Читаем Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 полностью

— Ага, а вот здесь все становится не так легко. Видишь ли, мы крутимся в одном из самом древнем бизнесе в мире – подбор необходимого партнера. Красивые молодые девушки приходят к нам, и мы заботимся о них, следим, чтобы они были в безопасности. Мы довольно тщательно отбираем свою клиентскую базу и стараемся исполнять оговоренные предпочтения, чтобы угодить по полной программе. Итак, сейчас, если ты…

От услышанного у меня отвисла челюсть. Я моргнула, когда она говорила, считая, что я, возможно, неправильно что-то поняла, но чем дольше я слышала ее речь, тем отчетливее понимала, о чем она. Я смогла найти в себе силы ответить и выдавила:

— Вы хотите быть моим сутенером? — Так, лады, сегодня точно худший день в моей жизни. Я смотрела на нее широко открытыми глазами. — А Мел знает, что…

Мел заговорила где-то сзади меня:

— Конечно, я знаю. Я работаю здесь, Эвери. Я высокооплачиваемая девушка по вызову, если тебе нужны такие условности. И глядя на тебя сейчас, я посчитала, что лучше сказать сразу так.

Я уже была готова сорваться со своего места и убежать, когда Мел положила свою руку мне на плечо и села рядом со мной.

— Я знаю, что ты чувствуешь, но послушай меня сюда. Мисс Блэк - уважаемая женщина. Это не то же самое, что идти работать на панель, понимаешь? Это больше выбор подходящего партнера.

 — За деньги, — закончила я.

— Ну, вот что в этом такого плохо, а? Я имею в виду, тебе придется работать несколько часов в неделю, получать неплохие деньги и быть под присмотром, если вдруг что. Мужчины-клиенты платежеспособны, проверены на связи с наркотиками и различными болезнями. Это намного лучше, чем встречаться, как все, по старинке.

— Это вообще не идет в сравнение с обычными свиданиями, Мел!! — Я поднялась, но Мел схватила мое запястье и усадила меня обратно на место.

Я так сильно зла на нее. Я хочу уйти отсюда, но это потому, что я ужасно расстроена. Я не могу поверить, что она привела меня в это место. Я не могу поверить, что она занимается этим!!

Мел вздохнула и посмотрела на меня так, будто бы все в порядке, а я, как малый ребенок, все порчу и не слушаю старших. Она считает, я недооцениваю ситуацию.

— Есть разные виды услуг, Эвери. Ты можешь выбрать: быть только милой сладкой девочкой для парня всего на один вечер, только и всего. Никакого секса. Это твои условия.

Я посмотрела на Мисс Блэк. Ее выражение лица было спокойным.

— Это правда?

Мисс Блэк кивнула:

— У нас разные клиенты с разными предпочтениями. Когда ты начинаешь работать на нас, ты рассказываешь нам, с чем ты согласна, что для тебя приемлемо и как далеко в расширении своих возможностей ты можешь зайти. Лимиты действий предусмотрены заранее, поэтому не должно возникнуть недопонимание. У тебя будет охранное устройство - гаджет - с собой всегда и везде. И ты должна будешь регистрироваться здесь каждую неделю.

 — Я…, — мой рот был просто открыт. Быть чьей-то девушкой для свидания при том, чтобы тебе за это еще и платили.. звучит не так плохо. — …Я не знаю.

Мел начала объяснять:

— Свидания не оплачиваются высоко, Эвери. Но это хороший способ увидеть, насколько клиенты тебе подходят. Я имею в виду, тот ли это тип парня, с которым ты могла бы переспать…, — Мел подмигнула мне и пожала плечами, будто бы это плевое дело.

Я разорвала зрительный контакт с Мел и уставилась на стол перед собой. Я стиснула руки у себя на коленях так сильно, что они побелели.

Мисс Блэк положила лист бумаги передо мной и ручку:

— Это список вещей, которые допускаются при свидании с клиентом. Ты можешь пометить те пункты, которые ты будешь согласна выполнять.

