Читаем Договор на счастье (СИ) полностью

Сидеть мышкой и впрямь было лучше. Правда, Табби порой все же начинала наседать с разными вопросами, касающимся профессии Лекси, из чего та сделала вывод: мать Алана либо сама мечтала писать книги, либо в принципе была любопытной особой. Хотя еще царапало подозрение, что Табби сравнивала обеих сестер. Хотя зачем? Невеста то у Алана одна.

В конце концов, ужин подошел к финалу. И Лекси совсем было собралась извиниться и удрать к себе в комнату, как оказалось, что еще не все.

— Идемте в гостиную, — позвала мама, — кофе и десерты подадут туда. Сядем поудобнее и поболтаем. Да, Табби? Ты мне до конца расскажешь про то, как вы ездили на скачки? Королевский Аскот, верно? Ты покрасовалась в своих шляпках?

— О, да! — Табби аж порозовела от удовольствия, — Это было непередаваемо…

Лекси незаметно отступила к огромному окну, за которым уже окончательно сгустились мягкие сумерки. Освещенный сад напомнил ей волшебный лес. Она аж замерла, вглядываясь в темноту в его глубине, забыв про чашку кофе в руках.

«Да, это был огромный сад, обнявший особняк со всех сторон. Наверное, он выглядел бы величественно и прекрасно… Но на самом деле любой попавший сюда вздрагивал от непонятного страха. Ни одно дерево в саду не зеленело. Корявые голые ветки вздымались к висевшей в небе луне. И в ее свете напоминали чьи-то страшные пальцы.

Лишь одно место выглядело живым…»

Лекси вздрогнула и резко обернулась, едва не выронив чашку.

— Извини, — проговорил подошедший Алан, — напугал?

— Я задумалась, — кратко откликнулась девушка, мигом отыскивая взглядом Флер. Та с покорным видом сидела между Мелиссой и Таби, отвечала на вопросы, а сама не сводила злобных глаз со старшей сестры. Чувствовалось, что ее бесил сам факт того, что жених разговаривает с Лекси. Господи, как будто она его отобьет. Нет, внешность у Алана конечно нереальная, словно и впрямь шагнул со страниц романа. Но только вот почему-то при виде всей этой красоты по спине ползли совсем не романтические мурашки. Почему? Лекси сама не могла объяснить.

— О новом романе?

— Верно.

— Спасибо, — вдруг сообщил Алан, очень внимательно разглядывая Лекси, словно пытался понять что-то, — знаешь, твои книги…они помогают осознать…понять…

— Серьезно? Последний раз в одном журнале написали, что мои книги — мусор для незамутненного интеллекта.

— Я читал, — пожал плечами Алан, — Такие разгромные статьи обычно пишут те, кто мечтал добиться высот в литературе, но не получилось. И теперь остается ему бедному плеваться ядом на «мусор» в его понимании. Твои романы не войдут в историю и не станут бессмертной классикой. Но они помогают людям отдыхать и думать, что в мире еще случаются чудеса.

— Кхм, — Лекси растерялась, — спасибо. Но ты несколько преувеличиваешь…

— Нет, — перебил ее спокойно собеседник, — не преувеличиваю. Я бизнесмен и умею видеть. Ты — сирена, которая околдовывает историями. Но только в конце не убивает, а дарит надежду. Неудивительно, что у тебя не получилось найти общего языка с остальной семьей. Как они уговорили тебя вернуться?

Лекси молчала, охваченная удивлением. Видимо, он отразился на ее лице, потому что Алан усмехнулся и, отхлебнув кофе, решил пояснить:

— С твоим отцом у нас соглашение: я беру замуж Флер и получаю пятьдесят процентов акций его бизнеса, а в ответ вкладываю средства в раскрутку новой сети бюджетных мотелей. Но еще я очень ценю честность. Особенно в семье. Мне надо было взглянуть на ближайшее окружение будущей жены, плюс познакомиться лично с человеком, который своими книгами затрагивает суровую мужскую душу. Хотя до этого я и не смотрел на подобные романы. Так вот, твой отец долго упирался, говорил, что ты крайне занята и все такое. А я тем временем по своим каналам проверил кое-что. Ты уехала из Ванкувера семь лет назад, после неудачной помолвки, о которой ничего не было в газетах. Родители замяли это дело?

Лекси нервно обернулась в сторону остальных. Флер продолжала слушать мать и будущую свекровь, хотя все еще косилась в сторону Алана, а вот главы семейств исчезли. Видимо, отправились беседовать в другое место.

— Я не хочу разговаривать об этом.

— Я хочу, — чуть более сурово отрезал Алан, — ты убежала, чтобы не выходить замуж за старого извращенца? Все знали, как Брайн Кей любит молодых девочек, хотя его возраст уже подкатывал ближе к восьмидесяти. Он горстями жрал виагру, и твой отец надеялся, что счастливый молодожен в какой-то момент скончается во время любовных игр с молодой женой. И все его состояние отойдет ей. Ведь детей у Брайна не было, да и не женился он, предпочитая любовниц. Арман же предложил ему хорошую сделку, да?

— Тебе какое дело? — зашипела Лекси. Пальцами она сжала кружку так, что едва не раздавила ее.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже