2. Если государство-член испытывает сложности или если ему угрожают серьезные сложности, вызванные независящими от него исключительными обстоятельствами, Совет может единогласно по предложению Комиссии предоставить на определенных условиях финансовую помощь Сообщества такому государству-члену. Если серьезные сложности будут вызваны природными бедствиями, Совет должен принять такое решение квалифицированным большинством. Председатель Совета должен проинформировать Европейский Парламент о принятом решении.
1. Овердрафты или любые другие способы кредитования ЕЦБ или центральными банками государств-членов (здесь и далее называемых “национальными центральными банками”) в пользу институтов или органов Сообщества, правительств, региональных, местных либо любых иных органов власти, или иных органов, регулируемых нормами публичного права, или государственных предприятий государств-членов должны быть запрещены, как и прямая покупка от них ЕЦБ и национальными центральными банками долговых обязательств.
2. Параграф 1 не должен применяться к кредитным организациям, принадлежащим властным структурам, которые в контексте предоставления резервов центральными банками должны иметь такой же режим в ЕЦБ и национальных центральных банках, что и частные кредитные организации.
1. Любые меры, не основанные на благоразумном подходе, устанавливающие привилегированный доступ институтов и органов Сообщества, правительств, региональных, местных или других органов власти, или иных органов, регулируемых нормами публичного права, или государственных предприятий государств-членов к финансовым организациям, должны быть запрещены.
2. Совет, в соответствии с процедурой, содержащейся в статье 252, должен до 1 января 1994 года уточнить определения для применения запрета, содержащегося в параграфе 1.
1. Сообщество не должно нести ответственности или брать на себя обязательства правительств, региональных, местных или других органов власти, или иных органов, регулируемых нормами публичного права, или государственных предприятий любого государства-члена, не противореча взаимным финансовым гарантиям, предназначенным для совместного выполнения определенного проекта. Государство-член не должно нести ответственность или брать на себя обязательства правительств, региональных, местных или других органов власти, или иных органов, регулируемых нормами публичного права, или государственных предприятий другого государства-члена, не противореча взаимным финансовым гарантиям, предназначенным для совместного выполнения определенного проекта.
2. Если это необходимо, Совет в соответствии с процедурой, содержащейся в статье 252, может уточнить определения для применения запрета, содержащегося в статье 101 и в настоящей статье.
1. Государства-члены должны избегать чрезмерного бюджетного дефицита.
2. Комиссия должна отслеживать развитие бюджетной ситуации и размер государственного долга в государствах-членах с целью обнаружения крупных ошибок. В частности, она должна изучать соответствие бюджетной дисциплине на основе следующих двух критериев:
а) не превышает ли отношение между планируемым или фактическим бюджетным дефицитом к валовому внутреннему продукту контрольной величины, кроме тех случаев, когда
либо такое отношение существенно и постоянно уменьшалось и достигло уровня, близкого к контрольной величине;
либо, напротив, превышение контрольной величины является случайным и временным, и отношение остается близким к контрольной величине;
b) не превышает ли отношение между государственным долгом и валовым внутренним продуктом контрольной величины, за исключением случая, когда такое отношение существенно снижается и приближается к контрольной величине с удовлетворительной скоростью.
Контрольные величины уточнены в Протоколе о процедуре чрезмерного дефицита, прилагающемуся к настоящему Договору.
3. Если государство-член не удовлетворяет требованиям одного или обоих из этих критериев, Комиссия должна подготовить доклад. Доклад Комиссии должен также принять во внимание, превышает ли бюджетный дефицит правительственные затраты на инвестиции, а также принять во внимание все остальные относящиеся к делу факты, включая экономическое и бюджетное положение государства-члена в среднесрочной перспективе.
Комиссия также может подготовить доклад, если, не взирая на выполнение требований соответствующего критерия, она считает, что в государстве-члене существует риск чрезмерного бюджетного дефицита.
4. Комитет, предусмотренный в статье 114, должен дать заключение по докладу Комиссии.
5. Если Комиссия считает, что в государстве-члене существует или может иметь место чрезмерный дефицит, Комиссия должна передать заключение в Совет.
6. Совет должен после всесторонней оценки решить квалифицированным большинством по рекомендации Комиссии, приняв во внимание все соображения, которые могут быть приведены соответствующим государством-членом, существует ли чрезмерный дефицит.
Александр Юрьевич Ильин , А. Ю. Ильин , В. А. Яговкина , Денис Александрович Шевчук , И. Г. Ленева , Маргарита Николаевна Кобзарь-Фролова , М. Н. Кобзарь-Фролова , Н. В. Матыцина , Станислав Федорович Мазурин
Экономика / Юриспруденция / Учебники и пособия для среднего и специального образования / Образование и наука / Финансы и бизнес