Я посмотрела на лист бумаги. Там были вполне обычные вещи – объятия, поцелуи, легкие поцелуи, французские поцелуи – а затем список стал более специфичным: поглаживание, петтинг (сексуальные ласки), оральный секс, вагинальный секс, анальный секс, и он все продолжался, становясь все страннее и страннее. Там были две колонки, заполненные всем, чем только можно. Фистинг (вид сексуальной практики: введение пальцев или руки (до запястья) во влагалище или анус партнёра)? Что это, черт возьми, такое?

Я покачала головой и отодвинула лист обратно к ней.

— Нет. — Я не могу сделать это. Было такое чувство, будто я стою на скользком склоне и вот-вот упаду вниз, задницей сначала,

 конечно.

Мисс Блэк поймала мой взгляд и смотрела на меня с мгновенье, будто бы хорошо знала меня.

— Насколько ты опытна, Эвери?

Я замерла на месте, и мои плечи вытянулись. Я повернулась к ней медленно. Мой ответ, наверное, был виден невооруженным глазом на моей лице, потому что Мисс Блэк улыбнулась мне такой улыбкой, какой улыбаются люди, когда открыли для себя что-то невероятно удачное.

Мисс Блэк дала мне другую карту. Эта была черная с белыми буквами. Я инстинктивно взяла ее.

— ЭТА тоже имеет свою четкую систему правил и цен. — Я струхнула под ее взглядом. Я думала, как она могла это сказать. Я держала карту в руках, не смотря на нее, сердце неистово стучало в груди.

Мел не поняла сразу:

— Что имеет свои отдельные правила?

Перейти на страницу:

Все книги серии Договоренность

Договоренность: Семья Ферро. Книга 1
Договоренность: Семья Ферро. Книга 1

Жить четко и по плану было жизненным кредо Эвери. Когда она не думала, что дела могут пойти хуже прежнего, все случилось. Когда ее машина заглохла на запруженном перекрестке, и она вышла, чтобы проверить под капотом в чем дело, какой-то парень тут же крадет ее машину. Одетая лишь в платье и кеды, Эвери бежит за вором. Когда классный горячий незнакомец предлагает свою помощь, она не может сказать "нeт". Вот так Эвери знакомится с Шоном Ферро, просто невероятно сексуальным, испорченным мужчиной с кучей секретов, которые она не в силах сразу понять. У Эвери нет времени ни на что лишнее. Ее жизнь разваливается на куски, и это не только из-за какой-то машины. Это вся ее жизнь, и не важно как сильно она пытается держаться, у нее больше никого и ничего не осталось. С внезапной смертью ее родителей, это всего лишь вопрос нескольких месяцев, когда ее учеба в колледже прекратится, и ей придется жить на улице в картонной коробке. У других студентов есть семья, на которую они могут положиться, когда дела идут плохо. У Эвери не осталось никого. Но есть одно решение, одно невозможно сексуальное, лишенное морали, решение. Эвери принимает работу девушки по вызову, один мужчина может спасти ее от этого. Один клиент. Один раз. Она лишь должна сказать "дa".      

Х. М. Уорд , Холли М. Уорд

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Договоренность: Семья Ферро. Книга 4
Договоренность: Семья Ферро. Книга 4

Эвери слишком поздно поняла, что она не создана быть девушкой по вызову. Ее чувства к Шону сильнее, чем она думала. Эвери не просто хочет получить тело Шона, она хочет заполучить его сердце. Когда он отослал ее обратно, Эвери была разбита. Пытаться собрать осколки своей жизни довольно тяжело, особенно когда она не может получить другую работу. Застигнутая врасплох практически неразрешимой ситуацией с ее работодателем, все теперь зависит от того, насколько она понравится ее будущему новому клиенту. Но все идет не так, как должно было. И что еще хуже, Шон появляется у нее на пути в самое неподходящее время. Эвери мечтает начать все заново, стереть Шона навсегда из своей головы, и оставить свою старую жизнь позади. Но новое начало все больше и больше походит на невероятный сон.  

Холли М. Уорд

Короткие любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже