Читаем Догра Магра полностью

Она тут на случай, если вдруг эксперимент пойдет не по плану или же выяснится, что мои исследования кто-то украл. Тогда бы я сжег в ней все свои сочинения. Ну и я сам в зависимости от обстоятельств могу с ее помощью превратиться в дымок и улететь со свистом в трубу, словно призрак… Смотри, тут автоматическая система двойного зажигания — газового и электрического. Когда я вынимаю эту железную пластину, внутри делается очень просторно, а из того электрического устройства, что на дне, поступает топливо. Почти две сотни бунзеновских горелок! Помести сюда любое живое существо, открой газовый кран, щелкни выключателем — и оно первым делом задохнется. А уж потом от жара электропечи вспыхнет газ, и менее чем за час кости обратятся в пепел. Наверх можно положить камней и черепицы, они раскалятся добела и станут испускать жар. Смотри, у меня было четыре коробки рукописей, да еще и на западной бумаге, которую, как говорится, сжечь труднее, чем мясо… И что же? Один пепел! Если уж мне самому суждено превратиться в прах, то и великая теория развеется в воздухе вместе с автором. Ха-ха-ха…

Когда я услышал, как Вакабаяси поднимается вместе с тобой по лестнице, я, прихватив с собой бутылку виски, прикрыл пепел газеткой и уселся по-турецки в печке. Я слушал вас, куря сигары и сознавая, что в любой момент могу стать пеплом.

Кстати, этот вот… всемирно известный судебный медик… Мало того что он не опечалился моим отсутствием, так еще, пользуясь моментом, принялся говорить тебе всякое… Он, будто принц Сётоку[112], может делать пять дел одновременно. Убалтывая тебя россказнями обо мне и профессоре Сайто, он успел быстренько проглядеть завещание и понял, что, несмотря на неудобные места, опасаться нечего, ведь заключение еще не написано. Вакабаяси решил, что будет даже лучше, если ты сам прочтешь завещание. В таком случае ты наверняка поверишь, что являешься Итиро Курэ. Поэтому он вручил тебе текст, а сам спрятался. Таким образом он хотел испытать меня на прочность.

Ну а я развеселился еще больше. Хорошо, и мы не лыком шиты! А все твои планы пойдут прахом! Я вылез из печки и уселся ждать, когда ты дочитаешь завещание. Ха-ха… Как тебе? У нас с тобой теперь очная ставка, организованная великим судебным медиком Кётаро Вакабаяси. Правда, пока еще непонятно, кто ты и откуда, как оказался замешан в этом деле и почему сидишь на этом стуле… Все это еще ни теоретически, ни практически не определено…

И потому если, как и ожидает наш Вакабаяси, к тебе вдруг вернется память и ты осознаешь себя как Итиро Курэ из Мэйнохамы, а еще скажешь, что я чудовище, которое все это придумало и управляло тобою из-за кулис, что я хладнокровный злодей и бессердечный фокусник от психиатрической науки… тогда я проиграю. Если же ты, наоборот, не вспомнишь, что являешься Итиро Курэ, то делу конец, я победил. Если ты публично признаешь себя безымянным лицом с амнезией и синдромом самозабвения, которое попало к доктору Вакабаяси на кафедру психиатрии университета Кюсю, его план с треском провалится. Лед, на котором ты стоишь, чрезвычайно тонок. Смекаешь? Несравненный судебный медик и великий психиатр сошлись в мучительной схватке умов. Более того, никто не знает, являешься ты Итиро Курэ или нет, а ведь это обстоятельство определит исход всей битвы… Ну же, в бой! Давай-ка, давай! Ха-ха-ха…

По кабинету разнеслись громкие раскаты смеха. И пока я гадал, кто из докторов говорит правду, мой ум погрузился в хаос, но внезапно и эти сцены куда-то исчезли…

Доктор Масаки по-прежнему не обращал никакого внимания на мое состояние: прищурившись, он втягивал ароматный сигарный дым. Наконец он выпрямился, опершись на подлокотники, и чуть не встал.

— Что ж, пора! Мы засиделись… В общем, теперь уж битва разгорится не на шутку. И прежде всего я должен вернуть тебе воспоминания, чтобы ты понял, кем являешься. Иначе будет не очень справедливо по отношению к Вакабаяси, не так ли? Так что иди-ка сюда. Начнем первый эксперимент по возвращению памяти.

Словно лунатик, я выбрался из своего кресла. С неловким чувством, будто ощущая на себе мутный взор доктора Вакабаяси, я проследовал за доктором Масаки к южному окну. Посмотрев в него через плечо доктора, я застыл на месте.

За окном раскинулась площадка «Клиники свободного лечения сумасшедших». В углу, спиной к нам, стоял Итиро Курэ собственной персоной и пристально смотрел на старика, который орудовал мотыгой. Растрепанные волосы, бледная кожа, красные щеки, небрежно надетое кимоно… Его жалкий вид заставил меня зажмуриться. Не в силах смотреть на него от изумления, страха и невыносимого нервного напряжения, я закрыл лицо руками.

Там… стоит Итиро Курэ?.. Тот самый Итиро Курэ из завещания?.. И если это Итиро Курэ, то кто же тогда я? Кто я такой?!

Но не успел я выглянуть в окно, как меня охватило мрачное чувство, будто это я сам стою там, во дворе… а здесь, в кабинете, осталась лишь моя душа.

Неужели все это не галлюцинация, не дневная греза?..

Мысли сверкнули молнией в моей голове. Охваченный неописуемым ужасом и возбуждением, я медленно открыл глаза.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже