Читаем Договор с дьяволом полностью

«Гости» Логовища перевернули вверх дном лавку в поисках оружия; там они ничего не нашли, но в подвале у Томпсона оказался ящик с винчестерами и патроны, спрятанные за бочонком вина. Из лавки они забрали все, что можно было унести, а остальное подожгли.

Никто не сомневался в том, что поскольку Томпсон забрал свою семью и скрылся, то скоро сюда нагрянет полиция. В порыве гнева бандиты подожгли гостиницу, дом Томпсона и конюшню, предварительно выведя оттуда лошадей, которых у Томпсона всегда было в достатке для тех, кому они могли понадобиться.

Логовищу суждено было сгореть. Пожар перекидывался с одного здания на другое.

Охваченные жаждой мести и денег бандиты оседлали лошадей.

* * *

Обернувшись, Кейн увидел зарево пожара и темную дымку в голубом небе. Пришпорив коня, он догнал Эверса и жестом показал ему назад.

Эверс повернулся в седле, и губы его дрогнули.

– Они обнаружили наше отсутствие, – сказал он.

Кейн кивнул.

Помедлив, Эверс нагнулся к сумке и, достав оттуда кобуру и пистолет Кейна, протянул ему.

– Либо они разбежались, либо отправились за нами в погоню, – сказал он и добавил тихим, угрожающим голосом:

– Я все-таки буду за тобой следить.

Кейн пожал плечами и застегнул ремень от кобуры.

– А винтовка?

– Если тебе нужно, у Ната на седле есть запасная, – коротко сказал Эверс и гневно добавил:

– Это все твоя работа.

– Томпсон умирает, – возразил Кейн. – Ты это знаешь. И ваши «гости» рано или поздно накинулись бы на вас. Они просто ждали удобного случая.

Эверс еще раз взглянул на него, отвернулся и поскакал к Томпсону. Все остановились и смотрели на слабые отблески зарева и плывущий по небу дымок. На лице Томпсона было написано сожаление, смешанное с болью. Взгляд Робина следил за струйками дыма. Ники посмотрела на Кейна и быстро отвернулась. Кейн не понял, что же она хотела от него скрыть.

В гибели Логовища отчасти виноват и он. Конечно, это был естественный поворот событий, но он ускорил их. Своей цели он добился. Как прибежища для бандитов, Логовища больше не существовало. Ему есть в чем отчитаться перед Мастерсом. Он должен быть доволен. Но у него на душе почему-то лишь пустота и усталость.

А Дэйви, может быть, это уже не поможет. И к тому же на нем, Кейне, возможно, будет лежать ответственность за гибель Томпсона и его семьи. Но сейчас времени рассуждать об этом у него не было – надо было спасаться.

Час спустя раздались три выстрела. Сигнал.

– Они напали на след, – сказал обессилевший Томпсон.

– А где же твои чертовы команчи? – спросил Эверс.

Нат пожал плечами:

– Ты же знаешь, что от них всегда было мало толку.

Кейн, поколебавшись, произнес:

– Выстрелы были едва слышны. Они от нас довольно далеко.

Все взгляды обратились на Томпсона. Он не мог выдержать долгой и напряженной скачки, преследуемый отрядом здоровых людей, твердо намеренных его поймать.

– Где здесь можно устроить засаду? – спросил Кейн. Он понял, что пришло время взять на себя командование их маленьким отрядом. До сих пор у него не было повода перечить Томпсону или Эверсу. Они двигались туда, куда он хотел.

– В часе езды отсюда, – сказал Эверс. – Там есть нагромождение камней, похожее на холм.

– Когда мы доедем туда, возьми Томпсона с семьей и отправляйся вперед, – распорядился Кейн. – Я останусь и задержу их.

– Да, как же, – покачал головой Эверс. – Так я тебе и поверил.

– Тогда оставайся со мной, – предложил Кейн. Нат Томпсон посмотрел на Робина, потом на Ники:

– Здесь останемся мы с Митчем. О'Брайен поедет с Робином и Ники.

Наступило долгое молчание.

– Без дяди Ната я никуда не поеду, – отрезала Ники.

– Я тоже, – вставил Робин.

Трое мужчин беспомощно переглянулись.

Молчание нарушил Кейн:

– Давайте доберемся до этих камней. Там и поспорим.

Томпсон кивнул, всеми силами пытаясь придать твердость своему жесту. Он снова задал приличную скорость, и остальные последовали за ним. Кейн даже думать не хотел, чего ему это стоило. Мысленно он выругался.

Поравнявшись с Ники, он поехал рядом с ней. Митч следовал позади. Робин улыбался во весь рот. Мальчик, казалось, совсем позабыл о грозившей им опасности, бегство было для него приключением, и Кейн его понимал. Робин еще не знал, сколь серьезно болен его дядя, и не осознавал, как велики ставки в этой игре. Перед Робином, который впервые в жизни оказался за пределами Логовища, открылся новый мир.

Кейн мысленно помолился за него. Это было ему отнюдь не свойственно. Хотелось бы ему, чтобы мир этот стал шире для Робина – и для Ники.

Если им удастся остаться в живых.

* * *

Когда Кейн и его спутники приблизились к возвышавшемуся над землей каменистому холму, солнце уже клонилось к западу.

Нат Томпсон едва держался в седле. Его шатало из стороны в сторону, и ему явно требовался опий.

– Я дальше ехать не могу, – сказал он.

Эверс спешился и помог своему другу слезть с лошади. Томпсон на мгновение скорчился, затем выпрямился и поглядел на остальных.

– Я хочу поговорить с Ники и Робином наедине, – сказал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги