Читаем Договор на двойню полностью

– Не прогоняй их Лера, – неожиданно останавливает меня Сявый. – Они помогут нам взять след Романа.

Глава 43

ЛЕРА

– Куда мы? – спрашиваю, потому что Сявый рулит в спальный район столицы, вместо того, чтобы ехать на поиски Романа.

– Детей оставим под присмотром моей сестры. – поясняет мужчина, паркуясь у неприметной многоэтажки.

– Я не хочу оставлять детей, – обнимаю я своих малышей.

– Лер, в лесу может быть опасно. Кто знает, что на уме у Радиона? Он может даже перестрелку устроить.

Я вздрагиваю. Об этом как-то не подумала.

– Поэтому детям будет безопасней всего оставаться в городе. Если хочешь, оставайся вместе со Светой и детьми. Я сам отыщу Рому.

– Нет! – горячо возражаю я. – Я буду искать Рому вместе с тобой.

– Хорошо. – с ноткой облегчения в голосе поспешно соглашается Сявый.

Мы отводим детей его сестре. Света создаёт впечатление доброй и аккуратной девушки. У нее у самой в ходунках гулит очаровательный пухлый малыш, а это значит, что о детях она знает не понаслышке.

Мои бедные сыновья уже привыкли к бесконечным переездам и чужим людям, так что они совсем не удивлены. Спокойно проходят в гостиную, заинтересовываются новыми для них игрушками.

– Света, пожалуйста, накормите их кашей, и глаз с них не спускайте. Они на новом месте, мало ли куда полезут, а у вас этаж высокий… – взмаливаюсь я.

– Не переживайте! – очаровательно улыбается мне девушка. – У нас абсолютно все безопасно для деток. У нас вон свой шилопопый, лез везде, и мы обезопасили абсолютно все. Розетки прикрыты, на дверях специальные шины, шкафы заклеены, а игрушки крупные, проглотить или засунуть их куда-то нереально.

Я выдыхаю. Все-таки Сева – молодец. Привез нас в правильное место.

Малыш на ходунках подъезжает к мальчикам и все втроем они начинают играть в крупные машинки.

– Вот и подружились, – улыбается Света. Я накормлю их, и посажу на горшки. Не переживайте!

* * *

Возвращаемся в машину. Вольф приветственно гавкает, отчаянно вертя хвостом, а Буся моментально устраивается на моем пока еще плоском животике. Начинает уютно мурчать, будто пытается меня успокоить. Чувствует ребеночка, моя девочка, и старается унять мое волнение.

– Как тебя любят животные! – удовлетворительно отмечает Сявый.

Смотрю на Вольфа. Он мечется по машине. Места себе не находит. Видно, что очень переживает за хозяина. Или чувствует, что Рома в беде.

– Ты знаешь, куда ехать? – с надеждой смотрю на Севу.

– Примерно знаю. Радион отвез Беса на заброшенный хутор далеко на отшибе леса. Там сейчас никто не живет. Но Роме удалось сбежать. Скорее всего, он побежал в лес.

Я очень рада, что Роме удалось сбежать… Это означает по крайней мере две вещи: первая – Рома все еще жив, и вторая: раз он бегает, то значит относительно здоров и не покалечен братцем-психом.

– Как же мы его найдем в лесу? – вопрошаю я.

– Вольф найдет. – кивает на мечущуюся по салону собаку мужчина.

– Мррр!!! – красноречиво мурлыкает Буся, среагировав на последние слова Сявы.

– И ты, Бусинка, ты тоже нам поможешь. – глажу свою пушистую любимицу.

* * *

Едем куда-то очень далеко. Дальше, чем расположен дом Радиона. За окном мелькает нескончаемый лес. Сявый сворачивает с трассы на какую-то раздолбанную, лет сто не ремонтированную дорогу. Нас трясет и подбрасывает на ухабах. Далее дорога исчезает вовсе. Под колеса то и дело попадаются скрытые под снегом булыжники.

Сявый крепко матерится. Я рада, что мы сейчас без детей, и они не слышат всю эту грязную брань. Меня разболтало до тошноты.

– Ты зеленая, Лер. Я окно открою.

Надо же, какой заботливый стал! А при первой встрече едва ли не покалечил меня…

В салон врывается свежий морозный воздух. Мне становится чуть легче. Вдали показываются несколько покосившихся избенок.

– Боже, куда же он привез Рому?

– Куда привез, мы нашли. – Буркает Сявый. – Теперь вопрос, куда же Рома отсюда сбежал?

Останавливаемся у ворот одного из домишек. Выходим.

Вольф застывает у ворот. Шумно втягивает ноздрями воздух.

– Гав! – решительно гавкает собака, перемахивая через забор.

– Мррр… – Буся спрыгивает с моих колен прямо в снег. Пробует воздух на вкус языком. Затем, грациозно покачивая хвостом, исчезает в узкой щели забора.

– Пойдем, Лера. Животные явно взяли след.

* * *

– Вот тут он его и держал. Стоим у кромки ступеней, ведущих вниз, в погреб. Вольф спрыгнул в темное нутро, и с жадностью обнюхивает погреб. Буся трется у допотопного шкафа. Наверно, Рома тоже открывал его.

У меня сердце сжимается, как только представлю, сколько дней Рома провел тут, в диком холоде, в погребе неотапливаемой избы, без еды и воды… и все же смог выбраться на свободу! Вот это у него сила воли!

– Там в лесу еще холоднее. – ежится Сявый. – Нам бы найти его побыстрее. Не думаю, что он мог уйти далеко. Ослабевший без жратвы и питья, связанный, избитый. Да и метель знатная бушевала на днях. Если бы не она, нашли бы его по следам, а так… – Сявый раздосадовано машет рукой.

– У нас есть животные. – стараюсь я не впадать в панику. – Вольф отыскал меня в снежную бурю в горах Швейцарии, отыщет Рому и тут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети в подарок

Похожие книги