красным огоньки в глазах налились кровью, пересекли радужку и заполнили глаза полностью. Черты лица заострились, клыки увеличились в размерах, напряженное тело застыло в боевой стойке и только последние крохи здравомыслия остановили его от того, чтобы растерзать младшего брата, посмевшего ему перечить.

— Это ты не понимаешь, — из горла вырвался рык вперемешку с шипением. — Я жениться на ней хочу. Я детей от нее хочу! И мне абсолютно плевать, кто там будет против. Лекаря, жреца — быстро. — И уже тише, прекрасно понимая, что Давид ловит не то что каждое его слово, а каждый вдох: — Найди мне эту гадину.

***

Плотная завеса тумана застилала глаза, не давала возможность просмотреть дальнейший путь даже на шаг. Словно слепая я шла, осторожно переступая, боясь сорваться вниз. Вдруг я сделаю новый шаг, и поверхность под ногами исчезнет?

Куда иду? Зачем? Вопросы в голове множились и оставались без ответов. Если я умерла, то почему вся жизнь не пролетела перед глазами, как пишут в книгах? Почему мои умершие родственники призрачными душами не стоят у меня за спиной? И если это граница смерти, то, как мне вернуться? Помнится, шахх говорил, что заклинатели даже умереть нормально не могут. Хотя какой из меня заклинатель, так пустышка. Сколько я уже иду? Час или два, а может больше? Тишина вязкая и пугающая, как и завеса вокруг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези